DJ Malvado - Partiste o Meu Coração (feat. Don Kikas, Belera & Yura) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Malvado - Partiste o Meu Coração (feat. Don Kikas, Belera & Yura)




Partiste o Meu Coração (feat. Don Kikas, Belera & Yura)
You Broke My Heart (feat. Don Kikas, Belera & Yura)
Partiste o meu coração
You broke my heart
Partiste o meu coração
You broke my heart
Partiste o meu coração
You broke my heart
Partiste o meu coração
You broke my heart
amor por te fiz tudo
Oh darling, I did everything for you
Eu fiz de tudo na vida
I did everything in life
Mas você, você complica
But you, you complicate
Complica muito querida
Complicate things a lot my dear
O nosso amor é como um barco
Our love is like a boat
Que é bonito mas furado
That's beautiful but holed
E quando o mar fica agitado
And when the sea gets rough
Entra água em todo o lado
Water gets in everywhere
Te entreguei meu coração
I gave you my heart
Abandonado está magoado
It's abandoned and hurt
Flutuando na ilusão
Floating in the illusion
De um regresso desejado
Of a desired return
Partiste o meu coração (Amor, amor)
You broke my heart (Darling, darling)
Partiste o meu coração (Foi você, foi você amor)
You broke my heart (It was you, it was you darling)
Partiste o meu coração (Ô, que dor)
You broke my heart (Oh, how it hurts)
Partiste o meu coração
You broke my heart
Te entreguei meu coração
I gave you my heart
Abandonado está magoado
It's abandoned and hurt
Flutuando na ilusão
Floating in the illusion
De um amor tão desejado
Of a love so desired
Amor, amor
Love, love
Ainda me lembro aquele tempo
I still remember that time
Em que me chamavas de gostosa
When you called me delicious
Dizias que eu era rainha
You said I was a queen
E que isso era para sempre
And that it was forever
Ainda vivemos bons momentos
We still have good times
Por isso é que isso ainda me dói
That's why it still hurts me
Mas eu não sei o que te deu
But I don't know what got into you
Papa você ficou assaluca
Daddy, you turned into a rascal
Até com o tio Mané
Even with Uncle Mane
Aquele da igreja você se meteu
That one from church, you got involved
Você lhe deu confiança
You gave him confidence
um borado é vingança
Just a fool's revenge
Até Tia Zefita, mamala da igreja
Even Aunt Zefita, the church's daddy
Também me falou
She also told me
Essa moça Esperança
This girl Esperanca
Não recusa uma dança
Doesn't refuse a dance
Toda a hora reclamar
All the time just complaining
Mas não tens razão
But you're not right
Se for para vires recontar
If you come to tell me again
Não terás perdão
You will not be forgiven
Toda a hora reclamar
All the time just complaining
Mas sem teres razão
But without being right
Se for para vires recontar
If you come to tell me again
Não terás perdão
You will not be forgiven
Abre o coração
Open your heart
E peça perdão
And ask for forgiveness
Não reclama em vão
Don't complain in vain
É a solução
It's the solution
Abre o coração
Open your heart
E peça perdão
And ask for forgiveness
Não reclama em vão
Don't complain in vain
É a solução
It's the solution
Deixa as marcas do passado
Let go of the scars of the past
Do passado
Of the past
Olhe o futuro, meu amor
Look to the future, my love
Olhe o futuro
Look to the future
Vem comigo pro futuro, meu amor
Come with me to the future, my love
Toda a hora reclamar
All the time just complaining
Mas não tens razão
But you're not right
Se for para vires recontar
If you come to tell me again
Não terás perdão
You will not be forgiven
Toda a hora reclamar
All the time just complaining
Mas sem teres razão
But without being right
Se for para vires recontar
If you come to tell me again
Não terás perdão
You will not be forgiven
Abre o coração
Open your heart
E peça perdão
And ask for forgiveness
Não reclama em vão
Don't complain in vain
É a solução
It's the solution
Abre o coração
Open your heart
E peça perdão
And ask for forgiveness
Não reclama em vão
Don't complain in vain
É a solução
It's the solution
Partiste o meu coração
You broke my heart
Partiste o meu coração
You broke my heart
Partiste o meu coração
You broke my heart
Partiste o meu coração
You broke my heart





Авторы: Emilio Camilo Da Costa, Sérgio Belera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.