Текст и перевод песни DJ Nelson feat. Wibal Y Alex - Hace Tiempo (feat. Wibal y Alex)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace Tiempo (feat. Wibal y Alex)
Давно (feat. Wibal y Alex)
Hace
tiempo
no
sentía
algo
así
Давно
я
не
чувствовал
ничего
подобного
Hace
tiempo
te
buscaba
Давно
я
тебя
искал
Y
ahora
te
encuentro
aquí
И
вот
я
нашел
тебя
здесь
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
Любовь,
которую
я
чувствовал
к
тебе
Que
malo
es
querer
a
alguien
Как
плохо
любить
кого-то
Que
no
te
quiere
a
ti
Кто
не
любит
тебя
Hace
tiempo
no
sentía
algo
así
Давно
я
не
чувствовал
ничего
подобного
Hace
tiempo
te
buscaba
Давно
я
тебя
искал
Y
ahora
te
encuentro
aquí
И
вот
я
нашел
тебя
здесь
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
Любовь,
которую
я
чувствовал
к
тебе
Que
malo
es
querer
a
alguien
Как
плохо
любить
кого-то
Que
no
te
quiere
a
ti
Кто
не
любит
тебя
Dime
porque
no
cogias
mis
llamadas
Скажи,
почему
ты
не
брала
трубку?
Será
que
no
extrañas
mi
cama
Неужели
ты
не
скучаешь
по
моей
постели?
Donde
yo
te
hice
mi
dama
Где
я
сделал
тебя
своей
дамой
Dímelo,
quiero
saber
Скажи
мне,
я
хочу
знать
Si
hay
otro
hombre
que
te
hace
mujer
Есть
ли
другой
мужчина,
который
делает
тебя
счастливой
Nada
te
faltaba,
no
puedo
entender
Тебе
ничего
не
не
хватало,
я
не
могу
понять
Si
el
día
antes
que
tú
te
fueras
Ведь
за
день
до
твоего
ухода
La
pasamos
muy
bien
Нам
было
так
хорошо
Que
tú
hiciste,
te
perdiste
Что
ты
сделала,
ты
пропала
Los
dejaste
solo
con
las
ganas
Ты
оставила
его
одного
с
желанием
Cuando
mas
el
se
aferraba
a
ti
Когда
он
больше
всего
цеплялся
за
тебя
Más
tú
te
alejaste,
te
fuiste
Ты
еще
больше
отдалилась,
ты
ушла
No
pensabas
que
el
te
amaba
Ты
не
думала,
что
он
тебя
любит
Ahora
que
yo
te
encuentro
aquí
Теперь,
когда
я
нашел
тебя
здесь
Te
pregunto
a
ti
si
te
gustaría
Я
спрашиваю
тебя,
хотела
бы
ты
Que
te
hicieran
lo
que
tú
le
hiciste
Чтобы
с
тобой
поступили
так,
как
ты
поступила
с
ним
Si
en
la
cama
te
fingieran
como
tú
fingiste
Чтобы
в
постели
тебе
притворялись,
как
ты
притворялась
Si
tú
lo
amabas,
porque
te
fuiste
Если
ты
его
любила,
почему
ты
ушла?
Dime
porque
no
cogias
mis
llamadas
Скажи,
почему
ты
не
брала
трубку?
Será
que
no
extrañas
mi
cama
Неужели
ты
не
скучаешь
по
моей
постели?
Donde
yo
te
hice
mi
dama
Где
я
сделал
тебя
своей
дамой
Dímelo,
quiero
saber
Скажи
мне,
я
хочу
знать
Si
hay
otro
hombre
que
te
hace
mujer
Есть
ли
другой
мужчина,
который
делает
тебя
счастливой
Nada
te
faltaba,
no
puedo
entender
Тебе
ничего
не
не
хватало,
я
не
могу
понять
Si
el
día
antes
que
tú
te
fueras
Ведь
за
день
до
твоего
ухода
La
pasamos
muy
bien
Нам
было
так
хорошо
Siéntate,
mi
hermano
Успокойся,
брат
Voy
a
orientarte
Я
тебе
помогу
Esa
mujer
es
de
mil
amantes
Эта
женщина
- одна
из
тысячи
любовниц
Cuya
presencia
parece
tan
divina
Чье
присутствие
кажется
таким
божественным
Tú
no
te
imaginas
Ты
не
представляешь
Esta
jugando
con
tus
sentimientos
Она
играет
с
твоими
чувствами
Mis
palabras
se
que
te
están
doliendo
Мои
слова,
я
знаю,
причиняют
тебе
боль
Estas
muriendo
al
saber
Ты
умираешь,
узнав
Que
ella
quiere
estar
con
el
Что
она
хочет
быть
с
ним
Amigo
mío,
se
que
no
es
fácil
perder
Друг
мой,
я
знаю,
что
нелегко
терять
Hace
tiempo
no
sentía
algo
así
Давно
я
не
чувствовал
ничего
подобного
Hace
tiempo
te
buscaba
Давно
я
тебя
искал
Y
ahora
te
encuentro
aquí
И
вот
я
нашел
тебя
здесь
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
Любовь,
которую
я
чувствовал
к
тебе
Que
malo
es
querer
a
alguien
Как
плохо
любить
кого-то
Que
no
te
quiere
a
ti
Кто
не
любит
тебя
Hace
tiempo
no
sentía
algo
así
Давно
я
не
чувствовал
ничего
подобного
Hace
tiempo
te
buscaba
Давно
я
тебя
искал
Y
ahora
te
encuentro
aquí
И
вот
я
нашел
тебя
здесь
El
amor
que
yo
sentía
por
ti
Любовь,
которую
я
чувствовал
к
тебе
Que
malo
es
querer
a
alguien
Как
плохо
любить
кого-то
Que
no
te
quiere
a
ti
Кто
не
любит
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Fidel Padilla, Francisco Saldana, Josias De La Cruz, Victor Cabrera, Jose A. Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.