Текст и перевод песни DJ Nelson - No Quiere Novio (Remix) [feat. Nejo & Tego Calderon]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiere Novio (Remix) [feat. Nejo & Tego Calderon]
She Doesn't Want a Boyfriend (Remix) [feat. Nejo & Tego Calderon]
No
Quiere
Novio
She
Doesn't
Want
a
Boyfriend
Tego
Calderon
Tego
Calderon
No
quiere
novio
quiere
bacilar
na'ma
She
doesn't
want
a
boyfriend,
she
just
wants
to
party
Y
este
es
el
remix
ñejo
y
tego
calderon
And
this
is
the
remix
Ñejo
and
Tego
Calderon
Ella!
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
She!
She
doesn't
want
a
boyfriend,
she
just
wants
to
party
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
She
doesn't
want
anyone
telling
her
what
to
do
Ningun
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
No
fool
who
comes
up
to
her
and
talks
nonsense
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va.
She
doesn't
have
to
explain
to
anyone
where
she's
going.
Oye,
si
quieres
nos
hacemos
jevos,
Hey,
if
you
want,
we
can
be
boyfriends,
Voy
a
conocer
a
tu
viejo
I'm
going
to
meet
your
dad
"Buenas
noches
mucho
gusto
yo
soy
Tego
"Good
evening,
nice
to
meet
you,
I'm
Tego
(No
te
habias
tira'o
ni
que
la
soga
al
cuello!)
(You
haven't
even
pulled
the
rope
around
your
neck!)
(Si
te
pilla
tu
mujer
vas
a
correr
lindo
y
bello!)
(If
your
woman
catches
you,
you're
going
to
run
pretty
and
beautifully!)
No
tires
la
mala,
Ñejo,
que
yo
tengo
tenis
nuevo
Don't
play
the
fool,
Ñejo,
I
have
new
sneakers
No
odies
al
negro,
odie
al
juego
Don't
hate
the
black
man,
hate
the
game
Me
hice
cerquillo,
el
afro
cepilla'o
afuego
I
got
a
fringe,
the
afro
is
brushed
on
fire
Si
me
manga
q
se
joda
se
lo
niego.
If
she
wants
to
leave,
she
can
go,
I
refuse
her.
Esto
es
pa'
los
mios...
This
is
for
my
people...
Invitame
a
tu
bohio...
Invite
me
to
your
hut...
Pa'
ponerme
primitivo...
To
get
primal...
Y
llegar
sin
calzoncillo...
And
arrive
without
underwear...
Me
gusta
como
tu,
sin
marido...
I
like
you,
without
a
husband...
Que
en
la
cara
se
te
ve
lo
que
has
corrido.
It's
obvious
on
your
face
what
you've
been
through.
Es
mais
segura
hay
2000
pa'
tu
captura
It's
safer,
there
are
2000
for
your
capture
Con
armadura
por
si
estas
en
mano
dura,
With
armor
in
case
you're
in
the
rough,
No
creo
en
aborto,
mejor
te
mantengo
el
bebo,
I
don't
believe
in
abortion,
I'd
rather
keep
the
baby,
Vo'
a
matar
los
mios,
si
yo
con
to'
el
mundo
brego.
I'm
going
to
kill
mine,
if
I'm
in
trouble
with
the
whole
world.
Ella!
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
She!
She
doesn't
want
a
boyfriend,
she
just
wants
to
party
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
She
doesn't
want
anyone
telling
her
what
to
do
Ningun
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
No
fool
who
comes
up
to
her
and
talks
nonsense
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va.
She
doesn't
have
to
explain
to
anyone
where
she's
going.
Ella
le
dio
pa'l
beauty
She
went
to
the
beauty
salon
Se
hizo
las
uñas,
el
pelo
y
el
cutis
She
got
her
nails
done,
her
hair
and
her
skin
Se
compro
un
perfume
ahí
que
huele
a
Tutti
Frutti
She
bought
a
perfume
that
smells
like
Tutti
Frutti
Unos
pantalones
bien
puti
Some
really
slutty
pants
Ella
retumba
to'
esto
aquí
cuando
mueve
ese
booty
She
shakes
this
whole
place
when
she
moves
her
booty
Yo
no
se
porque
seria,
yo
no
se
porque
será
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
Pero
si
cocina
como
camina
que
me
de
la
oferta
agrandá
But
if
she
cooks
like
she
walks,
let
her
offer
me
more
Dale,
ma',
no
seas
tan
afrenta
Come
on,
baby,
don't
be
so
standoffish
Mira
que
Dios
te
multiplica
to'
lo
que
tu
das
Look,
God
multiplies
everything
you
give
Yo
se
que
tu
eres
independiente,
na'
de
interesa
I
know
you're
independent,
you
don't
care
Que
te
importa
tres
carajos
que
yo
cante
rap
You
don't
give
a
damn
that
I
rap
Que
sea
un
matón,
bichote,
que
venda
crack
That
I'm
a
thug,
a
gangster,
that
I
sell
crack
O
que
sea
un
riquitillo
de
la
alta
sociedad
Or
that
I'm
a
little
guy
from
high
society
Mami,
ellos
dicen
que
estoy
loco
Baby,
they
say
I'm
crazy
Y
yo
les
digo
que
loco
es
que
es
And
I
tell
them,
crazy
is
that
Que
gaste
$100
y
por
poco
que
casi
te
toco
That
I
spend
$100
and
almost
touched
you
Pero
que
no
te
toque.
But
didn't
touch
you.
Ella!
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
She!
She
doesn't
want
a
boyfriend,
she
just
wants
to
party
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
She
doesn't
want
anyone
telling
her
what
to
do
Ningun
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
No
fool
who
comes
up
to
her
and
talks
nonsense
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va.
She
doesn't
have
to
explain
to
anyone
where
she's
going.
Diga
lo
que
diga,
venda
lo
que
venda
Say
what
you
want,
sell
what
you
want
Hasta
el
nombre
me
lo
debe,
pero
eso
no
es
na'
You
even
owe
me
my
name,
but
it's
nothing
Pidele
la
bendicion
al
que
te
enseño
hacer
dembow,
flow
Ask
the
one
who
taught
you
how
to
do
dembow,
flow,
for
his
blessing
Ese
mismo
que
cuando
tu
te
acostabas
pa',
soñabas
con
ser
el
The
same
one
who
when
you
went
to
sleep,
you
dreamt
of
being
Este
servidor,
el
que
te
regalo
hasta
el
nombre
de
tu
compañia.
This
servant,
the
one
who
even
gave
you
the
name
of
your
company.
Tira
tu
ritmito,
tu
solito...
Drop
your
rhythm,
by
yourself...
Pa'
partirte,
pa'
partirte...
To
destroy
you,
to
destroy
you...
Has
recogido
como
40
premios
con
un
ritmo
que
yo
inventé
You've
collected
about
40
awards
with
a
beat
I
invented
Sisisi
ese
mismo,
el
de
mayor
que
yo
Yeah,
that
one,
the
one
that's
bigger
than
me
El
que
te
hizo
vender
las
500
mil
copias
The
one
that
made
you
sell
500,000
copies
Cuidado
que
el
barco
no
se
te
hunda...
lentamente
Be
careful
the
ship
doesn't
sink...
slowly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josias De La Cruz, Nelson Diaz, Carlos Crespo, Tego Rosario Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.