Текст и перевод песни DJ Nelson - No Quiere Novio (Remix) [feat. Nejo & Tego Calderon]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiere Novio (Remix) [feat. Nejo & Tego Calderon]
Не хочет парня (ремикс) [при участии. Nejo & Tego Calderon]
No
Quiere
Novio
Не
хочет
парня
Tego
Calderon
Tego
Calderon
No
quiere
novio
quiere
bacilar
na'ma
Не
хочет
парня,
хочет
просто
танцевать
Y
este
es
el
remix
ñejo
y
tego
calderon
И
это
ремикс,
Ñejo
и
Tego
Calderon
Ella!
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Она!
Не
хочет
парня,
хочет
просто
танцевать
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
говорил
Ningun
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va.
Ей
не
нужно
ни
перед
кем
отчитываться,
куда
она
идет.
Oye,
si
quieres
nos
hacemos
jevos,
Слушай,
если
хочешь,
мы
будем
парнем
и
девушкой,
Voy
a
conocer
a
tu
viejo
Я
познакомлюсь
с
твоим
отцом
"Buenas
noches
mucho
gusto
yo
soy
Tego
"Добрый
вечер,
очень
приятно,
я
Тего
(No
te
habias
tira'o
ni
que
la
soga
al
cuello!)
(Ты
бы
не
стал
встречаться
с
ней
даже
под
дулом
пистолета!)
(Si
te
pilla
tu
mujer
vas
a
correr
lindo
y
bello!)
(Если
тебя
поймает
твоя
женщина,
ты
быстро
побежишь!)
No
tires
la
mala,
Ñejo,
que
yo
tengo
tenis
nuevo
Не
злись,
Ñejo,
у
меня
новые
кроссовки
No
odies
al
negro,
odie
al
juego
Не
ненавидь
черного,
ненавидь
игру
Me
hice
cerquillo,
el
afro
cepilla'o
afuego
Я
сделал
челку,
афро
причесано
огнем
Si
me
manga
q
se
joda
se
lo
niego.
Если
я
облажаюсь,
то
к
черту,
я
это
отрицаю.
Esto
es
pa'
los
mios...
Это
для
моих...
Invitame
a
tu
bohio...
Пригласи
меня
в
свою
хижину...
Pa'
ponerme
primitivo...
Чтобы
я
стал
первобытным...
Y
llegar
sin
calzoncillo...
И
пришел
без
трусов...
Me
gusta
como
tu,
sin
marido...
Мне
нравишься
ты,
без
мужа...
Que
en
la
cara
se
te
ve
lo
que
has
corrido.
По
твоему
лицу
видно,
что
ты
прошла
через
многое.
Es
mais
segura
hay
2000
pa'
tu
captura
Она
опасна,
за
ее
поимку
назначена
награда
в
2000
Con
armadura
por
si
estas
en
mano
dura,
В
бронежилете,
на
случай
если
у
тебя
тяжелая
рука,
No
creo
en
aborto,
mejor
te
mantengo
el
bebo,
Я
не
верю
в
аборты,
лучше
я
буду
содержать
ребенка,
Vo'
a
matar
los
mios,
si
yo
con
to'
el
mundo
brego.
Я
убью
своих,
если
я
со
всем
миром
справлюсь.
Ella!
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Она!
Не
хочет
парня,
хочет
просто
танцевать
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
говорил
Ningun
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va.
Ей
не
нужно
ни
перед
кем
отчитываться,
куда
она
идет.
Ella
le
dio
pa'l
beauty
Она
сходила
в
салон
красоты
Se
hizo
las
uñas,
el
pelo
y
el
cutis
Сделала
ногти,
волосы
и
кожу
Se
compro
un
perfume
ahí
que
huele
a
Tutti
Frutti
Купила
духи,
которые
пахнут
Тутти
Фрутти
Unos
pantalones
bien
puti
Очень
узкие
штаны
Ella
retumba
to'
esto
aquí
cuando
mueve
ese
booty
Она
взрывает
все
здесь,
когда
двигает
своей
попой
Yo
no
se
porque
seria,
yo
no
se
porque
será
Я
не
знаю,
почему,
я
не
знаю,
почему
Pero
si
cocina
como
camina
que
me
de
la
oferta
agrandá
Но
если
она
готовит
так
же,
как
ходит,
пусть
даст
мне
увеличенную
порцию
Dale,
ma',
no
seas
tan
afrenta
Давай,
детка,
не
будь
такой
дерзкой
Mira
que
Dios
te
multiplica
to'
lo
que
tu
das
Посмотри,
Бог
умножает
все,
что
ты
даешь
Yo
se
que
tu
eres
independiente,
na'
de
interesa
Я
знаю,
что
ты
независимая,
не
меркантильная
Que
te
importa
tres
carajos
que
yo
cante
rap
Тебе
плевать,
что
я
читаю
рэп
Que
sea
un
matón,
bichote,
que
venda
crack
Что
я
бандит,
наркоторговец,
что
продаю
крэк
O
que
sea
un
riquitillo
de
la
alta
sociedad
Или
что
я
богач
из
высшего
общества
Mami,
ellos
dicen
que
estoy
loco
Малышка,
они
говорят,
что
я
сумасшедший
Y
yo
les
digo
que
loco
es
que
es
А
я
им
говорю,
что
сумасшествие
- это
то,
что
Que
gaste
$100
y
por
poco
que
casi
te
toco
Что
я
потратил
100
долларов
и
почти
тебя
потрогал
Pero
que
no
te
toque.
Но
я
тебя
не
трогал.
Ella!
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Она!
Не
хочет
парня,
хочет
просто
танцевать
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
говорил
Ningun
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va.
Ей
не
нужно
ни
перед
кем
отчитываться,
куда
она
идет.
Diga
lo
que
diga,
venda
lo
que
venda
Что
бы
он
ни
говорил,
что
бы
ни
продавал
Hasta
el
nombre
me
lo
debe,
pero
eso
no
es
na'
Даже
свое
имя
он
мне
должен,
но
это
ничто
Pidele
la
bendicion
al
que
te
enseño
hacer
dembow,
flow
Попроси
благословения
у
того,
кто
научил
тебя
делать
дембоу,
флоу
Ese
mismo
que
cuando
tu
te
acostabas
pa',
soñabas
con
ser
el
Того
самого,
кем
ты
хотел
стать,
когда
ложился
спать
Este
servidor,
el
que
te
regalo
hasta
el
nombre
de
tu
compañia.
Ваш
покорный
слуга,
который
подарил
тебе
даже
название
твоей
компании.
Tira
tu
ritmito,
tu
solito...
Брось
свой
ритм,
сам...
Pa'
partirte,
pa'
partirte...
Чтобы
разбить
тебя,
разбить
тебя...
Has
recogido
como
40
premios
con
un
ritmo
que
yo
inventé
Ты
собрал
около
40
наград
с
ритмом,
который
я
придумал
Sisisi
ese
mismo,
el
de
mayor
que
yo
Да-да,
тот
самый,
который
старше
меня
El
que
te
hizo
vender
las
500
mil
copias
Тот,
который
заставил
тебя
продать
500
тысяч
копий
Cuidado
que
el
barco
no
se
te
hunda...
lentamente
Будь
осторожен,
чтобы
твой
корабль
не
затонул...
медленно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josias De La Cruz, Nelson Diaz, Carlos Crespo, Tego Rosario Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.