Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CRAZY IN LOVE
VERRÜCKT VOR LIEBE
Yes,
so
crazy
right
now
Ja,
so
verrückt
gerade
jetzt
Most
incredibly
it's
your
girl
B
Unglaublich,
aber
es
ist
dein
Mädchen
B
It's
your
boy
Young
Und
dein
Junge
Young
History
in
the
makin'
part
2
Geschichte
wird
geschrieben,
Teil
2
I
look
and
stare
so
deep
in
your
eyes
Ich
schaue
und
starre
so
tief
in
deine
Augen
I
touch
on
you
more
and
more
every
time
Ich
berühre
dich
mehr
und
mehr
jedes
Mal
When
you
leave
I'm
beggin'
you
not
to
go
Wenn
du
gehst,
flehe
ich
dich
an,
nicht
zu
gehen
Call
your
name
two,
three
times
in
a
row
Rufe
deinen
Namen
zwei-,
dreimal
hintereinander
Such
a
funny
thing
for
me
to
try
to
explain
So
komisch
für
mich,
zu
versuchen
zu
erklären
How
I'm
feeling
and
my
pride
is
the
one
to
blame
Wie
ich
mich
fühle,
und
mein
Stolz
ist
schuld
daran
Yeah,
'cause
I
know
I
don't
understand
Ja,
denn
ich
weiß,
ich
verstehe
es
nicht
Just
how
your
love
can
do
what
no
on
else
can
Wie
deine
Liebe
das
tun
kann,
was
sonst
niemand
kann
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt
Your
love's
got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Deine
Liebe
macht
mich
gerade
so
verrückt
(Your
love)
(Deine
Liebe)
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
your
touch's
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt,
deine
Berührung
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt
(Your
touch)
(Deine
Berührung)
Got
me
hoping
you
page
me
right
now
your
kiss's
Ich
hoffe,
du
rufst
mich
gleich
an,
deine
Küsse
Got
me
hoping
you
save
me
right
now
Ich
hoffe,
du
rettest
mich
gleich
Lookin'
so
crazy
your
love's
got
me
lookin'
Sehe
so
verrückt
aus,
deine
Liebe
macht
mich
Got
me
lookin'
so
crazy
your
love
Du
machst
mich
so
verrückt,
deine
Liebe
When
I
talk
to
my
friends
so
quietly
Wenn
ich
so
leise
mit
meinen
Freunden
rede
Who
he
think
he
is?
Look
at
what
you've
done
to
me
Für
wen
hält
er
sich?
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Tennis
shoes
don't
even
need
to
buy
a
new
dress
Turnschuhe,
ich
brauche
nicht
mal
ein
neues
Kleid
zu
kaufen
You
ain't
there,
ain't
nobody
else
to
impress
Du
bist
nicht
da,
da
ist
niemand
anderes,
den
ich
beeindrucken
muss
It's
the
way
that
you
know
what
I
thought
I
knew
Es
ist
die
Art,
wie
du
weißt,
was
ich
dachte
zu
wissen
It's
the
beat
that
my
heart
skips
when
I'm
with
you
Es
ist
der
Schlag,
den
mein
Herz
auslässt,
wenn
ich
bei
dir
bin
Yeah,
but
I
still
don't
understand
Ja,
aber
ich
verstehe
immer
noch
nicht
Just
how
your
love
can
do
what
no
one
else
can
Wie
deine
Liebe
das
tun
kann,
was
sonst
niemand
kann
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt
Your
love's
got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Deine
Liebe
macht
mich
gerade
so
verrückt
(Your
love)
(Deine
Liebe)
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
your
touch's
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt,
deine
Berührung
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt
(Your
touch)
(Deine
Berührung)
Got
me
hoping
you
page
me
right
now
your
kiss's
Ich
hoffe,
du
rufst
mich
gleich
an,
deine
Küsse
Got
me
hoping
you
save
me
right
now
Ich
hoffe,
du
rettest
mich
gleich
Lookin'
so
crazy
your
love's
got
me
lookin'
Sehe
so
verrückt
aus,
deine
Liebe
macht
mich
Got
me
lookin'
so
crazy
your
love
Du
machst
mich
so
verrückt,
deine
Liebe
I'm
warmed
up
now,
let's
go
Ich
bin
jetzt
aufgewärmt,
lass
uns
gehen
Young
Hova,
y'all
know
when
the
flow
is
loco
Junger
Hova,
ihr
wisst,
wann
der
Flow
loco
ist
Young
B
and
the
R
O
C,
uh
oh,
O
G,
big
homie
Junge
B
und
die
R
O
C,
uh
oh,
O
G,
großer
Homie
The
one
and
only
Der
einzig
Wahre
Stick
boney
but
the
pockets
are
fat
like
Tony
Dünn
wie
ein
Strich,
aber
die
Taschen
sind
fett
wie
Tony
Soprano
the
roc
handle
like
Van
Exel
Soprano,
die
Roc,
handhabt
sich
wie
Van
Exel
I
shake
phonies
man,
you
can't
get
next
to
Ich
schüttele
Blender,
Mann,
du
kommst
nicht
an
mich
ran
A
genuine
article,
I
do
not
sing
tho
Ein
echtes
Original,
ich
singe
aber
nicht
I
sling
though,
if
anything
I
bling
yo
Ich
deale
jedoch,
wenn
überhaupt,
dann
bringe
ich
dich
zum
Glänzen
Star
like
Ringo,
war
like
a
green
Beret
Star
wie
Ringo,
Krieg
wie
ein
grüner
Baret
You're
crazy
bring
your
whole
set
Du
bist
verrückt,
bring
deine
ganze
Truppe
mit
Jay-Z
in
the
range,
crazy
and
deranged
Jay-Z
im
Range,
verrückt
und
gestört
They
can't
figure
him
out,
they're
like,
hey
is
he
insane?
Sie
können
ihn
nicht
durchschauen,
sie
fragen
sich,
ist
er
wahnsinnig?
Yes
sir
I'm
cut
from
a
different
cloth
Ja,
Sir,
ich
bin
aus
einem
anderen
Holz
geschnitzt
My
texture
is
the
best
fur,
I'm
chinchilla
Meine
Textur
ist
das
beste
Fell,
ich
bin
Chinchilla
I've
been
ill
of
the
chain
smokers
Ich
war
krank
von
den
Kettensmokern
How
you
think
I
go
the
name
Hova
Wie,
denkst
du,
habe
ich
den
Namen
Hova
bekommen?
I've
been
reala',
the
game's
over
Ich
bin
real,
das
Spiel
ist
vorbei
Fall
back
young
ever
since
Zieh
dich
zurück,
Junge,
seitdem
I
made
you
change
over
to
platinum
Ich
dich
dazu
gebracht
habe,
zu
Platin
zu
wechseln
The
game's
been
a
wrap
one
Ist
das
Spiel
gelaufen
Got
me
looking
so
crazy,
my
baby,
I'm
not
myself
lately
Ich
sehe
so
verrückt
aus,
mein
Schatz,
ich
bin
in
letzter
Zeit
nicht
ich
selbst
I'm
foolish,
I
don't
do
this,
I've
been
played
myself
Ich
bin
albern,
ich
mache
das
sonst
nicht,
ich
habe
mich
selbst
zum
Narren
gemacht
Baby
I
don't
care
'cuz
your
love
got
the
best
of
me
Baby,
es
ist
mir
egal,
denn
deine
Liebe
hat
mich
überwältigt
And
baby
you're
making
a
fool
of
me,
you
got
me
sprung
Und
Baby,
du
machst
mich
zum
Narren,
du
hast
mich
süchtig
gemacht
And
I
don't
care
who
sees
'cuz
baby
you
got
me
so
crazy
Und
es
ist
mir
egal,
wer
es
sieht,
denn
Baby,
du
machst
mich
so
verrückt
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt
Your
love's
got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Deine
Liebe
macht
mich
gerade
so
verrückt
(Your
love)
(Deine
Liebe)
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
your
touch's
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt,
deine
Berührung
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt
(Your
touch)
(Deine
Berührung)
Got
me
hoping
you
page
me
right
now
your
kiss's
Ich
hoffe,
du
rufst
mich
gleich
an,
deine
Küsse
Got
me
hoping
you
save
me
right
now
Ich
hoffe,
du
rettest
mich
gleich
Lookin'
so
crazy
your
love's
got
me
lookin
Sehe
so
verrückt
aus,
deine
Liebe
macht
mich
Got
me
lookin'
so
crazy
your
love
Du
machst
mich
so
verrückt,
deine
Liebe
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt
Your
love's
got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Deine
Liebe
macht
mich
gerade
so
verrückt
(Your
love)
(Deine
Liebe)
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
your
touch's
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt,
deine
Berührung
Got
me
lookin'
so
crazy
right
now
Du
machst
mich
gerade
so
verrückt
(Your
touch)
(Deine
Berührung)
Got
me
hoping
you
page
me
right
now
your
kiss's
Ich
hoffe,
du
rufst
mich
gleich
an,
deine
Küsse
Got
me
hoping
you
save
me
right
now
Ich
hoffe,
du
rettest
mich
gleich
Lookin'
so
crazy
your
love's
got
me
lookin
Sehe
so
verrückt
aus,
deine
Liebe
macht
mich
Got
me
lookin'
so
crazy
your
love
Du
machst
mich
so
verrückt,
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.