DJ Muggs - B.I.B.L.E. (Basic Instructions Before Leaving Earth) - перевод текста песни на немецкий

B.I.B.L.E. (Basic Instructions Before Leaving Earth) - DJ Muggsперевод на немецкий




B.I.B.L.E. (Basic Instructions Before Leaving Earth)
B.I.B.L.E. (Grundlegende Anweisungen vor dem Verlassen der Erde)
The Basic Instructions Before Leaving Earth (3X)
Die Grundlegenden Anweisungen vor dem Verlassen der Erde (3 Mal)
Chorus: repeat 2X
Refrain: wiederhole 2 Mal
Life is a test many quest the universe
Das Leben ist ein Test, viele erforschen das Universum
And through my research, I felt the joy and the hurt
Und durch meine Forschung spürte ich die Freude und den Schmerz
The first shall be last, and the last shall be first
Der Erste wird der Letzte sein, und der Letzte wird der Erste sein
The basic instructions before leaving Earth
Die grundlegenden Anweisungen vor dem Verlassen der Erde
Verse One:
Erster Vers:
Knowledge this wisdom, this goes back when I was twelve
Wissen diese Weisheit, das geht zurück, als ich zwölf war
I loved doing right, but I was trapped in hell
Ich liebte es, das Richtige zu tun, aber ich war in der Hölle gefangen
Had mad ideas, sad eyes and tears
Hatte verrückte Ideen, traurige Augen und Tränen
Years of fears, but, yo, my foes couldn't bear
Jahre der Ängste, aber, yo, meine Feinde konnten es nicht ertragen
I searched for the truth since my youth
Ich suchte nach der Wahrheit seit meiner Jugend
And went to church since birth, but it wasn't worth the loot
Und ging zur Kirche seit meiner Geburt, aber es war die Beute nicht wert
That I was payin', plus the prayin'
Die ich zahlte, plus das Beten
I didn't like staying cuz of busybodies and dizzy hotties
Ich mochte es nicht zu bleiben wegen Klatschmäulern und schwindelerregenden Schönheiten
That the preacher had souped up with lies
Die der Prediger mit Lügen aufgetischt hatte
Had me cooped up lookin' at loot, butt, and thighs
Ließ mich eingepfercht auf Beute, Hintern und Schenkel starren
Durin' the service, he swallowed up the poor
Während des Gottesdienstes verschlang er die Armen
And after they heard this, they wallowed on the floor
Und nachdem sie dies gehört hatten, wälzten sie sich auf dem Boden
But I ignored and explored my history that was untold
Aber ich ignorierte und erforschte meine Geschichte, die unerzählt war
And watched mysteries unfold
Und sah zu, wie sich Mysterien entfalteten
And dropped a jewel like Solomon but never followed men
Und ließ ein Juwel fallen wie Salomon, doch folgte nie Menschen
Cause if you do your brain is more hollow than
Denn wenn du das tust, ist dein Gehirn hohler als
Space oblivion, or the abyss
Das Weltraum-Oblivion oder der Abgrund
With no trace of trivia, left with the hiss
Ohne eine Spur von Trivialität, zurückgelassen mit dem Zischen
Does it pay to be deaf, dumb, and blind?
Lohnt es sich, taub, stumm und blind zu sein?
From a slave we was kept from the mind
Von einem Sklaven wurden wir vom Verstand ferngehalten
And from the caves he crept from behind
Und aus den Höhlen kroch er von hinten
And what he gave was the sect of the swine
Und was er gab, war die Sekte der Schweine
When the Bible, it condemned the pig
Als die Bibel das Schwein verdammte
I don't mean to pull your hems or flip your wigs
Ich meine nicht, an deinen Säumen zu ziehen oder deine Perücken zu wenden
But we used to wear a turban, but now we're in the urban
Aber wir trugen einst einen Turban, doch jetzt sind wir in der Stadt
No more wearing beanies and dress like a genie
Kein Tragen mehr von Beanies und sich kleiden wie ein Dschinn
No hocus-pocus cause I focus on the facts
Kein Hokuspokus, denn ich konzentriere mich auf die Fakten
And put it on the tracks and brought it through the wax
Und bringe es auf die Tracks und brachte es durch das Wachs
I speak on Jacob, it might take up some time
Ich spreche über Jakob, es könnte einige Zeit in Anspruch nehmen
And too much knowledge, it might break up the ryhme
Und zu viel Wissen könnte den Reim zerbrechen
I did it anyway just to wake up the mind
Ich tat es trotzdem, nur um den Geist zu wecken
Of those who kiss stones or prays on the carpet
Derer, die Steine küssen oder auf dem Teppich beten
Those who sit home or sell books by the market
Derer, die zu Hause sitzen oder Bücher auf dem Markt verkaufen
Need to chill and get their mind revived
Müssen sich entspannen und ihren Geist wiederbeleben lassen
For years religion did nothing but divide
Jahrelang hat Religion nichts anderes getan als zu spalten
The basic instructions before leaving Earth
Die grundlegenden Anweisungen vor dem Verlassen der Erde
Chorus
Refrain
Verse Two:
Zweiter Vers:
I strolled through the books of Job to unfold
Ich schlenderte durch die Bücher Hiobs, um zu enthüllen
And open Bibles instead of hoping on revivals
Und öffnete Bibeln, anstatt auf Erweckungen zu hoffen
Calling on His name and screaming hallelujah
Seinen Namen anrufen und Halleluja schreien
When he hardly knew ya—that's how the devil's fooled ya
Obwohl er dich kaum kannte so hat dich der Teufel getäuscht
See, look into my eyes, brethren—that's the lies of a Reverend
Sieh, schau mir in die Augen, Brüder das sind die Lügen eines Geistlichen
Why should you die to go to heaven?
Warum solltest du sterben, um in den Himmel zu kommen?
The Earth is already in space, the Bible I embrace
Die Erde ist bereits im Weltraum, die Bibel umarme ich
A difficult task I had to take
Eine schwierige Aufgabe, die ich übernehmen musste
I studied till my eyes was swollen, and only arose when
Ich studierte, bis meine Augen geschwollen waren, und erhob mich nur, wenn
I found out that we were the chosen
Ich herausfand, dass wir die Auserwählten waren
I deal with the truth, and build with the youth
Ich beschäftige mich mit der Wahrheit und baue mit der Jugend
And teach my son as he kneels on the stoop
Und lehre meinen Sohn, während er auf der Treppe kniet
Son, life is a pool of sin, corrupted wth foolish men
Sohn, das Leben ist ein Sündenpfuhl, verdorben durch törichte Männer
And women with wicked minds who build picket signs
Und Frauen mit bösen Absichten, die Protestschilder basteln
To legalize abortion, the evil eye distortion
Um Abtreibung zu legalisieren, die Verzerrung des bösen Blicks
I quiz Son with my wisdom
Ich prüfe den Sohn mit meiner Weisheit
Before I converted, I was perverted, and knowledge was asserted
Bevor ich konvertierte, war ich pervers, und Wissen wurde behauptet
The study of wisdom, I perferred it
Das Studium der Weisheit, ich zog es vor
The understanding, it gave me mental freedom
Das Verständnis, es gab mir geistige Freiheit
I even learned Caucasians were really the Tribe of Edam
Ich lernte sogar, dass Kaukasier in Wahrheit der Stamm Edoms waren
The white image, of Christ is really Cesare Borgia
Das weiße Bild Christi ist in Wahrheit Cesare Borgia
And, uhh, the second son of Pope Alexander VI of Rome
Und, ähh, der zweite Sohn von Papst Alexander dem Sechsten von Rom
And once the picture was shown
Und als das Bild erst einmal gezeigt wurde
That's how the devils tricked my dome
So täuschten die Teufel meinen Verstand
I prophesied to save a man, but no one gave a damn
Ich prophezeite, um einen Mann zu retten, aber niemand kümmerte sich darum
For my nation—the seed of Abraham
Für meine Nation die Nachkommen Abrahams
Blessed with the tongue of Hebrew
Gesegnet mit der Zunge des Hebräischen
Now we're strung on needles, and some are plungin' evils
Jetzt hängen wir an der Nadel, und manche stürzen sich ins Böse
So study and be wise in these days of darkness
Also studiere und sei weise in diesen Tagen der Dunkelheit
Peace to my nephew Marcus
Friede sei mit meinem Neffen Marcus
The basic instructions before leaving Earth
Die grundlegenden Anweisungen vor dem Verlassen der Erde
Chorus: repeat to fade
Refrain: wiederholen bis zum Ausblenden





Авторы: Diggs, Grice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.