DJ Luian feat. Lui-G 21+, Arcangel, Nengo Flow, Zion, Farruko, Ñejo & J Balvin - Tremenda Sata, Pt. 2 (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Luian feat. Lui-G 21+, Arcangel, Nengo Flow, Zion, Farruko, Ñejo & J Balvin - Tremenda Sata, Pt. 2 (Remix)




Tremenda Sata, Pt. 2 (Remix)
Tremenda Sata, Pt. 2 (Remix)
El Coyote y el Mario prendio (wow)
The Coyote and Mario turned it on (wow)
Que duro esta el Remix de Tremenda Sata
This Tremenda Sata Remix is so hard
Demasiado de duro
Too hard
Yo me quede con ganas de seguir oyendo hasta más
I wanted to keep listening even more
Esto está muy muy muy exagerado
This is very, very, very exaggerated
Si, si, hay que hablar con Dj Luian
Yes, yes, we have to talk to DJ Luian
Que le meta más
To put more into it
¿Y quién dijo que esto se había acabado?
And who said this was over?
Este es el Remix chorro ′e cabrones
This is the Remix, a bunch of bastards
Dicen que tu jeva es tremenda sata
They say your girl is a tremendous sata
Que desde menor se pasaba bellaqueando
That since she was a minor she spent her time twerking
Pa'l tiempo de Wata (Ñejo)
Back in Wata's time (Ñejo)
Una cara de bellaka que la delata
A twerking face that gives her away
Que se besa con la amiguita
That she kisses her little friend
Pero tiene pata
But she has legs
Que le gustan los tipos con plata
That she likes guys with money
Aunque no discrimina porque come
Although she doesn't discriminate because she eats
Che pollo en lata
Canned chicken
El novio tan bien que la trata
Her boyfriend treats her so well
Pero con él ni se retrata
But she doesn't even take pictures with him
Di dice que el es un bobo que prefiere chillo
They say he's a fool who prefers money
Porque la jala por pelo y la maltrata
Because he pulls her hair and mistreats her
¿De dónde sacará tanto cuerpo?
Where does she get such a body?
Debiera ser actriz con tanto talento
She should be an actress with so much talent
Hey, tu gata tiene una amiga que es otra sata
Hey, your girl has a friend who's another sata
Desde la infancia nunca se delatan
Since childhood they never betray each other
Se arrebatan con yerba de la barata
They get high with cheap weed
Pa′ colmo se enborrachan con medalla de lata
To top it off, they get drunk with cheap beer
Chinchorrean en los parking mel
They hang out in parking lots, honey
Andan juntas y como quieran se textean
They go together and text each other however they want
Todo lo planean, aunque lo niegan
They plan everything, even though they deny it
Se corren los gatos cuando se pelean
Their guys run away when they fight
Al frente tuyo se hace la mas fina
In front of you she acts all classy
Pero ha recorrido todas las esquinas
But she's been around every corner
Se tira al tirador y al surtidor
She throws herself at the shooter and the gas pumper
Le dan por el culo y ya ni siente dolor
They give it to her in the ass and she doesn't even feel pain anymore
Acércate bandida, hagámoslo a escondida (Zidiri!)
Come closer, bandit, let's do it secretly (Zidiri!)
(Era una atrevida!) Papi tu gatita es tremenda sata
(She was a daring one!) Daddy, your kitten is a tremendous sata
Eso se le ve, eso se le ve (se le ve)
You can tell, you can tell (you can tell)
Se pone bien bellacaa cuando se arrebata
She gets all crazy when she gets high
Y yo me cure con ella
And I cured myself with her
Tremenda sata
Tremendous sata
Haciendo que baje el sudor, una temperatura que mata
Making the sweat run down, a killer temperature
Se transforma cuando bebe alcohol
She transforms when she drinks alcohol
Cuando retumba el dembow
When the dembow booms
Dímelo sata, satira, desarrollando habilidad
Tell me sata, satire, developing skill
Dale con fuego, te voy a conquistar, tu sensualidad
Give it to me with fire, I'm going to conquer you, your sensuality
(Descontrol!) prestame es culo pa guayartelo
(Out of control!) Lend me your ass so I can break it
La pongo bellaca y quieres parar
I make her crazy and you want to stop her
Con los favoritos tirando a matar
With the favorites shooting to kill
Baby here I go, díselo Luian
Baby here I go, tell her Luian
Tremenda sata, abre las patas, ven y regala alcohol
Tremendous sata, spread your legs, come and give me alcohol
Y dicen que lo estrujan, lo escupe y los mata
And they say they squeeze her, she spits it out and kills them
Ma'i vístete que ya yo voy llegando
Baby get dressed I'm on my way
Dile a tu gato que deje estar llamando
Tell your man to stop calling
No es culpa mía que me estes satiando
It's not my fault you're satiating me
Y a él, pichando
And him, getting pissed off
Mai' desvistete que voy, yo te ire a buscar
Baby get undressed I'm coming to get you
Hoy tu novio no se va a enterar
Today your boyfriend won't find out
Acicálate que nos vamos a janguear, ah, ah
Get ready, we're going to party, ah, ah
(Dile Z) No controlas a tu gata
(Tell her Z) You don't control your girl
Se pasa llamándome toda la noche encendi′a
She spends the whole night calling me, turned on
Pa′ darla la mata, es que es tremenda sata
To give her the kill, she's a tremendous sata
Después de dos cachas
After two drinks
Se me trepa encima cuando se arrebata
She climbs on top of me when she gets high
Tu gata es...!
Your girl is...!
Una puta, una sata
A whore, a sata
Uno de esos problemas que en la cama me desbarata
One of those problems that breaks me down in bed
Esa chapiadora que se trepe en lo oscuro
That hustler who climbs on me in the dark
Pero como tiene culo, yo le cubro
But since she's got an ass, I cover her
Te chaca desde que despierta hasta que se acuesta
She fucks you from the moment she wakes up until she goes to bed
Pa' quemar calorías, ella está puesta
She's ready to burn calories
Ella se tiró a Ñejo, se cree que soy pendejo
She threw herself at Ñejo, she thinks I'm a fool
Y le voy a meter hasta que se me arrugue to′ el pellejo
And I'm going to stick it to her until all my skin comes off
Segundo capítulo, tremenda sata porno
Second chapter, tremendous sata porn
Otra movie, otro entorno (Hey)
Another movie, another setting (Hey)
Tu gato esta en la suya, bebo deja la buya
Your man is doing his thing, babe, stop the fuss
Que ahora mismo papi Arca es el que te la empuja
Right now daddy Arca is the one pushing it on you
Tu gata es la chapiadora, la-la chapiadora (DY)
Your girl is the hustler, the-the hustler (DY)
Tu gata es la chapiadora, la-la chapiadora
Your girl is the hustler, the-the hustler
Tu gata es la chapiadora, la-la chapiadora
Your girl is the hustler, the-the hustler
Tu gata es la chapiadora, la-la chapiadora
Your girl is the hustler, the-the hustler
Tremenda sata, tremenda sata
Tremendous sata, tremendous sata
Tu gata es tremenda sata, una bellaka
Your girl is a tremendous sata, a twerker
Tu gata, tremenda sata, tremenda sata
Your girl, tremendous sata, tremendous sata
Tremenda sata, una bellaka
Tremendous sata, a twerker
(J Balvin, El Negocio, Socio)
(J Balvin, The Business, Partner)
Habla de Dios pero es ella un demonio
She talks about God but she's a demon
Es la causante de terminar matrimonios
She's the reason marriages end
Fácil de reconocer en Instagram (¿Por qué?)
Easy to recognize on Instagram (Why?)
Culos vienen y tetas van
Asses come and tits go
Ella se contradice, se las da de religiosa
She contradicts herself, she pretends to be religious
Le da gracias a Dios porque su culo es otra cosa
She thanks God because her ass is something else
Blam Blam, Blam yo le doy
Blam Blam, Blam I give it to her
Todo lo que ella sube, like yo le doy
Everything she uploads, I like it
Si quieres vente conmigo esta noche
If you want, come with me tonight
Dile a tu novio que su movie, que no ronque
Tell your boyfriend that his movie, that he shouldn't snore
Te monto en mi Ferrari y te bajo lo' panty
I'll put you on my Ferrari and pull down your panties
Díselo Luian el del torque
Tell him Luian the one with the torque
Si quieres vente conmigo esta noche
If you want, come with me tonight
Dile a tu novio que su movie, que no ronque
Tell your boyfriend that his movie, that he shouldn't snore
Te monto en mi Ferrari y te bajo lo′ panty
I'll put you on my Ferrari and pull down your panties
Díselo Luian el del torque
Tell him Luian the one with the torque
Mami tus ojos te delatan
Baby your eyes betray you
Y en la cara se puede ver
And on your face you can see
Que eres una sata (This is the remix)
That you're a sata (This is the remix)
Ya yo lo que quieres
I already know what you want
(Jajajaja) (Dile Farru!)
(Jajajaja) (Tell Farru!)
Tremenda sata, aprieta
Tremendous sata, squeeze
Hoy voy a quitarte la careta
Today I'm going to take off your mask
Te gusta los chupones en el cuello y en las tetas
You like hickeys on your neck and tits
No quieres que te jodan, ni en que tu vida me meta
You don't want me to fuck with you, or get into your life
Pero llamas en las noches pa probar de mi maceta
But you call in the night to taste my pot
Sábado a las 2, tu llamas tan on fire
Saturday at 2, you call so on fire
Te llevo pila verde, y comemos en la playa
I bring you a lot of green, and we eat on the beach
Un fillie de esos grandes, viene y sacas la toalla
One of those big Phillies, you come and take out the towel
La tiras en la arena y te güileo como Arca
You throw it on the sand and I rock you like Arca
Dos medallas, dos tequila, un vaso 'e black y la perdimos
Two beers, two tequilas, a glass of black and we lost it
No recuerda que parchamos, ni se acuerda que vestimos
You don't remember what we patched, or what we wore
Yo creo que conocernos fue lo peor que hicimos
I think meeting each other was the worst thing we did
Por ahí te conocen como la correcaminos
Around here they know you as the roadrunner
No amenace, no digas que eres fina, que eres clase
Don't threaten, don't say you're classy, that you're class
Que yo soy un puerquito, que me paso en el case
That I'm a little pig, that I spend my time in the case
tenias cien, yo te quité to′ los disfraces
You had a hundred, I took off all your disguises
Chingando eres la mejor pero pa en serio no la haces
You're the best at fucking but you don't do it for real
Mera mai, no vengas con películas pa' acá que nosotros sabemos lo tuyo
Hey baby, don't come with movies over here because we know your thing
Que no se te olvide que nosotros somos panas
Don't forget that we're buddies
Nosotros somos los favoritos
We are the favorites
Y este es el Remix, del Remix más duro del año
And this is the Remix, of the hardest Remix of the year
Con la participación de:
With the participation of:
Arcangel 'La Maravilla′
Arcangel 'The Wonder'
Ñejo, yo soy la fama
Ñejo, I am the fame
Lui-G 21 Plus
Lui-G 21 Plus
Zion Baby
Zion Baby
J Balvin
J Balvin
Ñengo Flow
Ñengo Flow
Farruko
Farruko
Los Menores
The Minors
Dímelo Noise, el nuevo sonido
Tell me Noise, the new sound
BF, ésto es la Factoría del Flow
BF, this is the Flow Factory
Y yo soy Dj Luian
And I am Dj Luian





DJ Luian feat. Lui-G 21+, Arcangel, Nengo Flow, Zion, Farruko, Ñejo & J Balvin - Tremenda Sata, Pt. 2 (Remix)
Альбом
Tremenda Sata, Pt. 2 (Remix)
дата релиза
09-09-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.