DJ MiMi feat. T Matt - Mon ami - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ MiMi feat. T Matt - Mon ami




Mon ami
My friend
(DJ MiMi) Sisi
(DJ MiMi) Yes
(T Matt) C'est parti on y va!
(T Matt) Let's go!
Soir ce j'suis sur Pluton, et si on m'parle mal, mon gars bute-le!
Listen I'm on Pluto, and if you disrespect me, my guy, I'll kill you!
Tu veux être au VIP, fallait passer plus tôt
You wanted to be in the VIP, you should have come earlier
Mon gars Végéta dit "Puteuh!"
My guy Vegeta says "Bitch!"
J'suis en squette-ca, lunettes noires, posé dans le carré VIP
I'm in a hoodie, sunglasses, hanging out in the VIP area
Ce soir ça va envoyer, mon gars j'suis perdu, perdu dans le vide
It's going to be a blast tonight, my guy, I'm lost, lost in space
Et tout le monde me tape la bise, comme si on était de la famille
And everyone's kissing my ass like we're family
OK d'accord mais t'étais y a cinq ans
OK, fine, but where were you five years ago
Quand chez moi on crevait d'la famine
When I was starving at home
T'étais pas là, j'crois pas non
You weren't there, I don't think so
T'étais pas pédé
You weren't there, man
Maintenant tu veux m'approcher, être mon frère
Now you want to get close to me, to be my brother
Être mon soss depuis qu'j'ai tout pété
To be my support system since I blew up
Ma chérie t'es belle mais dis-moi
My dear, you're beautiful, but tell me
Pourquoi absolument tu veux t'poser dans ma bre-cham?
Why do you absolutely want to come to my bedroom?
Tu vas t'faire recaler, bébé, désolé mais y a rien de méchant
You're going to be rejected, baby, sorry but there's nothing mean about it
Tu me connais j'te connais pas mais tout le monde veut être mon ami
You know me, I don't know you, but everyone wants to be my friend
Ce soir tout le monde veut être mon ami
Tonight everyone wants to be my friend
Être mon ami, être mon ami
To be my friend, to be my friend
Parce que j'vais envoyer sale, tout le monde veut
Because I'm going to kick ass, everyone wants
Être mon ami, être mon ami
To be my friend, to be my friend
Parce que j'vais envoyer sale, tout le monde veut
Because I'm going to kick ass, everyone wants
Être mon ami, être mon ami
To be my friend, to be my friend
Parce que j'vais envoyer sale, tout le monde veut
Because I'm going to kick ass, everyone wants
Être mon ami, être mon ami
To be my friend, to be my friend
Parce que j'vais envoyer sale, tout le monde veut être mon ami
Because I'm going to kick ass, everyone wants to be my friend
Toi t'étais où? (Chez moi frère)
Where were you? (At home, bro)
Quand j'ai galéré seul le soir, dis-moi t'étais où?
When I struggled alone at night, tell me, where were you?
Quand y avait rien dans mon frigo, que dalle à manger
When there was nothing in my fridge, nothing to eat
Dis-moi t'étais où?
Tell me, where were you?
Quand les meufs me tournaient le dos, moi j'étais en chien
When the bitches turned their backs on me, I was down
Dis-moi t'étais où?
Tell me, where were you?
Quand j'avais zéro euro dans la poche
When I had zero euros in my pocket
Fils de petit, ouais t'étais où? (T'étais pas là!)
Son of a bitch, yeah, where were you? (You weren't there!)
Depuis qu'j'ai cé-per, tout le monde me dit "T Matt, t'es mon frérot"
Since I've been successful, everyone tells me, "T Matt, you're my brother"
Je sens que ce sera sévère si je devais recommencer à zéro
I feel like it's going to be tough if I had to start all over again
Si tu vois quelque chose qui brille
If you see something shiny
Au fond du carré VIP, c'est que c'est moi
In the back of the VIP area, that's me
J'te donne une minute pour faire la causette
I'll give you a minute to chat
Car demain j'aurai p't'êt' la gueule de bois
Because tomorrow I might have a hangover
Ma chérie t'es belle mais dis-moi
My dear, you're beautiful, but tell me
Pourquoi absolument tu veux t'poser dans ma bre-cham?
Why do you absolutely want to come to my bedroom?
Tu vas t'faire recaler, bébé, désolé mais y a rien de méchant
You're going to be rejected, baby, sorry but there's nothing mean about it
Tu me connais j'te connais pas mais tout le monde veut être mon ami
You know me, I don't know you, but everyone wants to be my friend
Ce soir tout le monde veut être mon ami
Tonight everyone wants to be my friend
Être mon ami, être mon ami
To be my friend, to be my friend
Parce que j'vais envoyer sale, tout le monde veut
Because I'm going to kick ass, everyone wants
Être mon ami, être mon ami
To be my friend, to be my friend
Parce que j'vais envoyer sale, tout le monde veut
Because I'm going to kick ass, everyone wants
Être mon ami, être mon ami
To be my friend, to be my friend
Parce que j'vais envoyer sale, tout le monde veut
Because I'm going to kick ass, everyone wants
Être mon ami, être mon ami
To be my friend, to be my friend
Parce que j'vais envoyer sale, tout le monde veut être mon ami
Because I'm going to kick ass, everyone wants to be my friend
(Être mon ami-mi, être mon ami)
(To be my friend, to be my friend)
(Être mon ami-mi, être mon ami)
(To be my friend, to be my friend)
(Être mon ami, parce que j'vais envoyer sale)
(To be my friend, because I'm going to kick ass)
(Tout le monde veut être mon ami)
(Everyone wants to be my friend)





Авторы: Ledenon Jeremie, Mathieu Grondin

DJ MiMi feat. T Matt - Black Panther
Альбом
Black Panther
дата релиза
19-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.