Текст и перевод песни DJ Myke - Huling Araw - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huling Araw - Acoustic Version
Последний день - акустическая версия
Kung
isang
araw
na
lang
Если
всего
один
день
Ang
bibigay
ng
Maykapal
Мне
подарит
Создатель,
Kakayanin
ko
pa
ba
Смогу
ли
я
Na
dumilat
ang
aking
mga
mata
Открыть
глаза,
Kung
wala
ka
na
Если
тебя
не
станет?
Paano
na
ang
hiling
ng
isa't
isa
Как
же
наши
общие
желания?
Sa
natitirang
tibok
ng
oras
kapag
kasama
ka
В
оставшиеся
мгновения,
когда
ты
рядом,
May
isang
araw
pa
tayo
sinta
Был
у
нас
еще
один
день,
любимая,
Magkayakap
hanggang
sa
huling
paghinga
Обниматься
до
последнего
вздоха.
May
isang
gabi
pa
tayong
dal'wa
Была
бы
у
нас
еще
одна
ночь,
Sana
ang
ngayon
di
na
maging
bukas
pa
Чтобы
сегодняшний
день
не
стал
завтрашним.
Kung
huling
gabi
na
lang
Если
это
последняя
ночь,
Makikita
aking
mahal
Когда
я
вижу
тебя,
моя
любовь,
Sasayangin
ko
pa
ba
Разве
я
стану
тратить
Ang
liwanag
ng
iyong
alaala
Свет
твоих
воспоминаний?
Kapag
minuto
na
Когда
минуты
Ang
unti-unti
nating
binibilang
Мы
считаем
вместе,
Sa
nalalabing
halik
В
оставшихся
поцелуях
Na
di
malilimutan
kailanman
Которые
никогда
не
забудутся.
May
isang
araw
pa
tayo
sinta
Был
у
нас
еще
один
день,
любимая,
Magkayakap
hanggang
sa
huling
paghinga
Обниматься
до
последнего
вздоха.
May
isang
gabi
pa
tayong
dal'wa
Была
бы
у
нас
еще
одна
ночь,
Sana
ang
ngayon
di
na
maging
bukas
pa
Чтобы
сегодняшний
день
не
стал
завтрашним.
Kung
ito'y
huling
awit
pipigilan
kong
saglit
Если
это
последняя
песня,
я
остановлю
на
мгновение
Ang
pagbawi
ng
langit
Небесный
суд,
At
sa'yo
lang
kakapit
И
буду
держаться
только
за
тебя,
Ang
pagmamahal
na
walang
kapalit
Любовь,
которая
бесценна.
Buhay
ko
sa'yo
ipipilit
Жизнь
мою
тебе
отдам.
May
isang
gabi
pa
Еще
одна
ночь,
May
isang
gabi
pa
Еще
одна
ночь,
May
isang
araw
pa
Еще
один
день,
Ang
huling
araw
ay
sa'tin
sinta
Последний
день
наш
с
тобой,
любимая.
Ang
huling
gabi
ay
sa'ting
dal'wa
Последняя
ночь
наша,
Sana
ang
ngayon
di
na
maging
Чтобы
сегодняшний
день
не
стал
Bukas
pa...
Завтрашним...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Salomon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.