DJ Nanski - Lobo Mal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Nanski - Lobo Mal




Lobo Mal
Bad Wolf
Nanski on the track
Nanski on the track
Drop that shit com a gang (yeah)
Drop that shit with the gang (yeah)
Faço barulho que não sabe
I make noise you don't know about, girl
Os cana fica puto que eu faço famoso drift
The cops get mad 'cause I'm famous for drifting
Sabe que eu vim de baixo
You know I came from the bottom
Então não se esconde quando encontra esses placo
So don't hide when you see these plaques
Os meus irmãozinho abraço, uoh
My little brothers, I only embrace, whoa
Cola e junto, quando a chapa fica quente
Stick together when things get hot
Respeita nosso espaço, uoh
Respect our space, whoa
Tu não aguenta com a gente, uoh
You can't handle us, whoa
Time na bala de fazer esse dinheiro
The team is on a mission to make this money
Tudo sozinho, mano não tenho padrin'
All alone, man, I don't have a godfather
Então faço, yeah
So I do it, yeah
Respeita esse bonde furioso da roça, neguin'
Respect this furious crew from the countryside, man
Álbum que conta esse din', yeah
Album that counts this money, yeah
Doode que conta esse din'
Dude that counts this money
Tetin que conta esse din'
Tetin' that counts this money
Doode que gira esse din', teto que gira esse din'
Dude that spins this money, Teto that spins this money
Doode que conta esse din'
Dude that counts this money
Tetin que conta esse din'
Tetin' that counts this money
Doode que gira esse din'
Dude that spins this money
Bora, viado
Let's go, dude
Era uma vez uma historinha
Once upon a time, there was a little story
De um menininho que chama Tetão
Of a little boy named Tetão
Que resolveu comprar um microfone
Who decided to buy a microphone
Pra fazer suas música e ganhar milhão
To make his music and earn millions
Mas certo dia, apareceu um lobo mal
But one day, a bad wolf appeared
Para tentar acabar com sua vida
To try to end his life
Não adianta me derrubar
It's no use trying to bring me down, baby
Porque eu sempre... (pera aê, pera aê, pera aê)
Because I always... (wait, wait, wait)
Volta a vibe aê, caralho! (Wow)
Bring back the vibe, damn it! (Wow)
Salsa, men
Salsa, man
Pega o de X-men
Grab the X-Men one
Isso é um money rain
This is a money rain
Sou da roça, neném
I'm from the countryside, babe
Gasto muito dinheiro, oh, oh
I spend a lot of money, oh, oh
Toro gasta muito dinheiro
Toro spends a lot of money
Joga tudo no double cup
Throws everything in the double cup
Mistura essa Sprite com gelo
Mix this Sprite with ice
Meus negos vieram da rua, ahn
My homies came from the streets, uh
Abençoado pela lua, ahn
Blessed by the moon, uh
Mais sobe com a minha gang, ahn
But rise with my gang, uh
Álbum que conta esse din'
Album that counts this money
Doode que conta esse din'
Dude that counts this money
Tetin' que conta esse din'
Tetin' that counts this money
Doode que gira esse din', Teto que gira esse din'
Dude that spins this money, Teto that spins this money
Álbum que conta esse din'
Album that counts this money
Doode que conta esse din'
Dude that counts this money
Tetin' que conta esse din
Tetin' that counts this money
Doode que gira esse din', Teto que gira esse din'
Dude that spins this money, Teto that spins this money
Tu ama Patekas
You love Patekas
Álbum que conta esse din', yeah
Album that counts this money, yeah
Doode que conta esse din'
Dude that counts this money
Tetin que conta esse din'
Tetin' that counts this money
Doode que gira esse din', teto que gira esse din'
Dude that spins this money, Teto that spins this money






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.