Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Booking Info
Buchungsinformationen
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Ich
wusste
schon
vor
einer
Woche,
dass
meine
Miete
spät
sein
würde
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Ich
habe
mir
den
Arsch
abgearbeitet,
aber
ich
kann
sie
trotzdem
nicht
bezahlen
But
I
just
got
just
enough
Aber
ich
habe
gerade
genug
To
get
up
in
this
club
Um
in
diesen
Club
zu
kommen
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Eine
gute
Zeit
zu
haben,
bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
Hey,
let's
get
it
now
Hey,
lass
es
uns
jetzt
angehen
Ooh
I
want
the
time
of
my
life
Ooh,
ich
will
die
Zeit
meines
Lebens
Ooh
give
me
the
time
of
my
life
Ooh,
gib
mir
die
Zeit
meines
Lebens
Let's
get
it
now
Lass
es
uns
jetzt
angehen
This
is
the
last
$20
I
got
Das
sind
die
letzten
20
Dollar,
die
ich
habe
But
I'mma
have
a
good
time
ballin'
or
out
Aber
ich
werde
eine
gute
Zeit
haben,
ob
ich
nun
protze
oder
nicht
Tell
the
bartender
line
up
some
shots
Sag
dem
Barkeeper,
er
soll
ein
paar
Shots
aufreihen
Cause
I'mma
get
loose
tonight
Denn
ich
werde
heute
Abend
locker
werden
She's
on
fire,
she's
so
hot
Sie
ist
heiß,
sie
ist
so
scharf
I'm
no
liar,
she
burned
the
spot
Ich
bin
kein
Lügner,
sie
hat
den
Laden
zum
Brennen
gebracht
Look
like
Mariah,
I
took
another
shot
Sieht
aus
wie
Mariah,
ich
habe
noch
einen
Shot
genommen
Told
her
drop,
drop,
drop,
drop
it
like
it's
hot
Sagte
ihr,
lass
dich
fallen,
fallen,
fallen,
fallen,
als
ob
es
heiß
wäre
Dirty
talk,
dirty
dance
Schmutzige
Gespräche,
schmutziger
Tanz
She
a
freaky
girl
and
I'm
a
freaky
man
Sie
ist
ein
verrücktes
Mädchen
und
ich
bin
ein
verrückter
Mann
She
on
the
rebound,
broke
up
with
her
ex
Sie
ist
auf
dem
Absprung,
hat
sich
von
ihrem
Ex
getrennt
And
I'm
like
Rodman,
ready
on
deck
Und
ich
bin
wie
Rodman,
bereit
an
Deck
I
told
her
I
wanna
ride
out,
and
she
said
yes
Ich
sagte
ihr,
ich
will
ausreiten,
und
sie
sagte
ja
We
didn't
go
to
church,
but
I
got
blessed
Wir
waren
nicht
in
der
Kirche,
aber
ich
wurde
gesegnet
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Ich
wusste
schon
vor
einer
Woche,
dass
meine
Miete
spät
sein
würde
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Ich
habe
mir
den
Arsch
abgearbeitet,
aber
ich
kann
sie
trotzdem
nicht
bezahlen
But
I
just
got
just
enough
Aber
ich
habe
gerade
genug
To
get
up
in
this
club
Um
in
diesen
Club
zu
kommen
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Eine
gute
Zeit
zu
haben,
bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
Hey,
let's
get
it
now
Hey,
lass
es
uns
jetzt
angehen
Ooh
I
want
the
time
of
my
life
Ooh,
ich
will
die
Zeit
meines
Lebens
Ooh
give
me
the
time
of
my
life
Ooh,
gib
mir
die
Zeit
meines
Lebens
Let's
get
it
now
Lass
es
uns
jetzt
angehen
Tonight
I'mma
lose
my
mind
Heute
Abend
werde
ich
meinen
Verstand
verlieren
Better
get
yours
cause
I'm
gonna
get
mine
Besorg
dir
lieber
deinen,
denn
ich
werde
meinen
bekommen
Party
every
night
like
my
last
Party
jede
Nacht
wie
meine
letzte
Mommy
know
the
drill,
shake
that
ass
Mami
kennt
das
Spiel,
schüttel
diesen
Arsch
Go
ahead
baby
let
me
see
what
you
got
Mach
weiter,
Baby,
lass
mich
sehen,
was
du
hast
You
know
you
got
the
biggest
booty
in
this
spot
Du
weißt,
du
hast
den
größten
Hintern
hier
im
Laden
And
I
just
wanna
see
that
thing
drop
Und
ich
will
einfach
nur
sehen,
wie
das
Ding
fällt
From
the
back
to
the
front
to
the
top
Von
hinten
nach
vorne
nach
oben
You
know
me
I'm
off
in
the
cut
Du
kennst
mich,
ich
bin
im
Abseits
Always
like
a
Squirrel,
looking
for
a
nut
Immer
wie
ein
Eichhörnchen,
auf
der
Suche
nach
einer
Nuss
This
isn't
for
show
I'm
not
talking
'bout
luck
Das
ist
keine
Show,
ich
rede
nicht
von
Glück
I'm
not
talking
'bout
love,
I'm
talking
'bout
lust
Ich
rede
nicht
von
Liebe,
ich
rede
von
Lust
Now
let's
get
loose,
have
some
fun
Jetzt
lass
uns
locker
werden,
etwas
Spaß
haben
Forget
about
bills
and
the
first
of
the
month
Vergiss
die
Rechnungen
und
den
Ersten
des
Monats
It's
my
night,
your
night,
our
night,
let's
turn
it
up
Es
ist
meine
Nacht,
deine
Nacht,
unsere
Nacht,
lass
uns
aufdrehen
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Ich
wusste
schon
vor
einer
Woche,
dass
meine
Miete
spät
sein
würde
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Ich
habe
mir
den
Arsch
abgearbeitet,
aber
ich
kann
sie
trotzdem
nicht
bezahlen
But
I
just
got
just
enough
Aber
ich
habe
gerade
genug
To
get
up
in
this
club
Um
in
diesen
Club
zu
kommen
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Eine
gute
Zeit
zu
haben,
bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
Hey,
let's
get
it
now
Hey,
lass
es
uns
jetzt
angehen
Ooh
I
want
the
time
of
my
life
Ooh,
ich
will
die
Zeit
meines
Lebens
Ooh
give
me
the
time
of
my
life
Ooh,
gib
mir
die
Zeit
meines
Lebens
Let's
get
it
now
Lass
es
uns
jetzt
angehen
Everybody
going
through
something
Jeder
macht
etwas
durch
(Everybody
going
through
something)
(Jeder
macht
etwas
durch)
I
said,
everybody
going
through
something
Ich
sagte,
jeder
macht
etwas
durch
(Everybody
going
through
something)
(Jeder
macht
etwas
durch)
So
you
might
as
well
you
roll
it
up
Also
kannst
du
es
genauso
gut
rollen
Pour
it
up,
drink
it
up,
throw
it
up
tonight
Einschenken,
austrinken,
hochwerfen
heute
Nacht
I
said,
everybody
going
through
something
Ich
sagte,
jeder
macht
etwas
durch
(Everybody
going
through
something)
(Jeder
macht
etwas
durch)
Said,
everybody
going
through
something
Sagte,
jeder
macht
etwas
durch
(Everybody
going
through
something)
(Jeder
macht
etwas
durch)
So
you
might
as
well
you
roll
it
up
Also
kannst
du
es
genauso
gut
rollen
Pour
it
up,
drink
it
up,
throw
it
up
tonight
Einschenken,
austrinken,
hochwerfen
heute
Nacht
This
for
anybody
going
through
tough
times
Das
ist
für
jeden,
der
schwere
Zeiten
durchmacht
Believe
me,
been
there,
done
that
Glaub
mir,
ich
war
da,
hab
das
gemacht
But
everyday
above
ground
is
a
great
day,
remember
that
Aber
jeder
Tag
über
der
Erde
ist
ein
großartiger
Tag,
denk
daran
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Ich
wusste
schon
vor
einer
Woche,
dass
meine
Miete
spät
sein
würde
I
worked
my
ass
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Ich
habe
mir
den
Arsch
abgearbeitet,
aber
ich
kann
sie
trotzdem
nicht
bezahlen
But
I
just
got
just
enough
Aber
ich
habe
gerade
genug
To
get
up
in
this
club
Um
in
diesen
Club
zu
kommen
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Eine
gute
Zeit
zu
haben,
bevor
meine
Zeit
abgelaufen
ist
Hey,
let's
get
it
now
Hey,
lass
es
uns
jetzt
angehen
Ooh
I
want
the
time
of
my
life
Ooh,
ich
will
die
Zeit
meines
Lebens
Ooh
give
me
the
time
of
my
life
Ooh,
gib
mir
die
Zeit
meines
Lebens
Let's
get
it
now
Lass
es
uns
jetzt
angehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Duane Beauregard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.