DJ Myke feat. Zeep - Promessa (feat. Young Zeep) - перевод текста песни на немецкий

Promessa (feat. Young Zeep) - DJ Myke , Zeep перевод на немецкий




Promessa (feat. Young Zeep)
Versprechen (feat. Young Zeep)
Ti ricordi di me?
Erinnerst du dich an mich?
Che ci ho perso la testa e ne ho perso di tempo
Dass ich den Kopf und viel Zeit verloren habe
Che a rincorrere gli altri ci arrivo più stanco
Dass ich, wenn ich anderen hinterherlaufe, müder ankomme
E non sempre sto meglio
Und es mir nicht immer besser geht
Solo che
Nur dass
Ho dei sogni giganti
Ich riesige Träume habe
La vita è veloce, mi passa davanti
Das Leben ist schnell, es zieht an mir vorbei
Mi davi la mano per muovere i passi
Du gabst mir deine Hand, um meine ersten Schritte zu machen
Mentre immaginavo la vita dei grandi
Während ich mir das Leben der Erwachsenen vorstellte
E ora che sono grande spengo la tv
Und jetzt, wo ich groß bin, schalte ich den Fernseher aus
E per il tempo perso non trovo degli alibi
Und für die verlorene Zeit finde ich keine Ausreden
Ed ho passato i giorni a tarparmi le ali
Und ich habe die Tage damit verbracht, mir selbst die Flügel zu stutzen
Perché la vita è più sicura dentro alle crisalidi
Weil das Leben in den Kokons sicherer ist
Se ti dicono di spegnerti, tu brilla il doppio
Wenn sie dir sagen, du sollst dich zurückhalten, dann strahle doppelt
Io l'ho imparato forse troppo tardi
Ich habe das vielleicht zu spät gelernt
E l'ho sparato un po' a casaccio fino ai miei vent'anni
Und ich habe es bis zu meinen Zwanzigern irgendwie planlos rausgehauen
Senza un obiettivo e senza porto d'armi
Ohne Ziel und ohne Waffenschein
Ho poche parole, le spendo male
Ich habe wenige Worte, gebe sie schlecht aus
Per le poche persone che tengo care
Für die wenigen Menschen, die mir wichtig sind
Che hanno visto la parte peggiore di me
Die meine schlechteste Seite gesehen haben
Ho imparato che chi tiene a te rimane
Ich habe gelernt, dass wer zu dir hält, bleibt
Ho imparato col tempo cos'è rimare
Ich habe mit der Zeit gelernt, was Reimen ist
Mi hanno detto "Anche prima non eri male"
Sie sagten mir: "Auch vorher warst du nicht schlecht"
Ho vissuto lontano da casa, ma non vivo bene se non c'è il mare
Ich habe fern von zu Hause gelebt, aber ich lebe nicht gut, wenn es kein Meer gibt
Ti ho fatto una promessa tempo fa
Ich habe dir vor einiger Zeit ein Versprechen gegeben
Ma non me la ricordo e l'ho buttata al vento
Aber ich erinnere mich nicht daran und habe es in den Wind geschlagen
Vieni a trovarmi una di queste sere, anche in sogno va bene
Besuch mich an einem dieser Abende, auch im Traum ist es in Ordnung
Perché giuro qua va sempre pe-
Denn ich schwöre, hier wird es immer schli-
Ti ho fatto una promessa tempo fa
Ich habe dir vor einiger Zeit ein Versprechen gegeben
Ma non me la ricordo e l'ho buttata al vento
Aber ich erinnere mich nicht daran und habe es in den Wind geschlagen
Vieni a trovarmi una di queste sere, anche in sogno va bene
Besuch mich an einem dieser Abende, auch im Traum ist es in Ordnung
Perché giuro qua va sempre peggio
Denn ich schwöre, hier wird es immer schlimmer
Perché giuro qua va sempre pe-
Denn ich schwöre, hier wird es immer schli-
Perché giuro qua va sempre peggio
Denn ich schwöre, hier wird es immer schlimmer
Ti ricordi di me?
Erinnerst du dich an mich?
Con la faccia da schiaffi a sfidare il mondo
Mit einem Gesicht zum Ohrfeigen, um die Welt herauszufordern
E alla fine diresti che ho vinto e non mi hanno sconfitto
Und am Ende würdest du sagen, dass ich gewonnen habe und sie mich nicht besiegt haben
Portato giù a fondo
Mich nach unten gezogen haben
Solo che
Nur dass
Certi giorni, mi sembra, non passino mai
Manche Tage, scheint mir, vergehen nie
O forse non passano i guai
Oder vielleicht vergehen die Sorgen nicht
Passa da me una di queste sere che mi manchi un botto e non lo sai
Komm an einem dieser Abende bei mir vorbei, weil ich dich total vermisse und du weißt es nicht
Ora che sono solo accendo la Tv
Jetzt, wo ich allein bin, schalte ich den Fernseher ein
Anche se ultimamente non mi piace nulla
Auch wenn mir in letzter Zeit nichts gefällt
Come da ragazzino col volume su
Wie als kleiner Junge mit aufgedrehter Lautstärke
E le canzoni nelle cuffie a coprire le urla
Und den Liedern in den Kopfhörern, um das Geschrei zu übertönen
E se ti dicono di stare zitto, tu grida il doppio
Und wenn sie dir sagen, du sollst still sein, dann schrei doppelt
E non restare a dare spiegazioni
Und bleib nicht stehen, um Erklärungen abzugeben
Perché, alla fine, ciò che sei lo decidi tu
Denn letztendlich entscheidest du, wer du bist
E nella vita, troppo spesso, non vincono i buoni
Und im Leben gewinnen allzu oft nicht die Guten
Ho poche parole, le spendo male
Ich habe wenige Worte, gebe sie schlecht aus
Per le poche persone che tengo care
Für die wenigen Menschen, die mir wichtig sind
Che hanno visto la parte peggiore di me
Die meine schlechteste Seite gesehen haben
Ho imparato che chi tiene a te rimane
Ich habe gelernt, dass wer zu dir hält, bleibt
Ho imparato col tempo cos'è rimare
Ich habe mit der Zeit gelernt, was Reimen ist
Mi hanno detto "Anche prima non eri male"
Sie sagten mir: "Auch vorher warst du nicht schlecht"
Ho vissuto lontano da casa, ma non vivo bene se non c'è il mare
Ich habe fern von zu Hause gelebt, aber ich lebe nicht gut, wenn es kein Meer gibt
Ti ho fatto una promessa tempo fa
Ich habe dir vor einiger Zeit ein Versprechen gegeben
Ma non me la ricordo e l'ho buttata al vento
Aber ich erinnere mich nicht daran und habe es in den Wind geschlagen
Vieni a trovarmi una di queste sere, anche in sogno va bene
Besuch mich an einem dieser Abende, auch im Traum ist es in Ordnung
Perché giuro qua va sempre pe-
Denn ich schwöre, hier wird es immer schli-
Ti ho fatto una promessa tempo fa
Ich habe dir vor einiger Zeit ein Versprechen gegeben
Ma non me la ricordo e l'ho buttata al vento
Aber ich erinnere mich nicht daran und habe es in den Wind geschlagen
Vieni a trovarmi una di queste sere, anche in sogno va bene
Besuch mich an einem dieser Abende, auch im Traum ist es in Ordnung
Perché giuro qua va sempre peggio
Denn ich schwöre, hier wird es immer schlimmer
Perché giuro qua va sempre pe-
Denn ich schwöre, hier wird es immer schli-






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.