DJ Memo - Descara - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Memo - Descara




Descara
Shameless
Tu la ves, tu la ves, tu la ves, tu la ves
You see her, you see her, you see her, you see her
En una esquina solia
On a corner, she used to
Esquinia como si no pasa' nah
Corner as if nothing's going on
Tu la ves, tu la ves, tu la ves
You see her, you see her, you see her
Memo y dime si tu la ves
Memo, tell me if you see her
Tu la ves En una esquina solia
You see her on a corner, she used to
Esquinia como si no pasara nah
Corner as if nothing will happen
Juega con su pelo
She plays with her hair
Le queda bien su tela
Her clothes look good on her
Ya hasta la tengo en vela
I even have her on watch
Yo voy pa' aya primero
I'm going over there first
Tu la ves como si no pasa nah
You see her, as if nothing's going on
En la esquina, como que cocina
On the corner, like she's cooking
Como lo dijimos horita
Like we said just now
Loca loca loquita
Crazy crazy little crazy girl
Quita quita
Get out get out
Yo loco loco y ella loquita
I'm crazy crazy and she's a little crazy girl
Quita quita
Get out get out
Yo loco loco y ella loquita
I'm crazy crazy and she's a little crazy girl
Quita quita
Get out get out
Yo loco loco y ella loquita
I'm crazy crazy and she's a little crazy girl
Negrita, bonita
Black girl, pretty
Cual es tu nombre?
What's your name?
Mi nombre es Yomo! Como?
My name is Yomo! What's up?
En verdad soy Berto
Actually, I'm Berto
En esto un espelto
I'm an expert in this
Mama, yo estoy buscando un cementario
Mama, I'm looking for a cemetery
Porque tengo que enterrar esta noche un muerto
Because I have to bury a dead man tonight
Dale, _____
Come on, _____
Tu quiero seas mia
I want you to be mine
En mi recamara, camara
In my bedroom, room
Oye! luces apaga, ga ga ga!
Hey! Lights off, ga ga ga!
Tu! Ga ga ga!
You! Ga ga ga!
Ga ga! Loca pal cara'
Ga ga! Crazy for the face'
Oye! Tu sabes que tu estas descara
Hey! You know you're shameless
No te guilles mi hermana
Don't fool me, my sister
Tu no eres fina, tu eres una Descara
You're not fine, you're Shameless
No te guilles
Don't fool me
Tu cuerpo hace que estille
Your body makes me ooze
Yo dudo que como yo brille
I doubt I shine like you
Descara, en una esquina postia
Shameless, on a corner posting
Mano en el pelo
Hand in her hair
Con poca tela
With little fabric
De aca la velo
I'm watching her from here
Ella esta en celo
She's in heat
Esquinia
Corner
En una esquina postia
On a corner posting
Mano en el pelo
Hand in her hair
Tra tra tra
Tra tra tra
Tra tra tra
Tra tra tra
Y yo!
And me!
De aca la velo y me le pego por detras
I watch her from here and I hit on her from behind
Sencillo, le digo al oido
Simple, I whisper in her ear
Oye, Tienes una amiga pa mi amigo?
Hey, do you have a friend for my friend?
Que anda conmigo
Who's with me
Y esta desesperao
And he's desperate
Soliao, Soltero
Used, Single
Lo tengo a mi lao!
I have him by my side!
Vamo a aya!
Let's go there!
Empieza a soltarze
She starts to loosen up
Hello! Dime que quiere tomarse?
Hello! Tell me what you want to drink?
Un trago! Yo invito!
A drink! I'm buying!
Nos Vamos pa casa
We're going home
Que pasa?
What's up?
Vamos a dejarnos de Wasa!
Let's stop with the Wasa!
Tu vinistes para la disco a matarte
You came to the club to kill yourself
Dale que yo te voy a matar ma
Come on, I'm going to kill you ma
Tu vinistes para la disco a matarte
You came to the club to kill yourself
Dale pues yo te voy a matar ma
Come on, I'm going to kill you ma
Pide mas, mas!
Ask for more, more!
Que yo te voy a matar ma
I'm going to kill you ma
Que yo te voy a matar ma
I'm going to kill you ma
Que yo te voy a matar ma
I'm going to kill you ma
No te duermas!
Don't fall asleep!
Oye, Descara
Hey, Shameless
En una esquina postia
On a corner posting
Mano en el pelo
Hand in her hair
Con poca tela
With little fabric
De aca la velo
I'm watching her from here
Ella esta en celo
She's in heat
Esquinia
Corner
En una esquina postia
On a corner posting
Mano en el pelo
Hand in her hair
Tra tra tra
Tra tra tra
Tra tra tra
Tra tra tra
No seas come mie
Don't be a fool
Enseñame lo que tienes ahi debajo
Show me what you have under there
Vamos pal carajo, (dejame un lao)
Let's go to hell, (leave me alone)
Este es mi trabajo
This is my job
Enredao
Tangled
Improvisao
Improvised
Mami tu sabes que me tienes bien motivao
Mommy, you know you got me motivated
El pecho, se me quiere salir el corazon
My chest, my heart wants to come out
Estoy perdiendo la nocion del tiempo
I'm losing track of time
Y el viento soplando, del aire acondicionado
And the wind blowing, from the air conditioning
Tu a mi lado
You by my side
Los dos desesperado
Both of us desperate
En un perreo intenso
In an intense perreo
Loco! Menso!
Crazy! Fool!
Mama, Silencio, Supenso
Mommy, Silence, Suspense
Shhh. por un momento, un instante
Shhh. For a moment, an instant
Tu no sabias que yo soy cantante?
Didn't you know I'm a singer?
Oye! Tengo chavos en el banco
Hey! I have money in the bank
Que aveces hasta me tranco!
That sometimes I even get stuck!
I dont give a f loco!
I don't give a f crazy!
Yo toco el cielo por poco
I touch the sky by a little
Tu y YO
You and ME
Tu y yo
You and me
Yo y Tu
Me and You
Tu y yo
You and me
Tu y yo yo yo
You and me me me
Yo y tu tu tu
Me and you you you
Tu y yo yo yo
You and me me me
Yo y tu tu
Me and you you
En una esquina
On a corner
Ella solia jugando con su cabello, bello
She used to play with her hair, beautiful
Como un destello del cielo, cayendo una estrella fugaz
Like a flash from the sky, a shooting star falling
Yo soy capaz de mas de lo que crees capaz
I'm capable of more than you think I'm capable of
TU no te escapas
YOU can't escape
Mami te puse una trampa
Mommy I set a trap for you
Rumpa Rumpa
Rumpa Rumpa
Rumpa Rumpa
Rumpa Rumpa
Rumpa Rumpa
Rumpa Rumpa
Ron pa la disco
Rum for the disco
Metale su gistro
Put your gistro in it
Falda coltita.
Short skirt.
Ma' usted no se quita
Ma' you don't quit
Usted es bonita
You are pretty
Esta cequita
She's kinda tipsy
Yo te invito un traguito
I'll buy you a drink
Conmigo en ma...
With me in ma...
Yo tengo a mis panas a mi lado
I have my buddies by my side
Memoriza
Memorize
Y esto son...
And this is...
(End)...
(End)...





Авторы: Jose Torres, Egbert Rosa, Gerardo Mechaly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.