DJ Khaled feat. Bryson Tiller, Meek Mill & H.E.R. - I CAN HAVE IT ALL (feat. Bryson Tiller, H.E.R. & Meek Mill) - перевод текста песни на немецкий

I CAN HAVE IT ALL (feat. Bryson Tiller, H.E.R. & Meek Mill) - DJ Khaled , Meek Mill , H.E.R. , Bryson Tiller перевод на немецкий




I CAN HAVE IT ALL (feat. Bryson Tiller, H.E.R. & Meek Mill)
ICH KANN ALLES HABEN (feat. Bryson Tiller, H.E.R. & Meek Mill)
Yeah, I know you′re tired, baby
Ja, ich weiß, du bist müde, Baby
Yeah, I know you're so tired
Ja, ich weiß, du bist so müde
Yeah, help has arrived, baby
Ja, Hilfe ist da, Baby
Look up in the sky
Schau hoch in den Himmel
Know you wanna fly (know you fly)
Ich weiß, du willst fliegen (weiß, du fliegst)
Know you′re trying your hardest to get by
Weiß, du gibst alles, um durchzukommen
Yeah, I could see it in your eyes
Ja, ich seh's in deinen Augen
I could see it in (I could see it in)
Ich seh's darin (ich seh's darin)
We The Best Music
We The Best Music
'Cause I can have it all
Denn ich kann alles haben
I can have it (I can have it)
Ich kann's haben (ich kann's haben)
I can have it all
Ich kann alles haben
I can have it (I can have it)
Ich kann's haben (ich kann's haben)
Another one
Noch einer
And I can have it all
Und ich kann alles haben
I can have it (I can have it)
Ich kann's haben (ich kann's haben)
I can have it all
Ich kann alles haben
I can have it (DJ Khaled)
Ich kann's haben (DJ Khaled)
Yeah
Yeah
Knew I was special from a young age (come on)
Wusste schon früh, dass ich besonders bin (komm schon)
Knew I would take some sh- to my grave
Wusste, ich nehm' manche Scheiße mit ins Grab
Hope that the problems that I became to some n- that I snaked
Hoffe, die Probleme, die ich für einige wurde, die ich verriet
Don't catch up to me someday
Hol'n mich nicht irgendwann ein
But karma my b- she working for me (what else?)
Aber Karma ist meine Nutte, sie arbeitet für mich (was noch?)
One time for the n- who still adore me (what else?)
Einmal für die, die mich immer noch feiern (was noch?)
′Cause it′s some broads out here f- for 40
Denn es gibt Frauen da draußen, die vögeln für 40
And I'm just tryna make somebody son fall in love before 40
Und ich will nur, dass jemandes Sohn sich vor 40 verliebt
I been on some wild sh- (wild sh-)
Ich war auf wildem Scheiß (wildem Scheiß)
Coming out the bank with a mortgage deposit (′posit)
Kam aus der Bank mit 'ner Hypothekenzahlung ('zahlung)
Made myself a promise I'ma win (I′ma win)
Hab mir geschworen, ich gewinn' (ich gewinn')
Never again, broke up, broken hearted
Nie wieder pleite, gebrochenes Herz
And I'm staring at the fountain blue from the balcony
Und ich starre auf den blauen Brunnen vom Balkon
Running a mile in my red bottoms tryna chase a dream
Lauf' eine Meile in meinen roten Sohlen, verfolg' einen Traum
′Cause I can have it all, I can have it (I can have it)
Denn ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
I can have it all, I can have it (I can have it)
Ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
Ain't got no hate in my blood or no jealousy
Kein Hass in meinem Blut, keine Eifersucht
Know it's somebody, it′s somebody out there just for me
Weiß, da ist jemand, da ist jemand nur für mich
And I can have it all, I can have it (I can have it)
Und ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
I can have it all, I can have it (I can have it)
Ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
I could feel it in the air (the air)
Ich spür's in der Luft (der Luft)
Yeah, riding with my billionaire homie, I got the Glock up on me
Ja, fahr' mit meinem Milliardärshomie, die Glock bei mir
He always asking me why I got it? Be tryna hide it from him
Er fragt immer, warum ich sie hab', versucht, sie vor ihm zu verstecken
He told me "Why don′t you get some security? You got a lot of money"
Er sagt: "Warum holst du dir keine Sicherheit? Du hast viel Geld"
But I can't get this sh- out my heart that took my father from me
Aber ich krieg' diese Scheiße nicht aus meinem Herz, die meinen Vater nahm
Sh-, do you know the feeling of success?
Scheiße, kennst du das Gefühl von Erfolg?
When you young and you black but you stressed and you blessed
Wenn du jung und schwarz bist, gestresst und gesegnet
And you gotta wake up e′ry single morning, do your best
Und jeden Morgen aufwachst, gibst du alles
And when you get your cake up n- gon' try you on the ′net
Und wenn du Kohle machst, versuchen sie dich im Netz
I had to switch way up 'cause I can′t die by my respect
Ich musste mich ändern, denn ich kann nicht für Respekt sterben
I got kids I gotta feed, I got a momma that can't grieve
Ich hab Kinder zu ernähren, eine Mutter, die nicht trauern darf
When it was slow and n- left, I made my mind up, I can't leave
Als es langsam ging und Leute gingen, beschloss ich, ich kann nicht gehen
Plus homie doing life, sh-, I got guys that got free
Plus, Homie sitzt lebenslang, ich hab Jungs, die frei sind
Juveniles don′t get no life at 17, he was 18
Jugendliche kriegen kein Leben mit 17, er war 18
They gave him life so we gotta pray and believe
Sie gaben ihm lebenslang, also müssen wir beten und glauben
And try to squeeze on every resource that we know that he need
Und jede Ressource nutzen, die er braucht
We must achieve
Wir müssen erfolgreich sein
And once we see him we gon′ go and succeed
Und wenn wir ihn seh'n, werden wir siegen
The heart of Creed, I'm from Philly, n-
Das Herz von Creed, ich bin aus Philly
From the balcony I see the fountain blue (know where I′m from)
Vom Balkon seh' ich den blauen Brunnen (weiß, wo ich herkomm')
Over the bridge is muddy waters, 'til your dreams come true
Jenseits der Brücke ist schlammiges Wasser, bis deine Träume wahr werden
But I can have it all, I can have it (I can have it)
Aber ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
I can have it all, I can have it (I can have it)
Ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
From the balcony I see the fountain blue
Vom Balkon seh' ich den blauen Brunnen
Over the bridge is muddy waters, ′til your dreams come true
Jenseits der Brücke ist schlammiges Wasser, bis deine Träume wahr werden
But I can have it all, I can have it (I can have it)
Aber ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
I can have it all, I can have it (I can have it)
Ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
Who knew it would be worth all of the losses?
Wer wusste, dass all die Verluste es wert sein würden?
Hopped in the Bentley, ain't even worry what the cost is
Stieg in den Bentley, sorgte mich nicht um die Kosten
I know you out there tryna sell your soul for profit
Ich weiß, du da draußen verkaufst deine Seele für Profit
We gotta count all of the blessings ′cause it's God sent
Wir müssen all die Segnungen zählen, denn sie sind gottgesandt
Standing on the edge right now
Stehe gerade am Abgrund
I said I'm standing on the edge right now
Ich sagte, ich stehe gerade am Abgrund
And if the walls come down
Und wenn die Mauern fallen
If it all come down
Wenn alles fällt
If it come down
Wenn es fällt
Staring at the fountain blue from the balcony
Starre auf den blauen Brunnen vom Balkon
Running a mile in my red bottoms tryna chase a dream
Lauf' eine Meile in meinen roten Sohlen, verfolg' einen Traum
′Cause I can have it all, I can have it (I can have it)
Denn ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
I can have it all, I can have it (I can have it)
Ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
Ain′t got no hate in my blood or no jealousy
Kein Hass in meinem Blut, keine Eifersucht
Know it's somebody, it′s somebody out there just for me
Weiß, da ist jemand, da ist jemand nur für mich
And I can have it all, I can have it (I can have it)
Und ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
I can have it all, I can have it (I can have it)
Ich kann alles haben, ich kann's haben (ich kann's haben)
I could feel it in the air (the air)
Ich spür's in der Luft (der Luft)





Авторы: David Lewis, Denisia Andrews, Brittany Coney, Gene Page, Tarik Azzouz, Khaled Khaled, Gabriella Wilson, Tiara Thomas, Nicholas Warwar, Robert Williams, Billy Page, Bryson Tiller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.