DJ Mendez feat. Yoan Amor - Madre Mia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Mendez feat. Yoan Amor - Madre Mia




Madre Mia
Мама моя
Esta canción esta dedicada a todas las madres
Эта песня посвящается всем мамам
Especialmente a la mía
Особенно моей
Son tantos años que entregaste de tu vida
Столько лет ты отдала своей жизни
Criando y cuidando de mi madre mia,
Воспитывая и заботясь обо мне, мамочка моя,
Con estas palabras quiero demostrarte
Этими словами я хочу показать тебе
Todo lo que siento y tambien explicarte
Всё, что я чувствую, и объяснить тебе
Que entiendo las veces que conmigo te enojaste
Что я понимаю, почему ты иногда сердилась на меня
Que entiendo las veces que me regañaste,
Что я понимаю, почему ты меня ругала,
Ahora se que lo hacias por el bien mío
Теперь я знаю, что ты делала это для моего блага
Madre nunca me dejaste pasar hambre ni frío
Мама, ты никогда не давала мне голодать и мерзнуть
Porque tu calor de madre
Потому что твоё материнское тепло
Siempre a estado ahí para mí,
Всегда было со мной,
Y no creas viejo mío que me olvido de
И не думай, папочка, что я забыл о тебе
De tus esfuerzos de darme siempre lo mejor
О твоих усилиях всегда дать мне лучшее
De darme fuerzas
О том, что ты давал мне силы
Cuando he estado de lo peor
Когда мне было хуже всего
Perdoname madre si te hice llorar
Прости меня, мама, если я заставлял тебя плакать
Perdoname las veces que te hice rabiar
Прости меня за те разы, когда я тебя злил
No hay mujer en este mundo
Нет женщины в этом мире
Que ocupe tu lugar
Которая займет твоё место
Porque madre hay una sola
Потому что мама есть только одна
Y no se puede reemplazar
И её невозможно заменить
Tanto que has echo por
Ты столько сделала для меня
Cuando niño no comprendí
Когда я был ребенком, я не понимал
Tras los años que haz sufrido
Все те годы, что ты страдала
Pero sin embargo he tenido tu calor
Но, несмотря на это, я всегда чувствовал твоё тепло
Siempre humilde y de buen corazón
Ты всегда была скромной и добросердечной
Y siempre como madre tenías la razón
И как мама, ты всегда была права
Quisiera darte el mundo madre si pudiera
Я бы подарил тебе мир, мама, если бы мог
Y todo lo que hay en el y el resto fuera
И всё, что в нём есть, и даже больше
Porque lo unico que importa para mi eres
Потому что единственное, что для меня важно - это ты
Y que mis hijos y familia esten bien de salud
И чтобы мои дети и семья были здоровы
Recuerdo cuando me enfermaba estaba muy mal
Я помню, когда я болел, мне было очень плохо
Corrías de inmediato conmigo al hospital
Ты сразу же бежала со мной в больницу
Tu nunca dejaste que algo me pasara
Ты никогда не позволяла, чтобы со мной что-то случилось
Y si algo había que hacer lo hacías por la cara
И если нужно было что-то сделать, ты делала это без колебаний
Ahora deja darte un abrazo y un beso
А сейчас позволь мне обнять тебя и поцеловать
Porque te quiero con toda mi alma
Потому что я люблю тебя всей душой
Y por eso
И поэтому
Perdoname madre si te hice llorar
Прости меня, мама, если я заставлял тебя плакать
Perdoname las veces que te hice rabiar
Прости меня за те разы, когда я тебя злил
No hay mujer en este mundo que ocupe tu lugar
Нет женщины в этом мире, которая займет твоё место
Porque madre hay una sola y no se puede reemplazar
Потому что мама есть только одна, и её невозможно заменить
Tanto que has hecho por
Ты столько сделала для меня
Cuando niño no comprendí
Когда я был ребенком, я не понимал
Tras los años que haz sufrido
Все те годы, что ты страдала
Pero sin embargo he tenido tu calor
Но, несмотря на это, я всегда чувствовал твоё тепло
Tanto que has hecho por
Ты столько сделала для меня
Cuando niño no comprendí
Когда я был ребенком, я не понимал
Tras los años que haz sufrido
Все те годы, что ты страдала
Pero sin embargo he tenido tu calor
Но, несмотря на это, я всегда чувствовал твоё тепло
No había limites
Не было границ
En las cosas que hacías
В том, что ты делала
Por mi y mis hermanos
Для меня и моих братьев
Tras las noches y los días
Днями и ночами
Como lo hiciste madre dime
Как ты это делала, мама, скажи мне
Todo el sacrificio con tres hijos vuelta a Chile
Все эти жертвы с тремя детьми, вернувшись в Чили
No hay forma en este mundo como te pueda pagar
Нет способа в этом мире, которым я мог бы отплатить тебе
Tantos dramas tantos años que tuviste que pasar
За столько драм, столько лет, которые тебе пришлось пережить
Enfrentando diferentes situaciones
Сталкиваясь с различными ситуациями
Madre como tu hay una en millones
Мама, как ты, одна на миллион
Soy realista y se que un día te me vas al cielo
Я реалист и знаю, что однажды ты уйдешь на небеса
Ojala sea yo el primero
Надеюсь, я буду первым
Madre verte bajo tierra no lo quiero ni pensar
Мама, видеть тебя под землей - я не хочу об этом даже думать
Tranquila madre mía el cielo puede esperar
Успокойся, мамочка моя, небо может подождать
Fuiste la que me dió la vida con mucho amor
Это ты дала мне жизнь с большой любовью
En cambio yo te preocupaciones y dolor
А я взамен доставлял тебе беспокойства и боль
Cree madre nunca fue la intención de herirte
Поверь, мама, я никогда не хотел тебя ранить
Por eso escucha lo que tengo que decirte
Поэтому послушай, что я хочу тебе сказать
Perdoname madre si te hice llorar
Прости меня, мама, если я заставлял тебя плакать
Perdoname las veces que te hice rabiar
Прости меня за те разы, когда я тебя злил
No hay mujer en este mundo que ocupe tu lugar
Нет женщины в этом мире, которая займет твоё место
Porque madre hay una sola y no se puede reemplazar
Потому что мама есть только одна, и её невозможно заменить
Tanto que has hecho por
Ты столько сделала для меня
Cuando niño no comprendí
Когда я был ребенком, я не понимал
Tras los años que haz sufrido
Все те годы, что ты страдала
Pero sin embargo he tenido tu calor
Но, несмотря на это, я всегда чувствовал твоё тепло
Tanto que has hecho por
Ты столько сделала для меня
Cuando niño no comprendí
Когда я был ребенком, я не понимал
Tras los años que haz sufrido
Все те годы, что ты страдала
Pero sin embargo he tenido tu calor
Но, несмотря на это, я всегда чувствовал твоё тепло
Tanto que has hecho por
Ты столько сделала для меня
Cuando niño no comprendí
Когда я был ребенком, я не понимал
Tras los años que haz sufrido
Все те годы, что ты страдала
Pero sin embargo he tenido tu calor
Но, несмотря на это, я всегда чувствовал твоё тепло





Авторы: Patrik Henzel, Alcayaga Leopoldo Jorge Mendez, Iglesias Emmanuel Alejandro Contreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.