DJ PMX feat. 宇多丸 (RHYMESTER), 高木完, ECD - Three The Hard Way - перевод текста песни на немецкий




Three The Hard Way
Drei auf die harte Tour
3 the Hard Way マジで楽じゃない道
Drei auf die harte Tour, ein wirklich nicht einfacher Weg
歩んできた三者三様のラップ・ガイキチ
Drei verschiedene Rap-Verrückte, jeder auf seine Art
四半世紀のあいだ毎日
Ein Vierteljahrhundert lang, jeden Tag
数センチずつでも前進 稼ぎ出した諭吉
Auch wenn es nur ein paar Zentimeter sind, vorwärts, das verdiente Geld
オレの場合きっかけは「ポパイ」 ヤバいの一語
In meinem Fall war der Auslöser "Popeye", einfach nur krass
86年8月25日号
Die Ausgabe vom 25. August 1986
バブル全盛期なぜかジャージを着た一同
Inmitten der Bubble-Ära, warum auch immer, eine Gruppe in Trainingsanzügen
まるで熱血教師の教育的指導
Wie eine leidenschaftliche pädagogische Anleitung eines Lehrers
まだまだ世間はDCブランドブーム当時
Damals war die Welt noch im DC-Marken-Boom
ブサイクな十代にとっちゃ袋小路
Für hässliche Teenager eine Sackgasse
そこでまさかアディダスとカンゴールでポージング
Und dann posierten sie tatsächlich mit Adidas und Kangol
なんという酔狂人 始まったラスト・オージー
Was für Verrückte, der Beginn der letzten Originale
言ってみればそれは治外法権的ページ
Wenn man so will, war das eine Seite außerhalb jeglicher Rechtsordnung
ついに到来しちまったぜ ヒップホップ・エイジ
Endlich ist sie da, die Hip-Hop-Ära
格好以上にそのサウンドは超クレイジー
Noch mehr als das Aussehen war der Sound total verrückt
ビンテージなビート だがフレッシュ! なんてアメイジング
Vintage-Beats, aber frisch! Einfach unglaublich
したためたリスト タワレコとかシスコ
Ich schrieb eine Liste, Tower Records und Cisco
で試聴した12インチに突き上げるフィスト
Hörte mir die 12-Inches an und reckte die Faust in die Luft
Fuck ドレスコード Fuck 黒服付きディスコ
Scheiß auf Dresscode, scheiß auf Discos mit Türstehern
いけすかん風潮 あっと言う間に今はいずこ
Diese arrogante Stimmung, plötzlich war sie verschwunden
やがてクラブ初期 一気に開かれた門戸
Bald darauf, in der frühen Club-Zeit, öffneten sich die Tore weit
コンテスト ゴングショーでラップ しかも日本語
Wettbewerbe, Gong-Shows mit Rap, und das auf Japanisch
可能性は無限大かも今後
Die Möglichkeiten schienen unendlich
実際ふくらんだ夢 ついつい飛び乗っちまった鈍行
Die Träume schwollen an, und ich sprang auf den Bummelzug auf
初めはほぼ「ごっこ」 時にはフルボッコ
Am Anfang war es fast nur "Spielerei", manchmal gab es aufs Maul
されながらもたどり着いた ようやく今ココ
Aber jetzt bin ich endlich hier angekommen
背中追ったパイセンと肩を並べ Rock On
Ich stehe Schulter an Schulter mit den Senioren, die ich verfolgt habe, Rock On
オレにとっちゃ 二十五年目の親孝行
Für mich ist das, als würde ich nach 25 Jahren meinen Eltern Respekt erweisen.
今につながる長い道のりの
Ein langer Weg, der bis heute führt
最初の一歩 踏み出した三人
Drei Leute, die den ersten Schritt gemacht haben
まさに俺たちは歴史の証人
Wir sind wahrlich Zeugen der Geschichte
これからも これからも
Auch weiterhin, auch weiterhin
Three The Hard Way (宇多丸)
Drei auf die harte Tour (Utamaru)
Three The Hard Way (MC KAN)
Drei auf die harte Tour (MC KAN)
Three The Hard Way (ECD)
Drei auf die harte Tour (ECD)
そしてもちろんDJ PMX
Und natürlich DJ PMX
誰がため鐘は鳴らす
Für wen läuten die Glocken?
夜明け前 思い出す
Ich erinnere mich an die Zeit vor der Morgendämmerung
ネタ掘って種を蒔く
Ich grabe nach Samples und säe die Saat
Monday night で要チェック
Montagabend, unbedingt reinhören
好きになったら東へ西へ
Wenn es dir gefällt, geh nach Osten und Westen
耕した土地 コンクリふみしめ
Ich beackere das Land, stampfe auf Beton
刈り取ること無く踊り続ける
Ich tanze weiter, ohne zu ernten
Fight for your right そして夜に備える
Kämpfe für dein Recht und bereite dich auf die Nacht vor
地図のない街さまよいながら
Ich irre durch eine Stadt ohne Karte
今は何待ち? 増えてく宝
Worauf warte ich jetzt? Meine Schätze vermehren sich
動物、爬虫類、銀ジャケ、シールド
Tiere, Reptilien, silberne Platten, versiegelte Platten
ビーツ見いだす喜び中毒
Die Freude, Beats zu finden, macht süchtig
耳こそすべて ジョージマーティン
Das Gehör ist alles, George Martin
YMO ならコズミックサーフィン
Bei YMO wäre es Cosmic Surfing
失うもんなど何もないおそらく
Ich hatte wohl nichts zu verlieren
思えた頃 脳が楽だった
Damals war mein Gehirn entspannt
悩む回路がチックタック
Die Schaltkreise des Grübelns ticken
シンクタンク THINK 四苦八苦
Denkfabrik, DENK, ich quäle mich
ケントス拒む blues
Kentos verweigert Blues
美辞麗句無しの groove
Ein Groove ohne Schnörkel
時と動機が景色変えても
Auch wenn Zeit und Motivation die Szenerie verändern
変わることなく鳴る音色
Der Klang bleibt unverändert
ON & ON TO THE BREAK IT DOWN
ON & ON TO THE BREAK IT DOWN
てな具合に 言葉乗せ ROCK
So in etwa, Worte auf den Beat, ROCK
今につながる長い道のりの
Ein langer Weg, der bis heute führt
最初の一歩 踏み出した三人
Drei Leute, die den ersten Schritt gemacht haben
まさに俺たちは歴史の証人
Wir sind wahrlich Zeugen der Geschichte
これからも これからも
Auch weiterhin, auch weiterhin
Three The Hard Way (宇多丸)
Drei auf die harte Tour (Utamaru)
Three The Hard Way (MC KAN)
Drei auf die harte Tour (MC KAN)
Three The Hard Way (ECD)
Drei auf die harte Tour (ECD)
そしてもちろんDJ PMX
Und natürlich DJ PMX
昔なじみだからって
Nur weil wir uns von früher kennen,
昔話だけじゃ
werden wir nicht nur
終わらせねぇ 当たり前
in Erinnerungen schwelgen, ist doch klar
だからこそ スリー・ザ・ハードウェイ
Deshalb, Drei auf die harte Tour
ケース・バイ・ケース 自分の場合
Von Fall zu Fall, in meinem Fall
今しかねぇを積み重ね
Ich häufe die Momente an, in denen es nur das Jetzt gibt
あきてまたひっくり返す
Ich werde es satt und werfe alles wieder um
ちゃぶ台ライク一徹 毎回
Wie Ittetsu, der den Tisch umwirft, jedes Mal
一からの 繰り返し
Ich fange immer wieder von vorne an
アップ・アンド・ダウン エレベイター
Auf und ab, wie ein Aufzug
ラップで世に出てちと浮かれた
Ich wurde durch Rap bekannt und war ein bisschen euphorisch
だっけど若手にすぐ追い抜かれた
Aber die Jüngeren haben mich schnell überholt
人気ないのにでかいディール
Ein großer Deal, obwohl ich nicht beliebt war
これが間違い始まり 酒飲み過ぎた
Das war der Anfang vom Ende, ich habe zu viel getrunken
病院送り ラップももう無理
Ich landete im Krankenhaus, konnte nicht mehr rappen
シーンからもすっかり遠ざかり
Ich war völlig aus der Szene verschwunden
宇多丸なんか だから今回
Mit Utamaru zum Beispiel
十何年ぶりの再会
ist das heute das erste Wiedersehen seit über zehn Jahren
交わってそして別れ
Wir treffen uns und trennen uns wieder
次会うの何年後
Wann sehen wir uns das nächste Mal?
だから今日無礼講
Deshalb lassen wir heute alle Hemmungen fallen
年功序列ない世界
Eine Welt ohne Senioritätsprinzip
目指していたそれが戦い
Das war es, was ich angestrebt habe, das war der Kampf
マイク持ったあの日以来
Seit dem Tag, an dem ich das Mikrofon in die Hand nahm
今につながる長い道のりの
Ein langer Weg, der bis heute führt
最初の一歩 踏み出した三人
Drei Leute, die den ersten Schritt gemacht haben
まさに俺たちは歴史の証人
Wir sind wahrlich Zeugen der Geschichte
これからも これからも
Auch weiterhin, auch weiterhin
Three The Hard Way (宇多丸)
Drei auf die harte Tour (Utamaru)
Three The Hard Way (MC KAN)
Drei auf die harte Tour (MC KAN)
Three The Hard Way (ECD)
Drei auf die harte Tour (ECD)
そしてもちろんDJ PMX
Und natürlich DJ PMX





Авторы: Dj Pmx

DJ PMX feat. 宇多丸 (RHYMESTER), 高木完, ECD - THE ORIGINAL II
Альбом
THE ORIGINAL II
дата релиза
05-09-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.