Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
quieroo
iniciar
una
guerra
no
es
una
Ach,
ich
will
einen
Krieg
beginnen,
es
ist
kein
Guerra
de
a
balazos
si
no
de
besos
tú
conmigo
Krieg
mit
Kugeln,
sondern
mit
Küssen,
du
mit
mir
Ay
quiero
no
se
que
quiero
pero
quiero
tal
Ach,
ich
will,
ich
weiß
nicht
was
ich
will,
aber
ich
will
vielleicht
Vez
el
mundo
entero
para
ponerlo
a
tus
pies
die
ganze
Welt,
um
sie
dir
zu
Füßen
zu
legen
Quiero
oxidarme
entre
tus
brazos
y
aunque
me
Ich
will
in
deinen
Armen
rosten
und
obwohl
du
mir
Hagas
mucho
daño
a
tu
lado
no
me
quiero
despegar
sehr
wehtust,
will
ich
mich
nicht
von
deiner
Seite
lösen
Ay
de
momento
quiero
ponerme
un
poco
intenso
Ach,
im
Moment
möchte
ich
ein
wenig
intensiv
werden
Proponer
que
nos
miremos
si
no
esta
ropa
exterior
und
vorschlagen,
dass
wir
uns
ansehen,
wenn
diese
äußere
Kleidung
nicht
da
ist
Y
yo
ya
no
puedo
soportar
que
otro
cabron
le
hagas
Und
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
dass
du
einem
anderen
Kerl
Ojitos
par
de
lunas
rojas
son
tan
bellos
cuando
estamos
fritos
Äuglein
machst,
ein
paar
rote
Monde,
sie
sind
so
schön,
wenn
wir
high
sind
Y
yo
ya
no
me
puedo
conformar
con
mirarte
reir,
Und
ich
kann
mich
nicht
mehr
damit
begnügen,
dich
lachen
zu
sehen,
Si
no
ibamos
a
robar
juntos
hasta
hacernos
viejitos
wenn
wir
nicht
zusammen
stehlen
würden,
bis
wir
alt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Gian Pietro Felisatti, Marella Cayre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.