Текст и перевод песни DJ Khaled feat. Meek Mill, J Balvin, Lil Baby & Jeremih - You Stay
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
bien
que
fue
un
engaño
Sabes
bien
que
fue
un
engaño.
Lo
que
me
hiciste
fue
un
pecado
Lo
que
me
hiciste
fue
un
pecado.
Así
mismo
me
engañaste
Así
mismo
me
engañaste
Y
lloras
hoy
porque
fallaste
Y
lloras
hoy
porque
fallaste
¿Cómo
tratas
de
buscarme?
Cómo
tratas
de
buscarme?
Después
que
tú
me
traicionaste
Después
que
tú
me
traicionaste
Ahora
que
tengo
alejarme
Ahora
que
tengo
alejarme
Busqué
la
forma
de
olvidarte
Busqué
la
forma
de
olvidarte.
(Ayy,
come
here,
man,
haha)
(Эй,
иди
сюда,
чувак,
ха-ха!)
(Señorita,
she
is
beautiful,
no)
(Сеньорита,
она
прекрасна,
нет)
We
The
Best
Music
(Oh-nah-nah)
Мы
Лучшая
музыка
(О-На-На)
Sabes
bien
que
fue
un
engaño
(Oh-nah-nah)
Сабли
Бьен
Куэ
фу
Ун
энаньо
(о-НА-НА)
Lo
que
me
hiciste
fue
un
pecado
(Another
one)
Lo
que
me
hiciste
fue
un
pecado
(еще
один)
Así
mismo
me
engañaste
(DJ
Khaled)
Así
mismo
me
engañaste
(DJ
Khaled)
Why,
oh
why?
You
stay,
you
stay
Почему,
о,
Почему?
ты
остаешься,
ты
остаешься.
And
cry
every
night,
you
stay,
you
stay
И
плачь
каждую
ночь,
ты
остаешься,
ты
остаешься.
I
don't
know
why,
oh
why,
you
stay,
you
stay,
oh
Я
не
знаю,
почему,
о,
Почему,
ты
остаешься,
ты
остаешься,
о
...
I
think
you
too
loyal,
you
stay,
you
stay
Я
думаю,
ты
слишком
предан,
ты
остаешься,
ты
остаешься.
Uh,
I
don't
know
how
you
do
it,
but
you
did
it,
I'll
admit
it
Я
не
знаю,
как
ты
это
делаешь,
но
ты
это
сделала,
я
признаю
это.
And
who
am
I
to
be
a
critic
and
tell
you
different?
И
кто
я
такой,
чтобы
быть
критиком
и
говорить
тебе
другое?
You
know
I
never
speak
on
that
nigga,
it's
not
my
business
Знаешь,
я
никогда
не
говорю
об
этом
ниггере,
это
не
мое
дело.
But
I
could
tell
you
that
his
level's
no
competition
Но
я
могу
сказать
тебе,
что
его
уровень-не
соревнование.
And
I'm
optimistic
that
I'm
'bout
to
hit
it
И
я
оптимистичен,
что
я
собираюсь
ударить
по
нему.
And
um,
I
can
tell
you've
been
crying
in
Honda
Civics
И,
эм,
я
могу
сказать,
что
ты
плакала
в
"Хонда
Цивик".
Because
I
caught
you
slipping,
left
you
no
choice
Потому
что
я
поймал
тебя,
ускользающую,
не
оставив
тебе
выбора.
You
ever
cry
again,
it's
gon'
be
in
a
Rolls
Royce
Ты
когда-нибудь
снова
будешь
плакать,
это
будет
в
"Роллс-Ройсе".
I
wipe
your
face
with
them
new
hundreds
to
make
your
tears
dry
Я
вытираю
твое
лицо
новыми
сотнями,
чтобы
твои
слезы
высохли.
Hitting
it
on
a
jet,
this
ain't
no
red
eye
Попав
в
самолет,
это
не
красный
глаз.
Got
you
chasing
dreams,
and
it
ain't
even
bedtime
Ты
гоняешься
за
мечтами,
и
даже
не
пора
спать.
And
don't
you
dare
bring
up
your
ex
'cause
he
a
dead
guy
И
не
смей
воспитывать
своего
бывшего,
потому
что
он
мертвец.
Why,
oh
why?
(Oh
why?)
Почему,
о
почему?
(о
почему?)
Do
you
ride,
do
you
stick
by
his
side
Ты
едешь,
ты
держишься
рядом
с
ним?
If
he
makes
you
cry
every
night?
Если
он
заставит
тебя
плакать
каждую
ночь?
Girl,
I
see
the
pain
in
your
eyes
Девочка,
я
вижу
боль
в
твоих
глазах.
I
don't
know
why,
oh
why,
you
stay,
you
stay,
oh
Я
не
знаю,
почему,
о,
Почему,
ты
остаешься,
ты
остаешься,
о
...
You
stay,
you
stay
Ты
остаешься,
ты
остаешься.
You
stay,
tell
me
why
you
Ты
останешься,
скажи
мне,
почему
ты
...
I
think
you're
too
loyal
Я
думаю,
ты
слишком
предан.
I
think
you
do
too
much
for
someone
who
don't
do
shit
for
you,
girl
Я
думаю,
ты
слишком
много
делаешь
для
того,
кто
ничего
не
делает
для
тебя,
девочка.
And
that's
real
И
это
реально.
That
ain't
the
way
love
supposed
to
feel
Это
не
то,
что
должна
чувствовать
любовь.
But
you
say
he's
the
one
for
you
Но
ты
говоришь,
что
он
единственный
для
тебя.
Then
complain
how
he
don't
show
you
Тогда
жалуйся,
что
он
тебе
не
показал.
But
you
ain't
gotta
take
that
Но
ты
не
должна
принимать
это.
Baby,
you
can't
take
that
Детка,
ты
не
можешь
этого
вынести.
Hit
the
gym
and
get
your
shape
back,
oh
Зайди
в
зал
и
верни
себе
форму,
ОУ!
Fuck
that
nigga
К
черту
этого
ниггера!
Don't
understand
why
you
still
trust
that
nigga
(Work)
Не
понимаю,
почему
ты
все
еще
доверяешь
этому
ниггеру
(работай).
With
your
mind
and
your
heart
and
your
soul
(Let's
go)
С
твоим
разумом,
твоим
сердцем
и
твоей
душой
(поехали!)
For
your
goals,
in
control,
you
let
it
go
(Work)
Для
ваших
целей,
под
контролем,
вы
отпускаете
это
(работайте).
I
just
want
to
see
you
happy
Я
просто
хочу
видеть
тебя
счастливой.
I
just
want
to
see
you
laughing
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
смеешься.
I
just
want
to
see
you
smiling
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
улыбаешься.
I
can
tell
you
need
somebody
who
really
about
you
Я
могу
сказать,
что
тебе
нужен
кто-то,
кто
действительно
о
тебе,
Who
gon'
see
about
you
Кто
увидит
тебя,
'Cause
it's
been
a
while,
so
baby
потому
что
прошло
много
времени,
так
что,
детка.
Why,
oh
why?
(Oh
why?)
Почему,
о
почему?
(о
почему?)
Do
you
ride,
do
you
stick
by
his
side
Ты
едешь,
ты
держишься
рядом
с
ним?
If
he
makes
you
cry
every
night?
Если
он
заставит
тебя
плакать
каждую
ночь?
Girl,
I
see
the
pain
in
your
eyes
Девочка,
я
вижу
боль
в
твоих
глазах.
I
don't
know
why,
oh
why,
you
stay,
you
stay,
oh
Я
не
знаю,
почему,
о,
Почему,
ты
остаешься,
ты
остаешься,
о
...
You
stay,
you
stay
Ты
остаешься,
ты
остаешься.
I
think
you
too
loyal
Я
думаю,
ты
слишком
предан.
You
give
him
chance
after
chance
Ты
даешь
ему
шанс
за
шансом.
'Cause
you
say
maybe
one
day
he'll
grow
up
and
be
a
man
Потому
что
ты
говоришь,
что
однажды
он
вырастет
и
станет
мужчиной.
And
lately
you
been
pouring
out
your
heart
on
the
'Gram
И
в
последнее
время
ты
изливаешь
свое
сердце
на
"грамм".
But
you
been
playing
your
part
from
the
start,
I
understand
Но
ты
играешь
свою
роль
с
самого
начала,
я
понимаю.
I
put
carats
on
your
hand
Я
положил
карат
на
твою
руку.
But
see
I'm
one
of
them
bad
guys
Но
пойми,
я
один
из
тех
плохих
парней.
And
I
can't
guarantee
the
world
Я
не
могу
гарантировать
мир,
But
I
promise
you'll
be
better
than
last
time
но
обещаю,
ты
будешь
лучше,
чем
в
прошлый
раз.
As
long
as
you're
loyal
Пока
ты
предан.
You
got
a
plan,
I'll
do
more
than
spoil
У
тебя
есть
план,
я
сделаю
больше,
чем
испорчу.
I'll
be
there
to
support
you
Я
буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
Drop
top
in
the
wintertime,
whatever
just
to
see
you
smile
Опускай
крышу
в
зимнее
время,
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Private
jet
from
time
to
time,
by
the
ocean,
I'll
drive
you
wild
Частный
самолет
время
от
времени,
у
океана,
я
буду
сводить
тебя
с
ума.
Whatever
your
decision,
I'm
with
it,
no
asking
why
Что
бы
ты
ни
решила,
я
согласен,
не
спрашивая,
почему.
I
catch
you
slipping
at
all,
you
gon'
be
mine
(J
Balvin,
men;
¡wuh!)
Я
ловлю
тебя
на
скольжении,
ты
будешь
моим
(J
Balvin,
men;
¡wuh!)
Ma',
la
verdad
es
un
orgullo
tenerte
a
mi
lado
Ma',
la
verdad
es
un
orgullo
tenerte
a
mi
lado.
Cuando
tus
ojos
brillan,
veo
la
luz
son
los
que
me
fascinan
Cuando
tus
ojos
brillan,
veo
la
luz
son
los
que
me
fascinan
No
hay
quien
te
gane
Нет
Хей-Кьен-те-Гане.
You
stay,
you
stay,
oh
Ты
остаешься,
ты
остаешься,
о
...
You
stay,
you
stay,
oh,
you
stay
Ты
остаешься,
ты
остаешься,
О,
ты
остаешься.
Tell
me
why
you
(Another
one)
Скажи
мне,
почему
ты
(еще
один)
Ma',
la
verdad
es
un
orgullo
tenerte
a
mi
lado
Ma',
la
verdad
es
un
orgullo
tenerte
a
mi
lado.
Cuando
tus
ojos
brillan,
veo
la
luz
son
los
que
me
fascinan
Cuando
tus
ojos
brillan,
veo
la
luz
son
los
que
me
fascinan
No
hay
quien
te
gane
Нет
Хей-Кьен-те-Гане.
You
stay,
you
stay,
oh
Ты
остаешься,
ты
остаешься,
о
...
You
stay,
you
stay,
oh
Ты
остаешься,
ты
остаешься,
о
...
Think
you're
too
loyal
Думаю,
ты
слишком
предан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: brittany coney, clarence satchell, denisia andrews, dominique jones, james rodger williams, jeremy felton, jose balvin, khaled khaled, leroy bonner, linda caballero, marshall eugene jones, marvin r. pierce, ralph middlebrooks, robert williams, sergio george, shirley marte, william beck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.