Текст и перевод песни Mendez feat. DW, Karnaza & Moreno Jackson - Quien Tiene Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Tiene Dinero
Who Has Money
Joven
millonario
pero
ni
hay
Young
millionaire
but
there's
none
here
Que
pasa
con
el
barrio
que
sea
de
hay
What's
up
with
the
hood,
let
it
be
from
there
Tengo
mis
monedas
igual
que
tu
I
have
my
coins
just
like
you
Tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza
Having
money
is
about
being
smart,
not
about
race
(Macabro
imperio)
(Macabre
empire)
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race
Ok
quien
so
vo
y
que
queri
de
mi
Ok,
who
are
you
and
what
do
you
want
from
me
Como?
te
atevi
y
hablai
mierda
de
mi
What?
You
dare
and
talk
shit
about
me
Como?
vo
crei
que
llegue
aqui
What?
You
think
I
got
here
Pegandole
a
weones
como
vo.
By
hitting
on
guys
like
you.
Yo
si,
you
fuck
men
no
te
la
podi
Yeah,
I
do,
you
fuck
men,
you
can't
handle
it
Queri
hablar
de
mono
y
men
follow
me,
You
wanna
talk
about
money
and
men
follow
me,
Te
crei
que
so
el
unico
que
tiene
dinero,
You
think
you're
the
only
one
who
has
money,
Por
que
yo
soy
de
cerro
o
un
simple
rapero
Because
I'm
from
the
hills
or
a
simple
rapper
No
te
imaginai
como
estay
equivocao
You
can't
imagine
how
wrong
you
are
Macabro
imperio
ta
terrible
montao
Macabre
empire
is
terribly
set
up
De
mina
de
lujo
no
estamos
preocupao
We're
not
worried
about
luxury
women
Cuidao
que
ahi
viene
el
ferrari
a
un
lao
Watch
out,
the
Ferrari
is
coming
on
one
side
Joven
millonario
de
valparaiso
Young
millionaire
from
Valparaiso
El
weon
de
varon
el
weon
que
la
iso
The
man
of
men,
the
one
who
made
it
Ahora
metete
toa
tu
wea
en
la
raja
Now
shove
all
your
shit
up
your
ass
Por
que
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza
Because
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Hey
you
mira
con
la
que
sali
Hey
you,
look
who
I
came
out
with
No
diste
un
peso
por
mi
You
didn't
give
a
penny
for
me
Y
ahora
estay
aqui
And
now
you're
here
Cuando
rapeaba
aqui
en
la
calle
When
I
was
rapping
here
on
the
street
Que
era
fome
pa
ti
That
I
was
lame
to
you
Y
no
perdiay
el
momento
para
hablar
de
mi
And
you
didn't
miss
a
moment
to
talk
about
me
Pero
fue
asi
men
y
lo
consegui
But
that's
how
it
was
man
and
I
got
it
Te
acorday
men
cuando
me
castigaban
a
mi
Remember
man
when
they
punished
me
Ahora
estamos
aqui
enganchao
conectado
pa
ti
Now
we're
here
hooked
up
connected
for
you
No
necesito
tu
mesa
yo
quien
soy
thank
my
yea
I
don't
need
your
table
I
who
am
I
thank
my
yea
Ahora
soy
de
macabro
imperio
Now
I'm
from
macabre
empire
Yo
te
miro
pa
bajo
te
miro
pal
suelo
I
look
down
on
you,
I
look
at
the
ground
Asi
que
peca
tu
wea
tu
caga
no
quiero
So
I
don't
want
your
sin,
your
shit
Por
que
aqui
estamo
en
el
sello
con
cualquier
dinero
Because
here
we
are
in
the
label
with
any
money
Nosotro
somo
la
envidia
de
toda
manera
We
are
the
envy
of
everyone
En
santiago
y
en
valpo
ningun
saco
wea
In
Santiago
and
Valpo
no
one
takes
anything
Con
crucero
en
la
playa
With
a
cruise
on
the
beach
Agarro
el
r8
a
concon
y
chupalla
why
I
take
the
r8
to
concon
and
chupalla
why
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Okey
llego
la
hora
la
verdad
pa
lo
jile
Okay
the
time
has
come
the
truth
for
the
jile
Masacrando
a
los
weones
Massacring
the
dudes
Le
rei
a
jile
I
laugh
at
jile
Andamo
bien
montao
We
walk
well
mounted
We
walk
the
money
We
walk
the
money
La
pasamo
funny
We
have
a
funny
time
Con
toa
la
Momi
With
all
the
Momi
En
el
M
movil
In
the
M
mobile
Con
la
M
shory
With
the
M
shory
Vamos
pal
crucero
Let's
go
to
the
cruise
Y
la
hacemo
de
movie
And
we
do
it
like
a
movie
Vo
donde
etay
no
te
veo
papa
Where
are
you,
I
don't
see
you,
dad
Vo
puro
que
hablai
estay
asustao
papa
You
just
talk,
you're
scared,
dad
Dupa
paremuma
dupa
the
rock
the
boom
Dupa
paremuma
dupa
the
rock
the
boom
Este
es
macabro
imperio
y
andamo
en
el
boom
This
is
macabre
empire
and
we're
on
the
boom
Asi
que
sigue
hablando
So
keep
talking
Que
la
haci
pa
la
manzana
That
you
do
it
for
the
apple
Que
nosotro
hace
cash
a
lo
toni
montana
That
we
make
cash
like
toni
montana
Asi
que
pana
tomate
un
brake
So
bro
take
a
brake
Yo
soy
el
karna
y
te
mato
I'm
the
karna
and
I
kill
you
A
lo
claso
kley
To
the
claso
kley
Okey
andamo
cachetiando
a
los
puu
Okay
we're
slapping
the
puu
Quien
tiene
dinero
whit
you?
Who
has
money
whit
you?
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Maquina
de
lírica,
económica.
Lyric
machine,
economic.
Explote
a
tu
cara
como
bomba
atómica
I
explode
in
your
face
like
an
atomic
bomb
Mi
nombre
e
muy
grande
pa
que
salga
de
tu
boca
My
name
is
too
big
to
come
out
of
your
mouth
Aun
que
mi
estilo
se
que
envidia
te
provoca
Even
though
my
style
I
know
envy
provokes
you
De
choro
de
vivo
de
seco
de
lolo
Of
a
thug,
of
a
smart
guy,
of
a
dry
guy,
of
a
crazy
guy
Así
que
te
prohíbo
que
cantes
el
coro
So
I
forbid
you
to
sing
the
chorus
So
so
fucking
mother
fucking
So
so
fucking
mother
fucking
No
te
viene
por
niun
lao
It
doesn't
come
to
you
from
anywhere
Con
moneas
o
sin
moneas
seguirás
un
agilao
With
money
or
without
money
you
will
remain
a
hawk
Un
nerd
veras
absurd
A
nerd
you
will
see
absurd
Cuida
tus
palabras
pimpollo
que
burn
Watch
your
words
pimpollo
that
burn
Reconoce
que
cuando
me
vei
te
meai
entero
Recognize
that
when
you
see
me
you
piss
yourself
whole
Weon
si
ya
ni
hablai,
llámame
flaite
piojo
resusitao
Dude
if
you
don't
even
talk
anymore,
call
me
a
resuscitated
louse
Dímelo
en
la
face
y
te
vay
embarazao
Tell
me
on
the
face
and
you'll
get
pregnant
Esto
llevalo
contigo
es
tarea
pa
la
casa
Take
this
with
you,
it's
homework
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Vio
bien
aquí
y
montao
He
saw
well
here
and
mounted
En
auto
del
año
te
dejamo
atropellao
In
the
car
of
the
year
we
left
you
run
over
Tenemo
mucho
cash
no
estamo
asutao
We
have
a
lot
of
cash
we're
not
scared
Te
llegaron
lo
peso
pesao
cuidao
The
heavyweights
came
to
you,
watch
out
Tu
solo
esta
pelao
You're
just
bald
Te
guste
o
no
te
guste
estamo
sobre
pasao
Whether
you
like
it
or
not,
we're
over
the
top
Impero
macabro
pone
money
and
style
Macabre
empire
puts
money
and
style
Incomodando
diciendo
bye
bye
Incommoding
saying
bye
bye
Esta
es
la
mía
ya
firme
por
imperio
This
is
mine
already
firm
by
empire
Mi
money
la
disfruto
hasta
llegar
al
cementerio
My
money
I
enjoy
it
until
I
reach
the
cemetery
No
tengo
remedio
nací
pa
ganador
I
have
no
remedy
I
was
born
to
be
a
winner
Y
en
mi
departamento
guardo
el
titulo
de
campeón
And
in
my
apartment
I
keep
the
title
of
champion
Sa
saca
la
copa
comenzó
la
celebración
Sa
takes
out
the
cup
the
celebration
begins
Que
macabro
imperio
ya
empezó
con
la
actuación
That
macabre
empire
has
already
started
with
the
performance
Tenemos
lo
nuestro
muchos
lo
quieren
We
have
what
we
have
many
want
it
Esto
es
de
vivo
no
de
raza
así
que
no
lo
esperes
This
is
about
being
smart,
not
about
race,
so
don't
expect
it
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Quien
tiene
dinero
with
you
Who
has
money
with
you
Dime
cual
es
tu
problema
que
te
pasa
Tell
me,
what's
your
problem,
what's
wrong
Si
tener
dinero
es
de
vivo
no
de
raza.
If
having
money
is
about
being
smart,
not
about
race.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leopoldo Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.