DJ Marlboro & Coelho & Dinho - 100% Lazer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Marlboro & Coelho & Dinho - 100% Lazer




100% Lazer
100% Lazer
Com em Deus meus amigos vamos juntos cantar
With faith in God, my friends let's sing together
Vem pra Cidade Alta vem comigo dançar
Come to the high city and dance with me
Mas venha curtir um pouco da emoção
But come and enjoy a bit of the excitement
Faça da alegria um mundo de ilusão
Make a world of illusion with joy
Reviver momentos de mais puro prazer
Relive moments of pure pleasure
Balança, pula, agita pra nunca se esquecer
Shake, jump, and get it going to never forget
Oh! Mais com tudo isso falta te dizer
Oh! But with all this I need to tell you
Galeras vão pros bailes funks que são puro lazer
The crowd goes to the funk balls which are pure leisure
Mas a cada dia uma nova explosão
But each day is a new explosion
Morro de saudades, dói no meu coração
I'm dying of longing, it hurts my heart
E assim eu digo: Não consigo viver
And this is how I say it: I cannot live
O bonde formado, faltava você!
The gang is formed, all we needed was you!
Mas liberdade para a Alta eu peço agora à você
But I ask you now for freedom for the High City
Independente do que faça, vou lutar pra vencer
Regardless of what happens, I'll fight to win
Plantei boas sementes, pra bons frutos colher
I planted good seeds, to harvest good fruit
Mas a Cidade Alta é 100% lazer!
But the High City is 100% leisure!
Mas liberdade para a Alta eu peço agora à você
But I ask you now for freedom for the High City
Independente do que faça, vou lutar pra vencer
Regardless of what happens, I'll fight to win
Plantei boas sementes, pra bons frutos colher
I planted good seeds, to harvest good fruit
Mas a Cidade Alta é 100% lazer!
But the High City is 100% leisure!
Bonde da Cidade Alta tem disposição
The High City gang is all about attitude
Ponto final e a pracinha, Pé-sujo sangue bom
The final stop and the small square, Pé-sujo good blood
Favela da City, Avilã, Divinéia
Favela da City, Avilã, Divinéia
Bancários, Frente Fria e galera da Pedra
Bancários, Frente Fria and the crew from Pedra
Serra do Navio, junto com a Ministro
Serra do Navio, together with Ministro
formado o bonde onde tem sinistro!
The gang has been formed which is nothing but sinister!
E a rua do Fundão, que não é de bobeira
And the street of Fundão, which is not for foolishness
Cinco Bocas, Pica-Pau formam uma barreira
Cinco Bocas, Pica-Pau form a barrier
andamos arrumados, por isso que te dói
We only get around dressed up, that's why it hurts you
O bonde da Alta é formado de playboy
The gang from High City is made up of playboys
Mas liberdade para a Alta eu peço agora a você
But I ask you now for freedom for the High City
Independente do que faça, vou lutar pra vencer
Regardless of what happens, I'll fight to win
Plantei boas sementes, pra bons frutos colher
I planted good seeds, to harvest good fruit
Mas a Cidade Alta é 100% lazer!
But the High City is 100% leisure!
Mas liberdade para a Alta eu peço agora a você
But I ask you now for freedom for the High City
Independente do que faça, vou lutar pra vencer
Regardless of what happens, I'll fight to win
Plantei boas sementes, pra bons frutos colher
I planted good seeds, to harvest good fruit
Mas a Cidade Alta é 100% lazer!
But the High City is 100% leisure!
Pois a corrente da Alta é ruim de arrebentar
Because the chain from High City is hard to break
A força nos prevalece aqui e em qualquer lugar
Our strength prevails here and anywhere
E o caminho certo é formando união
And the right path is forming a union
Na Serra do Navio e na Ministro então
In Serra do Navio and in Ministro then
Caminhamos juntos pensando em crescer
We walk together just thinking about growing
Temos crianças estudando para não perecer
We have kids studying so as not to perish
Balance e se arrepie no som dessa canção
Sway and be thrilled by the sound of this song
Andando pelo mundo Funk tenho empolgação
Walking through the world of Funk I'm thrilled
Quanta dignidade eu irei encontrar
How much dignity I will find
Cantando com a gente eu sei que vai se alegrar
Singing with us I know you'll be happy
Vivendo céus e mares lembramos de você
Living through heaven and seas we remember you
E daqueles grandes bailes que cantamos...
And those great balls which we sing...
Com em Deus, meus amigos, vamos juntos cantar
With faith in God, my friends, let's sing together
Vem pra Cidade Alta, vem comigo dançar
Come to the high city and dance with me
Mas venha curtir um pouco da emoção
But come and enjoy a bit of the excitement
Faça da alegria um mundo de ilusão
Make a world of illusion with joy
Reviver momentos de mais puro prazer
Relive moments of pure pleasure
Balança, pula, agita pra nunca se esquecer
Shake, jump, and get it going to never forget
Mas liberdade para a Alta eu peço agora a você
But I ask you now for freedom for the High City
Independente do que faça, vou lutar pra vencer
Regardless of what happens, I'll fight to win
Plantei boas sementes, pra bons frutos colher
I planted good seeds, to harvest good fruit
Mas a Cidade Alta é 100% lazer!
But the High City is 100% leisure!
Mas liberdade para a Alta eu peço agora à você
But I ask you now for freedom for the High City
Independente que faço vou lutar pra vencer
Regardless of what I do, I will fight to win
Plantei boas sementes, pra bons frutos colher
I planted good seeds, to harvest good fruit
Mas a Cidade Alta é 100% lazer!
But the High City is 100% leisure!





Авторы: Mc Coelho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.