Текст и перевод песни DJ Nab - Star Boy 3 (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Boy 3 (Remix)
Звёздный Парень 3 (Ремикс)
I'm
tryna
put
you
in
the
worst
mood,
ah
Пытаюсь
вывести
тебя
из
себя,
ага,
P1
cleaner
than
your
church
shoes,
ah
P1
чище,
чем
твои
туфли
для
церкви,
ага,
Milli
point
two
just
to
hurt
you,
ah
Миллион
двести,
чтобы
сделать
тебе
больно,
ага,
All
red
lamb
just
to
tease
you,
ah
Весь
в
красной
коже,
чтобы
подразнить
тебя,
ага,
None
of
these
toys
on
lease
too,
ah
Ни
одна
из
этих
игрушек
не
в
аренде,
ага,
Made
your
whole
year
in
a
week
too,
yeah
Заработал
за
неделю
твой
годовой
доход,
ага,
Main
bitch
out
of
your
league
too,
ah
Главная
сучка
тебе
не
по
зубам,
ага,
Side
bitch
out
of
your
league
too,
ah
И
боковая
сучка
тебе
не
по
зубам,
ага,
House
so
empty,
need
a
centerpiece
Дом
такой
пустой,
нужен
главный
экспонат,
Twenty
racks,
a
table
cut
from
ebony
Двадцать
штук,
стол
из
чёрного
дерева,
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Нарежут
эту
слоновую
кость
на
мелкие
кусочки,
Then
she
clean
up
with
her
face,
man
Потом
она
этим
всё
отчистит,
мужик.
I
love
my
baby
Я
люблю
свою
малышку.
You
talking
money,
need
a
hearing
aid
Ты
про
деньги
говоришь?
Тебе
слуховой
аппарат
нужен!
You
talking
'bout
me,
I
don't
see
the
shade
Обо
мне
говоришь?
Не
вижу
твоей
злобы.
Switch
up
my
style,
I
take
any
lane
Меняю
свой
стиль,
беру
любую
полосу,
I
switch
up
my
cup,
I
kill
any
pain
Меняю
бокал,
убиваю
любую
боль.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
сделала!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я,
мать
твою,
Звёздный
Парень!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
сделала!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я,
мать
твою,
Звёздный
Парень!
Every
day
a
nigga
try
to
test
me,
ah
Каждый
день
кто-то
пытается
меня
проверить,
ага,
Every
day
a
nigga
try
to
end
me,
ah
Каждый
день
кто-то
пытается
меня
прикончить,
ага,
Pull
off
in
that
roadster
SV,
ah
Уезжаю
на
родстере
SV,
ага,
Pockets
over
weight
getting
hefty,
ah
Карманы
тяжелеют,
становятся
увесистыми,
ага,
Coming
for
the
king,
that's
a
far
cry
Идти
на
короля
— это
сильный
ход,
I
come
alive
in
the
fall
time
I
Я
оживаю
осенью,
я,
No
competition,
I
don't
really
listen
Нет
конкуренции,
я
особо
не
прислушиваюсь.
I'm
in
the
blue
Mulsanne
bumping
New
Edition
Я
в
синем
Мульсане
качаюсь
под
New
Edition.
House
so
empty,
need
a
centerpiece
Дом
такой
пустой,
нужен
главный
экспонат,
Twenty
racks,
a
table
cut
from
ebony
Двадцать
штук,
стол
из
чёрного
дерева,
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Нарежут
эту
слоновую
кость
на
мелкие
кусочки,
Then
she
clean
up
with
her
face,
man
Потом
она
этим
всё
отчистит,
мужик.
I
love
my
baby
Я
люблю
свою
малышку.
You
talking
money,
need
a
hearing
aid
Ты
про
деньги
говоришь?
Тебе
слуховой
аппарат
нужен!
You
talking
'bout
me,
I
don't
see
the
shade
Обо
мне
говоришь?
Не
вижу
твоей
злобы.
Switch
up
my
style,
I
take
any
lane
Меняю
свой
стиль,
беру
любую
полосу,
I
switch
up
my
cup,
I
kill
any
pain
Меняю
бокал,
убиваю
любую
боль.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
сделала!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я,
мать
твою,
Звёздный
Парень!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
сделала!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я,
мать
твою,
Звёздный
Парень!
Let
a
nigga
brag
Pitt
Дай
парню
похвастаться,
Legend
of
the
fall
took
the
year
like
a
bandit
Легенда
осени,
взял
этот
год,
как
бандит.
Bought
mama
a
crib
and
a
brand
new
wagon
Купил
маме
дом
и
новый
универсал,
Now
she
hit
the
grocery
shop
looking
lavish
Теперь
она
ходит
по
магазинам
с
шиком.
Star
Trek
roof
in
that
Wraith
of
Khan
Крыша
как
у
"Звёздного
пути"
в
этом
Рейфе
Кхана,
Girls
get
loose
when
they
hear
this
song
Девчонки
заводятся,
когда
слышат
эту
песню.
Hundred
on
the
dash
get
me
close
to
God
Сотня
на
спидометре
приближает
меня
к
Богу,
We
don't
pray
for
love,
we
just
pray
for
cars
Мы
не
молимся
о
любви,
мы
молимся
о
машинах.
House
so
empty,
need
a
centerpiece
Дом
такой
пустой,
нужен
главный
экспонат,
Twenty
racks,
a
table
cut
from
ebony
Двадцать
штук,
стол
из
чёрного
дерева,
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Нарежут
эту
слоновую
кость
на
мелкие
кусочки,
Then
she
clean
up
with
her
face
Потом
она
этим
всё
отчистит,
Man,
I
love
my
baby
Мужик,
я
люблю
свою
малышку.
You
talking
money,
need
a
hearing
aid
Ты
про
деньги
говоришь?
Тебе
слуховой
аппарат
нужен!
You
talking
'bout
me,
I
don't
see
the
shade
Обо
мне
говоришь?
Не
вижу
твоей
злобы.
Switch
up
my
style,
I
take
any
lane
Меняю
свой
стиль,
беру
любую
полосу,
I
switch
up
my
cup,
I
kill
any
pain
Меняю
бокал,
убиваю
любую
боль.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
сделала!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я,
мать
твою,
Звёздный
Парень!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
сделала!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я,
мать
твою,
Звёздный
Парень!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
сделала!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я,
мать
твою,
Звёздный
Парень!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
сделала!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я,
мать
твою,
Звёздный
Парень!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.