DJ Pooh feat. Kam - Who Cares - перевод текста песни на немецкий

Who Cares - DJ Poohперевод на немецкий




Who Cares
Wen kümmert's
Featuring Kam
Mit Kam
They don′t give a fuck
Es ist ihnen scheißegal
So I don't give a fuck
Also ist es mir scheißegal
Makes me wanna holler
Bringt mich zum Schreien
Throw up both my hands
Lässt mich beide Hände hochwerfen
[ VERSE 1]
[ STROPHE 1]
Movin through the L.A. streets with the homeboys
Unterwegs in den Straßen von L.A. mit den Homies
Dippin in the toy havin _Chips Ahoy_
Cruisen im Schlitten, haben _Chips Ahoy_
Cookies and these rookies still can′t see us
Kekse, und diese Neulinge können uns immer noch nicht sehen
A lotta people wanna be us cause we's the O.G.'es
Viele Leute wollen wie wir sein, denn wir sind die O.G.s
Real Eastside riders from the hood
Echte Eastside Riders aus der Hood
And I wish niggas would
Und ich wünschte, N***as würden
Come at me like it′s all good
Auf mich zukommen, als wär alles gut
If y′all could you'd probably do the same thing
Wenn ihr könntet, würdet ihr wahrscheinlich dasselbe tun
Rap, sling dope, pimp hoes, or gangbang
Rappen, Drogen verticken, Nutten zuhältern oder Gangbangen
And it′s a goddamn shame, but
Und es ist eine verdammte Schande, aber
Now the babies is the ones blued down and flamed up
Jetzt sind die Babys die, die in Blau gekleidet und auf Krawall gebürstet sind
Saggin with they neighborhood flag inside they pockets
Mit runterhängenden Hosen, die Flagge ihrer Nachbarschaft in den Taschen
Think they ain't? They even spraypaint the sprockets
Denkst du nicht? Sie besprühen sogar die Zahnkränze
On they bike, yellin, "What that Eastside like?"
An ihrem Fahrrad, schreiend: "Wie ist die Eastside drauf?"
Gettin high in the bleachers while the teachers on strike
Werden high auf den Tribünen, während die Lehrer streiken
Books collect dust on they shelf
Bücher sammeln Staub in ihrem Regal
Parents either dead or gone, so they raise theyself
Eltern entweder tot oder weg, also erziehen sie sich selbst
But who cares
Aber wen kümmert's
[ VERSE 2]
[ STROPHE 2]
Some talk about killin, some hear about it, some do it
Manche reden übers Töten, manche hören davon, manche tun es
Some can′t handle it, and others just numb to it
Manche können damit nicht umgehen, und andere sind einfach abgestumpft
You think we got problems? They the ones
Du denkst, wir haben Probleme? Sie sind die, die welche haben
Cause kids is havin kids, and kids is havin guns
Denn Kinder kriegen Kinder, und Kinder haben Waffen
Ask yours daughters and sons what they learnin in school
Frag deine Töchter und Söhne, was sie in der Schule lernen
And watch em look at you like you a fool
Und sieh zu, wie sie dich ansehen, als wärst du ein Narr
All they learn is how to smoke a bidi
Alles, was sie lernen, ist, wie man eine Bidi raucht
How to do a tatoo use a rubber, cuss, fight, and write graffiti
Wie man ein Tattoo macht, ein Gummi benutzt, flucht, kämpft und Graffiti schreibt
The tv and the radio is raisin em
Das Fernsehen und das Radio erziehen sie
Parents hold your breath, cause death ain't even fazin em
Eltern, haltet den Atem an, denn der Tod schockt sie nicht mal
A single mother out workin like a slave
Eine alleinerziehende Mutter, die wie eine Sklavin arbeitet
Ain′t no homecooked meal, just a microwave
Kein hausgemachtes Essen, nur eine Mikrowelle
Oven, what happened to the lovin?
Ofen, was ist mit der Liebe passiert?
Good taste done been replaced by pushin, and shovin
Guter Geschmack wurde durch Drängeln und Stoßen ersetzt
It all started at home with the family
Alles begann zu Hause bei der Familie
Now we can't save em, or can we?
Jetzt können wir sie nicht retten, oder doch?
Who cares
Wen kümmert's
Makes me wanna holler
Bringt mich zum Schreien
Throw up both my hands
Lässt mich beide Hände hochwerfen
They don't give a fuck
Es ist ihnen scheißegal
So I don′t give a fuck
Also ist es mir scheißegal
[ VERSE 2]
[ STROPHE 2]
Don′t nobody care what happen to us
Niemanden kümmert es, was mit uns passiert
Except God Almighty, in whom we trust
Außer Gott dem Allmächtigen, auf den wir vertrauen
I bust rhymes like these for a reason
Ich haue Reime wie diese aus einem Grund raus
Cause for everything up under the sun it's a season
Denn für alles unter der Sonne gibt es eine Zeit
To live and die, laugh and cry
Zu leben und zu sterben, zu lachen und zu weinen
Everybody knows shit happens, but nobody knows why
Jeder weiß, Scheiße passiert, aber niemand weiß warum
And they don′t even try to learn
Und sie versuchen nicht einmal zu lernen
By lettin the 5 Percent teach em, it's like they rather burn
Indem sie die 5 Prozent sie lehren lassen, es ist, als würden sie lieber brennen
And for niggas just to turn they life around and chill
Und dass N***as einfach ihr Leben ändern und chillen
It′s harder to save, than it is to kill
Es ist schwerer zu retten, als zu töten
As we spill each other blood in the streets
Während wir unser Blut gegenseitig auf den Straßen vergießen
I see yellow tape and wonder who that is up under the sheet
Sehe ich gelbes Absperrband und frage mich, wer da unter dem Laken liegt
Another child just got shot down
Wieder ein Kind, das gerade erschossen wurde
Now what's the chances that they not black and not brown?
Wie stehen die Chancen, dass es nicht schwarz und nicht braun ist?
A lotta people crowd around cause they feel they got to stop and stare
Viele Leute drängen sich darum, weil sie meinen, anhalten und starren zu müssen
But they don′t really care
Aber es ist ihnen nicht wirklich wichtig
Makes me wanna holler
Bringt mich zum Schreien
Throw up both my hands
Lässt mich beide Hände hochwerfen
They don't give a fuck
Es ist ihnen scheißegal
So I don't give a fuck
Also ist es mir scheißegal





Авторы: Kam, Gordon Mcginnins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.