DJ Khaled - Bringing Real Rap Back - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Khaled - Bringing Real Rap Back




Bringing Real Rap Back
Возвращение настоящего рэпа
'M tired of this bullshit
Я устал от этой херни,
All these lies, all theses fakers, all these actors
От всей этой лжи, всех этих фальшивок, всех этих актёров.
I'm offended by these ring-tone rappers
Меня бесят эти рэперы-однодневки.
We tired of that bullshit
Мы устали от этой херни.
Getting over, make it worse for the next
Выбиваются в люди, а другим делают только хуже,
Then try to brainwash my people with that, yeah
А потом пытаются промыть мозги моим людям этой фигнёй, да.
(We tired of that bullshit)
(Мы устали от этой херни)
I-I-I'm bringing real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп,
I'm bringing real rap back
Я возвращаю настоящий рэп,
I-I-I'm bringing real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп
For the Chevy's and Cadillac's
Для Шевроле и Кадиллаков.
I-I'm bringing real rap back
Я-я возвращаю настоящий рэп,
I'm bringing real rap back
Я возвращаю настоящий рэп,
I-I-I'm bringing real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп
For the Chevy's and Cadillac's
Для Шевроле и Кадиллаков.
I'm officially affiliated, ho's love it and niggas hate it
Я официально в деле, шлюхи любят это, а ниггеры ненавидят.
We the best, we the greatest, book a show, signing papers
Мы лучшие, мы величайшие, бронируем шоу, подписываем бумаги.
S-S-S-Signing like old times, don't even need a whip
П-п-п-подписываю, как в старые добрые времена, даже тачка не нужна.
Homes for the more valuable, my son tell me I'm the shit
Дома становятся всё дороже, мой сын говорит, что я крутой.
Shawty ain't going down, they let dummy pick and choose
Детка не промах, они позволяют болвану выбирать,
Pass to the oh and boo, she down for that switcheroo
Передать привет красотке, она готова к переменам.
Might-might-might-might catch a switch or two, still the same old red
Мог бы-мог бы-мог бы-мог бы провернуть пару дел, всё тот же старый красный.
Chill with them youngins, but got my game from the old heads
Тусуюсь с молодыми, но учился у стариков.
Trynna then yall niggas, killed you in college bro
Пытаюсь обойти вас, ниггеры, порвал вас в колледже, бро.
Show's on Myspace, it ain't hard to find it bro
Шоу на Майспейсе, несложно найти, бро.
I'm bringing real rap back, for the Chevy's and Cadillac's
Я возвращаю настоящий рэп для Шевроле и Кадиллаков,
Blue red every color and the G's with neeks
Синие, красные, всех цветов, и гангстеры с цепями.
I'm tired of this bullshit
Я устал от этой херни,
All these lies, all theses fakers, all these actors
От всей этой лжи, всех этих фальшивок, всех этих актёров.
I'm offended by these ring-tone rappers
Меня бесят эти рэперы-однодневки.
We tired of that bullshit
Мы устали от этой херни.
Getting over, make it worse for the next
Выбиваются в люди, а другим делают только хуже,
Then try to brainwash my people with that, yeah
А потом пытаются промыть мозги моим людям этой фигнёй, да.
(We tired of that bullshit)
(Мы устали от этой херни)
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп,
I'm bring real rap back
Я возвращаю настоящий рэп,
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп
For the Chevy's and Cadillac's
Для Шевроле и Кадиллаков.
I-I'm bringing real rap back
Я-я возвращаю настоящий рэп,
I'm bringing real rap back
Я возвращаю настоящий рэп,
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп
For the Chevy's and Cadillac's
Для Шевроле и Кадиллаков.
Look, I ain't hatin', I keep it real, I see what they don't see
Слушай, я не ненавижу, я говорю как есть, я вижу то, что они не видят.
Radio ain't the same, they play what they wanna play
Радио уже не то, они ставят то, что хотят.
All 'bout a budget now, fake is the new real
Всё дело в бюджете теперь, фальшивка это новая реальность.
Lie about who you kill, and get you a record deal
Ври о том, кого ты убил, и получишь контракт.
Them folks take a chance with it, give ya advance with it
Эти ребята рискуют, дают тебе аванс,
Promote you like hell man, let you make a lil' dance with it
Продвигают тебя как сумасшедшие, позволяют тебе немного потанцевать.
You good for about a year, then you strugglin' to stay alive
Ты хорош примерно год, а потом борешься за выживание.
The whole world forgot about ya, back to 9-to-5
Весь мир забыл о тебе, возвращайся к работе с 9 до 5.
Put it down all the time, put on my real jeans
Забиваю на всё это, надеваю свои настоящие джинсы.
Got 'em big, 45, can't wear no lil' skinny jeans
Ношу большие, 45-го размера, не могу носить эти узкие джинсы.
No women tendencies, plus I can really spit
Никаких женских замашек, плюс я реально могу читать рэп.
These niggas is really bitches, go 'head, tuck your dick
Эти ниггеры настоящие сучки, давай, засунь свой член обратно.
I'm tired of this bullshit
Я устал от этой херни,
All these lies, all theses fakers, all these actors
От всей этой лжи, всех этих фальшивок, всех этих актёров.
I'm offended by these ring-tone rappers
Меня бесят эти рэперы-однодневки.
We tired of that bullshit
Мы устали от этой херни.
Getting over, make it worse for the next
Выбиваются в люди, а другим делают только хуже,
Then try to brainwash my people with that, yeah
А потом пытаются промыть мозги моим людям этой фигнёй, да.
(We tired of that bullshit)
(Мы устали от этой херни)
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп,
I'm bring real rap back
Я возвращаю настоящий рэп,
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп
For the Chevy's and Cadillac's
Для Шевроле и Кадиллаков.
I-I'm bringing real rap back
Я-я возвращаю настоящий рэп,
I'm bringing real rap back
Я возвращаю настоящий рэп,
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп
For the Chevy's and Cadillac's
Для Шевроле и Кадиллаков.
I'm offended by all means, everybody rap now
Меня это бесит, во всех смыслах, теперь все читают рэп.
I can't even blame 'em though, the drug game locked down
Но я даже не могу их винить, наркобизнес под замком.
Determined to be the next, care less 'bout a record sale
Полны решимости стать следующими, плевать на продажи пластинок.
Will dummies succeed or fail? Shit, only time'll tell
Преуспеют эти болваны или провалятся? Черт, только время покажет.
Glad to be out the sale, glad to be out the hood
Рад, что вырвался из продаж, рад, что вырвался из гетто.
Glad I ain't got a lot, I do what you others should
Рад, что у меня немного, я делаю то, что должны делать другие.
Boy, you're a fucking jerk, loosen up on your shirt
Чувак, ты чертов придурок, расстегни рубашку.
Nigga scramming out this bitch, and you feeling 'bout all this work?
Ниггер вырывается из этой дыры, а ты паришься из-за всей этой работы?
I know nigga's mad at me, expose these clowns though
Я знаю, ниггеры злятся на меня, но я разоблачаю этих клоунов.
Niggas just claim shit, don't even know what it stand fo'
Ниггеры просто заявляют о чем-то, даже не зная, что это значит.
You pussies ain't trained to go, keep bragging 'bout hood dough
Вы, киски, не готовы идти, продолжайте хвастаться деньгами из гетто.
Your nuts don't hang low, boy he's a man-ho
Твои яйца не болтаются, парень, он бабник.
I'm tired of this bullshit
Я устал от этой херни,
All these lies, all theses fakers, all these actors
От всей этой лжи, всех этих фальшивок, всех этих актёров.
I'm offended by these ring-tone rappers
Меня бесят эти рэперы-однодневки.
We tired of that bullshit
Мы устали от этой херни.
Getting over, make it worse for the next
Выбиваются в люди, а другим делают только хуже,
Then try to brainwash my people with that, yeah
А потом пытаются промыть мозги моим людям этой фигнёй, да.
(We tired of that bullshit)
(Мы устали от этой херни)
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп,
I'm bring real rap back
Я возвращаю настоящий рэп,
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп
For the Chevy's and Cadillac's
Для Шевроле и Кадиллаков.
I-I'm bringing real rap back
Я-я возвращаю настоящий рэп,
I'm bringing real rap back
Я возвращаю настоящий рэп,
I-I-I'm bring real rap back
Я-я-я возвращаю настоящий рэп
For the Chevy's and Cadillac's
Для Шевроле и Кадиллаков.





Авторы: Edward Anderson, Jermaine Jackson, Andrew Harr, Khaled Khaled


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.