Текст и перевод песни DJ Memo - Descara (Remix)
Descara (Remix)
Descará (Remix)
This
is
the
remix
This
is
the
remix
Tu
la
ves,
tu
la
ves,
tu
la
ves
You
see
her,
you
see
her,
you
see
her
Pero
dime
si
tu
la
ves
(Doble
W,
Yandel)
But
tell
me
if
you
see
her
(Double
W,
Yandel)
Tu
la
ves
en
una
esquina
solia'
You
see
her
on
a
street
corner
just
chillin'
Esquinia
como
si
no
pasa
nah
On
the
corner
like
nothin's
goin'
on
Tu
la
ves,
tu
la
ves,
tu
la
ves
(El
es
Yomo)
You
see
her,
you
see
her,
you
see
her
(It's
Yomo)
Pero
dime
si
tu
la
ves
(Aja)
But
tell
me
if
you
see
her
(Aja)
Tu
la
ves
en
una
esquina
solia'
You
see
her
on
a
street
corner
just
chillin'
Esquinia
como
si
no
pasa
nah
On
the
corner
like
nothin's
goin'
on
Juega
con
su
pelo,
le
queda
bien
su
tela
Playing
with
her
hair,
her
clothes
look
good
on
her
Y
acá
la
tengo
en
vela
And
here
I
have
her
wide
awake
Yo
voy
pa'
allá
primero,
uoh-uoh
(Ha)
I'm
goin'
over
there
first,
whoa-whoa
(Ha)
Tu
la
ves
como
si
no
pasa
nah
You
see
her
like
nothin's
goin'
on
En
la
esquina,
como
que
cocina
On
the
corner,
like
she's
cookin'
Como
lo
dijimos
ahorita
(Bella,
bella)
Like
we
said
before
(Beautiful,
beautiful)
Loca,
loca,
loquita
Crazy,
crazy,
little
crazy
Yo,
loco,
loco,
y
ella
loquita
Me,
crazy,
crazy,
and
she's
a
little
crazy
Yo,
loco,
loco,
y
ella
loquita
Me,
crazy,
crazy,
and
she's
a
little
crazy
Yo,
loco,
loco,
y
ella
loquita
Me,
crazy,
crazy,
and
she's
a
little
crazy
Negrita
(Tu
sabes
ya)
Brown
skin
girl
(You
know)
¿Cuál
es
tu
nombre?
What's
your
name?
Mi
nombre
es
Yomo,
¿como?
My
name
is
Yomo,
what?
En
verdad
soy
Berto
Really
it's
Berto
En
esto
un
experto
An
expert
in
this
Mama,
yo
estoy
buscando
un
cementerio
Mama,
I'm
lookin'
for
a
cemetery
Porque
tengo
que
enterrar
esta
noche
un
muerto
Because
I
have
to
bury
a
dead
man
tonight
Dale,
nueve
días
(uh)
Come
on,
nine
days
(uh)
Quiero
que
seas
mia
I
want
you
to
be
mine
En
mi
recamara-camara
In
my
bed-bedroom
Oye,
luces
apaga,
ga-ga
Hey,
turn
off
the
lights,
ga-ga
Tu,
ga-ga-ya
(ga-ga-ya,
ga-ga-ya),
loca
pal'
cara'
You,
ga-ga-ya
(ga-ga-ya,
ga-ga-ya),
crazy
in
the
face
Oye,
tu
sabes
que
tu
estas
descará
(Todos
lo
saben)
Hey,
you
know
you're
shameless
(Everybody
knows)
No
te
guilles
mi
hermana
Don't
fool
yourself,
sister
Tu
no
eres
fina,
tu
eres
una
descará
(Yandel!)
You
ain't
classy,
you're
a
shameless
girl
(Yandel!)
Descará,
en
una
esquina
postia
(Aja)
Shameless,
on
a
corner
postin'
(Aja)
Mano
en
el
pelo,
con
poca
tela
(Duro)
Hand
on
her
hair,
wearin'
little
fabric
(Hard)
De
allá
la
velo
(Aja),
ella
esta
en
celo
From
over
there
I
watch
her
(Aja),
she's
in
heat
Esquinia
en
una
esquina
postia
Corner
on
a
corner
postin'
Mano
en
el
pelo,
mano
en
el
pelo
Hand
on
her
hair,
hand
on
her
hair
Con
poca
tela,
de
allá
la
velo
(Oye
bebé)
Wearin'
little
fabric,
from
over
there
I
watch
her
(Hey
baby)
Ella
esta
en
celo
(Te
duelen
las
rodillas)
She's
in
heat
(Your
knees
are
hurtin')
Mami
quitate
los
tacos,
se
están
quemando
los
sacos
Baby
take
off
your
heels,
the
bags
are
burnin'
Yo
quiero
tocarte,
piensa
que
esto
es
un
asalto
(Tu
sabes
ya)
I
wanna
touch
you,
think
of
this
as
a
robbery
(You
know)
Ando
con
Yandel,
con
Yomo,
con
la
corta
y
con
los
chacos
I'm
with
Yandel,
with
Yomo,
with
the
shorty
and
with
the
chacos
Tu
roncas
de
matadora
y
yo
voy
a
que
te
sonsaco
You
act
like
a
killer
and
I'm
gonna
knock
you
out
Déjame
besarte
la
oreja,
la
cosa
está
pareja
(Aja)
Let
me
kiss
your
ear,
things
are
even
(Aja)
Descará
sin
miedo
pegame
a
la
reja
Shameless,
don't
be
scared,
push
me
against
the
fence
Cuatro
de
la
madrugada
y
ella
no
tiene
queja
Four
in
the
mornin'
and
she
ain't
complainin'
Estoy
seguro
que
después
de
aqui
I'm
sure
after
this
Ella
me
despelleja
(Tu
sabes
ya)
She's
gonna
skin
me
(You
know)
Me
encanta
ese
flow
callejero,
hazme
tu
prisionero
I
love
that
street
flow,
make
me
your
prisoner
Orienta
a
to'a
tus
amigas
que
ya
se
formó
el
reguero
Tell
all
your
friends
that
the
party's
started
Los
Líderes
con
el
Yomo
The
Leaders
with
Yomo
(Tu
sabes,
haciendo
millones,
señores,
así
somos)
(You
know,
makin'
millions,
gentlemen,
that's
how
we
are)
Sencillo
le
digo
al
oído
Simple
I
whisper
in
her
ear
Oye
tiene
un
amiga
pa'
mi
amigo
Hey,
you
have
a
friend
for
my
friend
Que
anda
conmigo
y
esta
desperao'
Who's
with
me
and
he's
desperate
Soliao',
soltero,
lo
tengo
a
mi
lao'
Used
to
it,
single,
I
got
him
by
my
side
Vamo'
alla
y
empieza
a
soltarse,
¿que
debe?
Let's
go
and
she
starts
to
let
loose,
what's
up?
Dime,
¿que
quiere
tomarse?
Tell
me,
what
do
you
wanna
drink?
Un
trago
te
invito,
nos
vamos
pa'
casa,
¿que
pasa?
I'll
buy
you
a
drink,
we'll
go
home,
what's
up?
Vamos
a
dejarnos
de
Wasa
Let's
stop
with
the
Wasa
Tu
viniste
pa'
la
disco
a
matarte
You
came
to
the
club
to
kill
yourself
Dale
que
yo
te
voy
a
matar
ma'
Come
on,
I'm
gonna
kill
you
ma'
Tu
viniste
pa'
la
disco
a
matarte
You
came
to
the
club
to
kill
yourself
Dale
que
yo
te
voy
a
matar
ma'
Come
on,
I'm
gonna
kill
you
ma'
Oye
ma'-ma',
yo
te
voy
a
matar
ma'
Hey
ma'-ma',
I'm
gonna
kill
you
ma'
Que
yo
te
voy
a
matar
ma'
That
I'm
gonna
kill
you
ma'
Que
yo
te
voy
a
matar
ma'
That
I'm
gonna
kill
you
ma'
(Yo
siento
que
tu
estás
descontrolada)
(I
feel
like
you're
out
of
control)
Descará,
en
una
esquina
postia
Shameless,
on
a
corner
postin'
Mano
en
el
pelo,
con
poca
tela
Hand
on
her
hair,
wearin'
little
fabric
De
allá
la
velo,
ella
esta
en
celo
From
over
there
I
watch
her,
she's
in
heat
Esquinia
en
una
esquina
postia
Corner
on
a
corner
postin'
Mano
en
el
pelo
(Ya
lo
saben),
con
poca
tela
Hand
on
her
hair
(Ya'll
know),
wearin'
little
fabric
De
allá
la
velo,
ella
esta
en
celo
(Que
tiene
el
control)
From
over
there
I
watch
her,
she's
in
heat
(She's
in
control)
Dale
Wisin
cucala
Come
on
Wisin
call
her
Yandel,
ella
esta
mal
para'
como
pistola
apunto
de
disparar
Yandel,
she's
bad
for
me
like
a
gun
about
to
shoot
Siento
su
respirar
I
feel
her
breathin'
El
pecho
se
me
quiere
salir
del
corazón
My
chest
wants
to
come
out
of
my
heart
Estoy
perdiendo
la
noción
del
tiempo
I'm
losin'
track
of
time
Y
el
viento
soplando,
el
aire
acondicionado
And
the
wind
blowin',
the
air
conditioner
Tu
a
mi
lado,
juntos
desesperao'
You
by
my
side,
together
desperate
En
un
perreo
intenso,
loco,
menso
In
an
intense,
crazy,
stupid
perreo
Silencio,
suspenso
Silence,
suspense
Fueron
momentos,
instantes
They
were
moments,
instants
Tu
no
sabias
que
yo
soy
cantante
You
didn't
know
I'm
a
singer
Tu
viniste
pa'
la
disco
a
matarte
You
came
to
the
club
to
kill
yourself
Dale
que
yo
te
voy
a
matar
ma'
Come
on,
I'm
gonna
kill
you
ma'
Tu
viniste
pa'
la
disco
a
matarte
You
came
to
the
club
to
kill
yourself
Dale
que
yo
te
voy
a
matar
ma'
Come
on,
I'm
gonna
kill
you
ma'
Descará,
en
una
esquina
postia
Shameless,
on
a
corner
postin'
Mano
en
el
pelo,
con
poca
tela
Hand
on
her
hair,
wearin'
little
fabric
De
acá
la
velo,
ella
esta
en
celo
From
over
there
I
watch
her,
she's
in
heat
Esquinia
en
una
esquina
postia
Corner
on
a
corner
postin'
Mano
en
el
pelo
Hand
on
her
hair
Tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
Tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
Hey,
Haze,
Doble
W,
Yandel
(Memo)
Hey,
Haze,
Double
W,
Yandel
(Memo)
Andamos
con
Yomo
We're
with
Yomo
Eso
quiere
decir
que
nosotros
en
verdad
That
means
we
really
Emprendimos
un
viaje
allá
Took
a
trip
there
Y
ustedes
nunca
pueden
llegar
sencillo
And
you
can
never
get
there
easy
Yomo
pa',
llegaron
Los
Líderes
Yomo
pa',
The
Leaders
arrived
El
dúo
dinámico,
Victor
"El
Nasi",
Nesty
The
dynamic
duo,
Victor
"El
Nasi",
Nesty
Memo,
Haze,
Wisin,
Yandel,
Yomo
Memo,
Haze,
Wisin,
Yandel,
Yomo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Torres, Egbert Rosa, Memo
Альбом
Exitos
дата релиза
01-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.