DJ Khaled feat. Lil Baby & Lil Durk - EVERY CHANCE I GET (feat. Lil Baby & Lil Durk) - перевод текста песни на немецкий

EVERY CHANCE I GET (feat. Lil Baby & Lil Durk) - DJ Khaled , Lil Durk , Lil Baby перевод на немецкий




EVERY CHANCE I GET (feat. Lil Baby & Lil Durk)
JEDE CHANCE, DIE ICH HABE (feat. Lil Baby & Lil Durk)
Tay Keith, this too hard
Tay Keith, das ist zu krass
We The Best Music
We The Best Music
(Tay Keith)
(Tay Keith)
Another one
Noch einer
DJ Khaled
DJ Khaled
Scratched a million off my checklist three years ago
Vor drei Jahren habe ich eine Million von meiner Liste gestrichen
Add two zeros to the one, I'm in a different mode
Füge zwei Nullen zur Eins hinzu, ich bin in einem anderen Modus
This my life, do what I want, I be with different-
Das ist mein Leben, ich tue, was ich will, ich bin mit anderen-
You know the pick and roll, I picked her up and sent her home
Du kennst den Pick and Roll, ich hob sie ab und schickte sie nach Hause
I got rich off strong, we get 'em in and get 'em gone
Ich bin reich geworden durch Stärke, wir holen sie und schicken sie weg
You know Trappy just got out, I ain't have to put him on
Du weißt, Trappy ist gerade rausgekommen, ich musste ihn nicht pushen
We the ones who got the numbers, who put the city on
Wir sind diejenigen mit den Zahlen, die die Stadt bekannt gemacht haben
It's the middle of the summer, I got a hoodie on
Es ist mitten im Sommer, ich trage eine Hoodie
My demon time ain't nothin' nice
Meine Dämonenzeit ist nichts Nettes
I try not to wear nothin' twice
Ich versuche, nichts zweimal zu tragen
I came up off of shootin' dice, yeah
Ich bin hochgekommen durch Würfelspielen, yeah
My lil' brother ain't livin' right
Mein kleiner Bruder lebt nicht richtig
My sis' and 'em doin' aight
Meine Schwester und ihnen geht es gut
My cuz and 'em still servin' life, yeah
Mein Cousin und sie verbüßen lebenslänglich, yeah
Seen a robber rob a deacon
Sah einen Räuber einen Diener ausrauben
I seen a preacher get caught for cheatin'
Ich sah einen Prediger beim Betrügen erwischt werden
I'll break the bank for one of my people
Ich breche die Bank für einen meiner Leute
I said, "I'm the one," they didn't believe me
Ich sagte: "Ich bin der Eine", sie glaubten mir nicht
I show 'em the facts, now they all need me
Ich zeige ihnen die Fakten, jetzt brauchen sie mich alle
I'ma get cake as long as I'm breathin'
Ich werde Geld verdienen, solange ich atme
They makin' it hard this- really easy, yeah
Sie machen es schwer, doch es ist wirklich einfach, yeah
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I'ma turn up on a hater every chance that I get
Ich werde einen Hater fertigmachen bei jeder Chance, die ich kriege
I want the biggest watch that they got
Ich will die größte Uhr, die sie haben
Don't care if that- hurt my wrist
Egal, ob das mein Handgelenk verletzt
All these- on us all, I wish I would claim that-
All diese Dinge lasten auf uns, ich wünschte, ich würde das behaupten
They get hard when they get guns, we got a hood full of sticks
Sie werden hart, wenn sie Waffen kriegen, wir haben 'ne Hood voller Stöcke
Soon as they say we can't come, you know we'll run 'round that -
Sobald sie sagen, wir dürfen nicht kommen, weißt du, wir umrunden das-
You can miss me with that-
Du kannst mich mit dem- lassen
You know I live in the mix (money, cars and clothes and-)
Du weißt, ich lebe im Mix (Geld, Autos und Klamotten und-)
You know I live in the mix (money, cars and clothes and-)
Du weißt, ich lebe im Mix (Geld, Autos und Klamotten und-)
Yeah, she think I'm a regular rapper, I'm not
Yeah, sie denkt, ich bin ein normaler Rapper, bin ich nicht
One person come tell me, we- your block
Eine Person kommt und sagt mir, wir- dein Block
Watch me run this- to the tippity-top, yeah (keep goin')
Sieh zu, wie ich das hier bis ganz nach oben bringe, yeah (mach weiter)
Put my kids in Givenchy
Ich ziehe meine Kinder in Givenchy an
She must think one plus one is three
Sie denkt wohl, eins plus eins ist drei
I can't support you personally
Ich kann dich nicht persönlich unterstützen
She don't got a mortgage, moved in with her niece
Sie hat keine Hypothek, ist zu ihrer Nichte gezogen
These- be cappin', them cars be leased
Diese Leute lügen, diese Autos sind geleast
Youngest in charge, I speak for the streets
Jüngster Chef, ich spreche für die Straße
I was nodding off, they woke up a beast
Ich war am Einnicken, sie weckten ein Biest
Struggle what made me
Der Kampf hat mich gemacht
We used to have water for dinner, we didn't have nothin' to eat
Wir hatten Wasser zum Abendessen, wir hatten nichts zu essen
Soon as I get on his-, they gon' look at me better, like
Sobald ich auf seinen- bin, werden sie mich besser ansehen, wie
"Damn, he was- with me," yeah
"Verdammt, er war- bei mir", yeah
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I'ma turn up on a hater every chance that I get
Ich werde einen Hater fertigmachen bei jeder Chance, die ich kriege
I want the biggest watch that they got
Ich will die größte Uhr, die sie haben
Don't care if that- hurt my wrist
Egal, ob das mein Handgelenk verletzt
All these- on us all, I wish I would claim that-
All diese Dinge lasten auf uns, ich wünschte, ich würde das behaupten
They get hard when they get guns, we got a hood full of sticks
Sie werden hart, wenn sie Waffen kriegen, wir haben 'ne Hood voller Stöcke
Soon as they say we can't come, you know we'll run 'round that-
Sobald sie sagen, wir dürfen nicht kommen, weißt du, wir umrunden das-
You can miss me with that-
Du kannst mich mit dem- lassen
You know I live in the mix (money, cars and clothes and-)
Du weißt, ich lebe im Mix (Geld, Autos und Klamotten und-)
You know I live in the mix (money, cars and clothes and-)
Du weißt, ich lebe im Mix (Geld, Autos und Klamotten und-)
I'm from the trenches
Ich komme aus den Straßen
Be tough on the 'net, but really be there for attention
Sei hart im Internet, aber nur für Aufmerksamkeit
Be talkin' like they really rich
Reden, als wären sie wirklich reich
But really be beggin' me under my pictures
Aber betteln mich unter meinen Bildern an
I'll give her forty, fifty thousand cash to start up a business
Ich gebe ihr vierzig, fünfzigtausend Cash, um ein Geschäft zu starten
I'll spend that- at the dentist
Ich gebe das- beim Zahnarzt aus
I'd rather- her and pay up her rent for a year
Ich würde lieber- sie und ihre Miete für ein Jahr bezahlen
Just to get out of her feelings
Nur um aus ihren Gefühlen rauszukommen
I'm in the Lambo' truck in my hood, nobody gon' tell me-
Ich bin im Lambo-Truck in meiner Hood, niemand wird mir sagen-
Goin' to Cali, I pick up my weed for sure, nobody gon' mail me-
Fahre nach Cali, ich hole mein Gras sicher, niemand wird es mir schicken-
Dice game, Craps and Cee-Lo, I need cash, don't sell me-
Würfelspiel, Craps und Cee-Lo, ich brauche Cash, verkaufe mir kein-
Baby got his hood on smash, yeah, you can tell they really rich
Baby hat seine Hood im Griff, yeah, du merkst, sie sind echt reich
Drop the load, ain't no room right now, I took her to the O
Lade die Ladung ab, kein Platz jetzt, ich brachte sie zum O
Then I pulled up on the Lamb' 'cause she a fan of Boonie Moe
Dann fuhr ich mit dem Lambo vor, weil sie ein Fan von Boonie Moe ist
I got the city on lock, uh- up all the opps
Ich habe die Stadt im Griff, uh- alle Opps hoch
I be around with three million dollars in jewelry
Ich bin mit drei Millionen Dollar Schmuck unterwegs
I'm standin' on all the blocks
Ich stehe auf allen Ecken
This the anthem, mmm-hmm
Das ist die Hymne, mmm-hmm
Droppin' the six in the Fanta, mmm
Kippe den Six in die Fanta, mmm
Black Rolls truck with the all-white seats
Schwarzer Rolls-Truck mit komplett weißen Sitzen
Remind me of sittin' on Panda, mmm
Erinnert mich daran, auf Panda zu sitzen, mmm
I love my cousin, she was a dancer
Ich liebe meine Cousine, sie war eine Tänzerin
I love my brother, he was a scammer
Ich liebe meinen Bruder, er war ein Betrüger
Sittin' on my lap 'cause I'm pullin' her tracks
Sie sitzt auf meinem Schoß, weil ich ihre Spuren ziehe
And I- from the back 'cause she callin' me handsome
Und ich- von hinten, weil sie mich schön nennt
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I'ma turn up on a hater every chance that I get
Ich werde einen Hater fertigmachen bei jeder Chance, die ich kriege
I want the biggest watch that they got
Ich will die größte Uhr, die sie haben
Don't care if that- hurt my wrist
Egal, ob das mein Handgelenk verletzt
All these- on us all, I wish I would claim that-
All diese Dinge lasten auf uns, ich wünschte, ich würde das behaupten
They get hard when they get guns, we got a hood full of sticks
Sie werden hart, wenn sie Waffen kriegen, wir haben 'ne Hood voller Stöcke
Soon as they say we can't come, you know we'll run 'round that-
Sobald sie sagen, wir dürfen nicht kommen, weißt du, wir umrunden das-
You can miss me with that-
Du kannst mich mit dem- lassen
You know I live in the mix (money, cars and clothes and-)
Du weißt, ich lebe im Mix (Geld, Autos und Klamotten und-)
You know I live in the mix (money, cars and clothes and-)
Du weißt, ich lebe im Mix (Geld, Autos und Klamotten und-)
We The Best Music
We The Best Music
Another one
Noch einer





Авторы: Brytavious Lakeith Chambers, Durk D Banks, Khaled Mohammaed Khaled, Dominique Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.