Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3度目の春を飛び越えて、煌びやかな夏に恵まれ
Leaping
over
the
third
spring,
blessed
with
a
shimmering
summer
少しだけ臆病な恋をした
I
fell
in
love,
perhaps
a
little
timidly
頼りない秋は寄り添って、長過ぎる冬は口づけて
Autumn,
unreliable,
leaned
close,
and
winter,
too
long,
kissed
2人は白い地図を歩いていた
Together
we
walked
on
an
unmarked
map
「誰もが抱く疑いの世界は僕らの心をひどく傷つける」と
"Everyone's
suspicious
world
wounds
our
hearts
deeply,"
he
said
あなたの心がいつの日も
May
your
heart
always
remain
そうね清らかなままで生きていて欲しいと
Yes,
pure
and
unblemished
今切に願う
That
is
my
fervent
prayer
生きる強さをその心に
May
your
heart
find
strength
悲しみのドアを華奢な背に
Though
the
door
of
sadness
presses
against
your
fragile
back
背負ったまま、背負ったまま
Bear
it,
bear
it
時の雫がホラ舞い降りて
Here,
watch
the
drops
of
time
dance
down
泣いているかな?
笑ってるかな?
Are
you
weeping?
Are
you
smiling?
今の僕らには分からない
We
cannot
know
now
想ってる事忘れないでいて
Do
not
forget
what
you
feel
時の雫がホラ舞い降りて
Here,
watch
the
drops
of
time
dance
down
旅立ちの朝は見慣れない服とカバンを傍らに
On
the
morning
of
my
departure,
I
packed
unfamiliar
clothes
and
bags
努めて普通にしていたかった
Trying
to
act
normal
見送りはわざとはしゃいでは
I
bid
you
farewell
with
fake
exuberance
サヨナラの言葉飲み込んだ
Swallowing
the
words
of
goodbye
帰り道こらえきれず涙した
I
wept
uncontrollably
on
the
way
home
足早に過ぎる離れてる時間と壊れたNewsに心まで乾いて
The
time
we
spent
apart
passed
swiftly,
and
the
news
I
received
tore
me
apart
何もかも小さな夢を追い越して肩に降り注ぐ切なさに凍えて
Every
little
dream
surpassed
by
a
wave
of
sadness
that
chilled
me
to
the
bone
変わり無いかな?
傷付いてるかな?
Are
you
all
right?
Or
are
you
hurting?
決してあなたには届かない
You'll
never
know
how
much
I
care
想っている事忘れないでいて
Do
not
forget
what
you
feel
時の雫がホラ囁いて
Hear
the
drops
of
time
whispering
生きる強さをその心に
May
your
heart
find
strength
悲しみのドアを華奢な背に
Though
the
door
of
sadness
presses
against
your
fragile
back
背負ったまま、背負ったまま
Bear
it,
bear
it
時の雫がホラ舞い降りて
Here,
watch
the
drops
of
time
dance
down
泣いているかな?
笑ってるかな?
Are
you
weeping?
Are
you
smiling?
今の僕らには分からない
We
cannot
know
now
想ってる事忘れないでいて
Do
not
forget
what
you
feel
時の雫がホラ舞い降りて
Here,
watch
the
drops
of
time
dance
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuro, takuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.