Текст и перевод песни DJ Krush feat. Anticon - Song for John Walker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song for John Walker
Песня для Джона Уокера
(Feat.
Anticon)
(Участие
Anticon)
There's
a
little
Johnny
Walker
Lindh
in
every
Meadow
Creek
middle
school
В
каждой
средней
школе
Медоу
Крик
есть
свой
маленький
Джонни
Уокер
Линд
And
when
the
rap
tape
grows
up
И
когда
рэп-кассета
вырастает,
Each
wave
topples
at
first
wind
before
the
self
settles
in
the
body
Каждая
волна
опрокидывается
при
первом
ветре,
прежде
чем
"я"
уляжется
в
теле
Dose
& Why?:
Dose
& Why?:
The
names
of
prominent
families
Имена
известных
семейств
Carry
no
weight
in
foreign
cities
Не
имеют
веса
в
чужих
городах,
And
even
the
sons
of
senators
И
даже
сыновья
сенаторов
Receive
no
welcome
outside
the
states
Не
встречают
радушного
приема
за
пределами
штатов.
The
names
of
prominent
families
Имена
известных
семейств
Carry
no
weight
in
foreign
cities
Не
имеют
веса
в
чужих
городах,
And
even
the
sons
of
senators
И
даже
сыновья
сенаторов
Receive
no
welcome
outside
the
states
Не
встречают
радушного
приема
за
пределами
штатов.
We
hold
these
truths
to
be
self-evident
Мы
считаем
эти
истины
самоочевидными:
Once
a-fuckin-gain
we
got
a
dollar
model
president
Опять,
чёрт
возьми,
у
нас
президент
– долларовая
модель,
Carving
his
face
up
for
the
cover
of
the
next
new
nickel
Вырезающий
своё
лицо
для
обложки
следующего
нового
никеля,
Combing
every
cotton
coil
of
his
inner
white
wig
Расчёсывающий
каждый
хлопковый
завиток
своего
внутреннего
белого
парика,
Curling
perfect
sers
to
his
own
thin
lips
in
the
mirror
Закручивающий
идеальные
локоны
к
своим
тонким
губам
в
зеркале,
Working
on
his
contripasto
for
stone
Работающий
над
своей
контрапостой
для
камня.
Oh
yah
whitey,
you
got
empire
guilt
О
да,
белячок,
у
тебя
имперская
вина.
Why?
& Dose:
Why?
& Dose:
We
know
John
Walker,
we
know
John
Booth
Мы
знаем
Джона
Уокера,
мы
знаем
Джона
Бута,
Waste
our
days
swatting
this
single
song
Тратим
дни,
отмахиваясь
этой
одной
песней
At
a
long
line
of
Yale
and
bones
born
old
men
От
длинной
череды
стариков,
рождённых
в
Йеле
и
"Черепе
и
Костях".
We
know
John
Walker,
we
know
John
Booth
Мы
знаем
Джона
Уокера,
мы
знаем
Джона
Бута,
Waste
our
days
swatting
this
single
song
Тратим
дни,
отмахиваясь
этой
одной
песней
At
a
long
line
of
Yale
and
bones
born
old
men
От
длинной
череды
стариков,
рождённых
в
Йеле
и
"Черепе
и
Костях".
While
the
widows
buy
rubber
grips
to
open
bottles
with
Пока
вдовы
покупают
резиновые
ручки,
чтобы
открывать
бутылки,
It's
dreams
with
dusty
dashboards
and
chipping
paint
Это
мечты
с
пыльными
приборными
панелями
и
облупившейся
краской.
At
least
the
animals
have
something
to
poison
themselves
with
По
крайней
мере,
у
животных
есть
чем
себя
отравить.
Director
yelling
"Cut!"
on
riot
footage
in
the
background
is
faint
Режиссёр
кричит
"Снято!"
на
фоне
кадров
беспорядков,
еле
слышно.
And
at
dusk
the
clanking
of
fork
to
plates
syncs
И
в
сумерках
звон
вилок
о
тарелки
синхронизируется,
Man
of
the
house
drowning
out
the
chatter
of
housewife
Глава
семьи
заглушает
болтовню
домохозяйки
To
yet
another
unmanned
spyplane
crash
Ещё
одним
падением
беспилотного
самолёта-разведчика.
Now
televangelists
have
a
basis
for
book
sales
Теперь
у
телепроповедников
есть
основа
для
продажи
книг
And
the
promise
of
effective
prayers
that
get
results
И
обещание
эффективных
молитв,
которые
дают
результат,
As
well
as
God's
insurance
policy
for
guaranteed
divinity
А
также
Божий
страховой
полис
для
гарантированного
божественного
вмешательства.
Time
to
give
the
fallout
shelters
a
makeover
Время
обновить
бомбоубежища,
Grab
a
pen
and
pad
of
paper
and
Ikea
catalogue
today
Хватай
ручку,
блокнот
и
каталог
Ikea
сегодня
же.
No
matter
what
plastic
you
pray
to
or
sponsorship
you
kill
for
Неважно,
какому
пластику
ты
молишься
или
за
какое
спонсорство
убиваешь,
Become
a
smart
happy
healthy
pet
rock
if
you
can
eat
like
us
Стань
умным,
счастливым,
здоровым
камнем-питомцем,
если
сможешь
есть,
как
мы.
You'll
make
great
soup
and
hot
new
imports
for
domesticated
devils
Из
тебя
получится
отличный
суп
и
горячие
новые
импортные
товары
для
домашних
дьяволов.
Don't
worry,
in
thirty
years
we'll
all
be
Johns
and
Sarahs
Не
волнуйся,
через
тридцать
лет
мы
все
будем
Джонами
и
Сарами.
Dose
& Why?:
Dose
& Why?:
But
the
names
of
prominent
families
Но
имена
известных
семейств
Carry
no
weight
in
foreign
cities
Не
имеют
веса
в
чужих
городах,
And
even
the
sons
of
senators
И
даже
сыновья
сенаторов
Receive
no
welcome
outside
the
states
Не
встречают
радушного
приема
за
пределами
штатов.
The
names
of
prominent
families
Имена
известных
семейств
Carry
no
weight
in
foreign
cities
Не
имеют
веса
в
чужих
городах,
And
even
the
sons
of
senators
И
даже
сыновья
сенаторов
Receive
no
welcome
outside
the
states
Не
встречают
радушного
приема
за
пределами
штатов.
A
flag
stripes
trying
to
tear
free
in
heavy
wind
Полосы
флага
пытаются
вырваться
на
сильном
ветру
And
seperate
themselves
from
any
unified
composition
И
отделиться
от
единой
композиции.
Oh,
I
heard
the
two
parties
split
platforms
at
the
turn
of
the
century
О,
я
слышал,
что
две
партии
разделили
платформы
на
рубеже
веков,
But
I
know
I'm
American
by
the
coins
I
carry
Но
я
знаю,
что
я
американец,
по
монетам,
которые
ношу
с
собой,
And
that's
fucking
scary
И
это
чертовски
страшно.
Blah
blah
blah
blah
blah
blah
blah
Бла-бла-бла,
бла-бла-бла,
And
even
the
worn
wigged
hard
news
anchors
are
un-affected
И
даже
ведущие
жёстких
новостей
в
потёртых
париках
невозмутимы.
And
every
psychic
and
small-time
prophet
is
aloof
И
каждый
экстрасенс
и
мелкий
пророк
равнодушен.
We've
been
injected
to
the
point
of
immunity
Нас
накачали
до
такой
степени,
что
выработался
иммунитет.
It
takes
an
f
load
of
s
to
stimulate
the
Требуется
до
хрена
всякой
херни,
чтобы
стимулировать
Desencitized
tastebuds
of
the
sugar-expecting
community
Отупевшие
вкусовые
рецепторы
сообщества,
ожидающего
сахара,
Till
we
can
barely
detect
the
weather
man's
insincerity
Пока
мы
едва
можем
различить
неискренность
метеоролога.
Their
tongues
are
fast
and
free
Их
языки
быстры
и
свободны,
Like
a
child's
translucent
un-braced
teeth
Как
полупрозрачные
зубы
ребёнка
без
брекетов,
A
low
relief
long
horn
Барельефный
лонгхорн
On
a
roughneck's
rawhide
wallet
На
грубом
кожаном
кошельке
грубияна.
(Can
I
hear
that,
ah,
last
tongues
are
fast,
you
know)
(Можешь
ещё
раз
сказать,
а,
последнее,
языки
быстрые,
ну
ты
понимаешь)
Yeah
America,
you
got
it
Да,
Америка,
ты
получила
это.
The
audio
haunting
promise
provides
for
even
the
smallest
of
sparrows
Аудио-преследующее
обещание
обеспечивает
даже
самых
маленьких
воробьёв,
So
long
as
the
ghosts
are
clean
and
clearly
showing
through
you
Если
только
призраки
чисты
и
ясно
видны
сквозь
тебя.
I've
been
helpful,
metal
man
bides
his
time
Я
был
полезен,
металлический
человек
ждёт
своего
часа
In
the
sands
on
Minus
Island
В
песках
на
острове
Минус.
Everything
is
fine,
your
heart
is
working
properly
Всё
хорошо,
твоё
сердце
работает
нормально.
All
my
love
and
luck
on
the
river
Euphrates
Вся
моя
любовь
и
удача
на
реке
Евфрат.
Passage
& Sole:
Passage
& Sole:
Don't
take
no
wooden
nickels,
kid
Не
бери
деревянные
никели,
малыш.
There's
bikinis
selling
SUV's
in
the
TV's
in
teepees
В
телевизорах
в
вигвамах
бикини
продают
внедорожники.
Time
to
look
for
Job,
the
dorks
have
hit
the
desert
Время
искать
работу,
придурки
добрались
до
пустыни.
The
carbohydrate
kings
are
back
with
fanny
packs
Углеводные
короли
вернулись
с
поясными
сумками
And
daisy-cutters
strapping
parachutes
to
Lunchables
И
ковровыми
бомбардировщиками,
привязывающими
парашюты
к
школьным
обедам,
To
land
on
the
lap
of
the
new
batch
of
bargain
hunters
Чтобы
приземлиться
на
коленях
новой
партии
охотников
за
скидками.
Now
we're
not
saying
anything
cause
we're
not
supposed
to
Мы
ничего
не
говорим,
потому
что
нам
не
положено,
But
like
Blockbuster
hampster
gave
the
Black
Panthers
cancer
Но
как
хомяк
из
Blockbuster
дал
"Чёрным
пантерам"
рак.
I
know
what
you're
thinking,
it's
like
drinking
the
ocean
Я
знаю,
о
чём
ты
думаешь,
это
как
пить
океан,
But
if
you
can
fall
in
love
in
prison
you
can
die
a
healthy
plant
Но
если
ты
можешь
влюбиться
в
тюрьме,
ты
можешь
умереть
здоровым
растением.
He
wanted
Hammer
pants,
he
joined
the
Taliban
Он
хотел
штаны
Hammer,
он
вступил
в
Талибан.
He
sought
an
absolute
truth,
the
alpha
clich?
Он
искал
абсолютную
истину,
альфа-клише?
But
he
got
the
omega
and
bucked
Но
он
получил
омегу
и
взбрыкнул.
How
many
more
humans
will
wear
gun
spit
in
their
guts
Сколько
ещё
людей
будут
носить
плевки
оружия
в
своих
кишках?
Why,
you
can
still
smile
on
the
cover
of
Life
magazine
Почему
ты
всё
ещё
можешь
улыбаться
на
обложке
журнала
Life,
No
matter
how
many
bullets
you
take
Независимо
от
того,
сколько
пуль
ты
получишь?
Again
we
use
the
magnets
poorly
Мы
снова
неправильно
используем
магниты.
Again
we
use
the
magnets
poorly
Мы
снова
неправильно
используем
магниты.
Again
we
use
the
magnets
poorly
Мы
снова
неправильно
используем
магниты.
Again
we
use
the
magnets
like
shit
Мы
снова
используем
магниты,
как
дерьмо.
What
is
it
with
all
these
men
in
their
fifties
Что
это
со
всеми
этими
мужчинами
за
пятьдесят,
Wanting
to
win
the
world
over
like
there's
no
tomorrow
already?
Которые
хотят
завоевать
весь
мир,
как
будто
завтра
уже
не
наступит?
No
matter
what
you
do,
G.W
Что
бы
ты
ни
делал,
Дж.
Буш,
There
will
be
no
dollar
for
you
Для
тебя
не
будет
доллара.
Woe
is
the
billionnaire
Горе
миллиардеру.
Woe
is
the
billionnaire
Горе
миллиардеру.
No
matter
what
you
do,
G.W
Что
бы
ты
ни
делал,
Дж.
Буш,
There
will
be
no
dollar
for
you
Для
тебя
не
будет
доллара.
Woe
is
the
billionnaire
Горе
миллиардеру.
Give
him
a
bomb
to
suck
on
Дай
ему
бомбу
пососать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Krush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.