DJ Patife - Só Tinha de Ser Com Você (Cosmonautics Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Patife - Só Tinha de Ser Com Você (Cosmonautics Remix)




Só Tinha de Ser Com Você (Cosmonautics Remix)
Только с тобой (ремикс Cosmonautics)
É, eu sei
Эй, только я знаю,
Quanto amor eu guardei
Сколько любви я хранил,
Sem saber que era pra você
Не зная, что она только для тебя.
É, eu sei
Эй, только я знаю,
Quanto amor eu guardei
Сколько любви я хранил,
Sem saber que era pra você
Не зная, что она только для тебя.
É, eu sei
Эй, только я знаю,
Quanto amor eu guardei
Сколько любви я хранил,
Sem saber que era pra você
Не зная, что она только для тебя.
É, tinha de ser com você
Эй, это должно было быть с тобой,
Havia de ser pra você
Это должно было быть для тебя,
Senão era mais uma dor
Иначе это была бы просто ещё одна боль,
Senão não seria o amor
Иначе это была бы не любовь,
Aquele que o mundo não
Та, которую не видит мир,
O amor que chegou para dar
Любовь, которая пришла, чтобы дать
O que ninguém deu pra você
То, чего тебе никто не давал.
O amor que chegou para dar
Любовь, которая пришла, чтобы дать
O que ninguém deu...
То, чего никто не давал...
É, você que é feito de azul
Эй, ты, созданная из лазури,
Me deixa morar nesse azul
Позволь мне жить в этой лазури,
Me deixa encontrar minha paz
Позволь мне найти свой покой,
Você que é bonito demais
Ты, такая красивая,
Se ao menos pudesse saber
Если бы ты только знала,
Que eu sempre fui de você
Что я всегда был только твоим,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей,
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим,
Você sempre foi...
Ты всегда была...
É, tinha de ser com você
Эй, это должно было быть с тобой,
Havia de ser pra você
Это должно было быть для тебя,
Senão era mais uma dor
Иначе это была бы просто ещё одна боль,
Senão não seria o amor
Иначе это была бы не любовь,
Aquele que o mundo não
Та, которую не видит мир,
O amor que chegou para dar
Любовь, которая пришла, чтобы дать
O que ninguém deu pra você
То, чего тебе никто не давал.
O amor que chegou para dar
Любовь, которая пришла, чтобы дать
O que ninguém deu...
То, чего никто не давал...
É, você que é feito de azul
Эй, ты, созданная из лазури,
Me deixa morar nesse azul
Позволь мне жить в этой лазури,
Me deixa encontrar minha paz
Позволь мне найти свой покой,
Você que é bonito demais
Ты, такая красивая,
Se ao menos pudesse saber
Если бы ты только знала,
Que eu sempre fui de você
Что я всегда был только твоим,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей,
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей,
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей,
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим.
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим.
Eu sempre fui de você, você
Я всегда был только твоим, твоим.
Eu sempre fui você
Я всегда был только твоим,
Você sempre foi
Ты всегда была,
Você sempre foi
Ты всегда была,
Você sempre foi, você sempre foi
Ты всегда была, ты всегда была,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей,
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей.
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим,
Você, você, você, você...
Твоим, твоим, твоим, твоим...
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим,
Você sempre foi
Ты всегда была,
Você sempre foi
Ты всегда была,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей,
Eu sempre fui de você
Я всегда был только твоим,
Você sempre foi de mim
Ты всегда была только моей.
Você, você, você, você
Твоим, твоим, твоим, твоим,
Você, você, você, você...
Твоим, твоим, твоим, твоим...





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Aloysio De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.