Текст и перевод песни DJ PV - Tua Graça - Instrumental
Tua Graça - Instrumental
Your Grace - Instrumental
Me
vejo
perdido
em
meu
coração
I
find
myself
lost
in
my
heart
Distante
do
dia
em
que
eu
Te
conheci
Far
from
the
day
I
met
you
O
tempo
passou
e
só
lembranças
me
restou
Time
has
passed
and
only
memories
remain
Mas
eu
não
quero
mais
viver
assim
But
I
don't
want
to
live
like
this
anymore
Te
quero
bem
perto
de
mim
I
want
you
close
to
me
A
noite
vem
As
night
falls
Já
vou
não
me
importar
I
will
stop
caring
Hoje
eu
quero
me
deixar
levar
Tonight,
I
want
to
let
myself
go
Hoje
eu
quero
me
deixar
levar
Tonight,
I
want
to
let
myself
go
Em
Tua
Graça
eu
vou
mergulhar
In
Your
Grace,
I
will
immerse
myself
Sobre
as
ondas
vou
poder
andar
I
will
be
able
to
walk
across
the
waves
Sobre
as
ondas
vou
poder
andar
I
will
be
able
to
walk
across
the
waves
Caminhei
sozinho
I
walked
alone
E
nesta
longa
estrada
eu
me
perdi
e
no
silêncio
eu
fiquei
And
on
this
long
road,
I
lost
my
way
and
in
silence
I
remained
Mas
a
Sua
voz
sussurrou
e
eu
ouvi
But
His
voice
whispered
and
I
heard
O
Seu
amor
eu
pude
compreender
I
was
able
to
understand
His
love
A
noite
vem
As
night
falls
Já
vou
não
me
importar
I
will
stop
caring
Hoje
eu
quero
me
deixar
levar
Tonight,
I
want
to
let
myself
go
Hoje
eu
quero
me
deixar
levar
Tonight,
I
want
to
let
myself
go
Em
Tua
Graça
eu
vou
mergulhar
In
Your
Grace,
I
will
immerse
myself
Sobre
as
ondas
vou
poder
andar
I
will
be
able
to
walk
across
the
waves
Sobre
as
ondas
vou
poder
andar
I
will
be
able
to
walk
across
the
waves
A
noite
vem
As
night
falls
Já
vou
não
me
importar
I
will
stop
caring
Hoje
eu
quero
me
deixar
levar
Tonight,
I
want
to
let
myself
go
Hoje
eu
quero
me
deixar
levar
Tonight,
I
want
to
let
myself
go
Em
Tua
Graça
eu
vou
mergulhar
In
Your
Grace,
I
will
immerse
myself
Sobre
as
ondas
vou
poder
andar
I
will
be
able
to
walk
across
the
waves
Sobre
as
ondas
vou
poder
andar
I
will
be
able
to
walk
across
the
waves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Victor Stecca De Sousa Ferreira, Leo Brandao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.