Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake the Room
Shake the Room
Intro:
Bumpy
Knuckles]
Intro:
Bumpy
Knuckles
AHHHH!
Y'all
niggas
love
Bumpy
Knuckles
on
this
Premo
shit
AHHHH!
Ihr
Nigger
liebt
Bumpy
Knuckles
auf
diesem
Premo-Shit
Word
up
Kolexxxion,
this
a
banger
this
is
big
this
hop
hop
gotta
be
this
Word
up
Kolexxxion,
das
ist
ein
Kracher,
das
ist
groß,
dieser
Hip-Hop
muss
so
sein
We
gotta
play
this
shit
here,
in
a
big
stadium,
this
is
stadium
music
right
here
Wir
müssen
diesen
Shit
hier
in
einem
großen
Stadion
spielen,
das
ist
Stadionmusik
hier
Hip
hop
let's
take
it
back
to
the
stadium,
salute
to
hip
hop
Hip-Hop,
lass
es
uns
zurück
ins
Stadion
bringen,
Salute
an
Hip-Hop
Everybody
in
hip
hop
throw
your
hands
up
right
now
Jeder
im
Hip-Hop,
werft
eure
Hände
hoch,
jetzt
We
gettin
ready
to
get
this
motherfucker
poppin
Wir
machen
uns
bereit,
diesen
Motherfucker
zum
Laufen
zu
bringen
Bumpy
Knuckles
let's
go!
Bumpy
Knuckles,
los
geht's!
[Verse
One:
Bumpy
Knuckles]
[Verse
One:
Bumpy
Knuckles]
I
call
this
the
stadium
shaker,
right
hand
comin
from
the
ear
Ich
nenne
das
den
Stadion-Shaker,
rechte
Hand
kommt
vom
Ohr
CRACK!
Cranium
braker
CRACK!
Schädelbrecher
I
don't
give
a
fuck
about
the
stories
that
make
ya
Ich
scheiß
auf
die
Geschichten,
die
dich
ausmachen
I'll
pop
you
and
be
out
before
the
law
could
take
ya
Ich
knall
dich
ab
und
bin
weg,
bevor
das
Gesetz
dich
kriegen
kann
In
the
game
I'm
an
O.G.
nigga
face
it
Im
Spiel
bin
ich
ein
O.G.
Nigger,
sieh
es
ein
When
I'm
in
the
room
y'all
faces
get
basic
Wenn
ich
im
Raum
bin,
werden
eure
Gesichter
basic
Nigga
tote
his
mask
see
that
nigga
Bumpy
Knuckles
Nigger
trägt
seine
Maske,
sieh
diesen
Nigger
Bumpy
Knuckles
He
'gon
stay
with
two
blinkies,
right
through
his
sixties
Er
wird
mit
zwei
Blinkies
bleiben,
bis
in
seine
Sechziger
Hard!
Stance!
Tight
in
hands!
Hart!
Haltung!
Fest
in
den
Händen!
Bumpy
throwin
Knuckles
with
lightnin
hands
Bumpy
wirft
Knuckles
mit
blitzschnellen
Händen
These
beats
bang
hard
like
pots
and
pans
Diese
Beats
knallen
hart
wie
Töpfe
und
Pfannen
Call
Premo,
you
get
Freddie
Foxx
in
hands
Ruf
Premo,
du
kriegst
Freddie
Foxx
in
die
Hände
[Chorus:
Flavor
Flav]
(Bunmpy
Knuckles)
[Chorus:
Flavor
Flav]
(Bunmpy
Knuckles)
YEEEAHHHHH
BOY!
This
shit
is
hot!
(Shake
the
room!)
YEEEAHHHHH
BOY!
Dieser
Shit
ist
heiß!
(Shake
the
room!)
Hip
Hop
is
terrorizin
the
spot!
(Shake
the
room!)
Hip
Hop
terrorisiert
den
Spot!
(Shake
the
room!)
New
York
City
blocks
on
the
rocks!
(Shake
the
room!)
New
York
City
Blocks
on
the
rocks!
(Shake
the
room!)
We
got
a
club
banger
get
off
the
jock!
(That's
right!)
Wir
haben
einen
Club-Banger,
geh
vom
Schwanz!
(Das
ist
richtig!)
[Verse
Two:
Bumpy
Knuckles]
[Verse
Two:
Bumpy
Knuckles]
When
a
DJ
wanna
show
you
he
nice
he
spittin
wax
Wenn
ein
DJ
dir
zeigen
will,
dass
er
gut
ist,
spuckt
er
Wachs
When
rhymin
is
a
part
of
your
life
he
spittin
facts
Wenn
Reimen
ein
Teil
deines
Lebens
ist,
spuckt
er
Fakten
When
MC's
step
on
stage,
with
a
nigga
Wenn
MCs
auf
die
Bühne
treten,
mit
einem
Nigger
Who
don't
give
a
fuck
who
you
know,
they
fall
back
Der
sich
einen
Dreck
darum
schert,
wen
du
kennst,
fallen
sie
zurück
Talkin
to
a
bonafide
pimp,
with
the
forty
five
on
a
tight
limp
Ich
rede
mit
einem
waschechten
Zuhälter,
mit
der
Fünfundvierziger
auf
einem
steifen
Hinken
I
dare
you
to
say
sum'n
Ich
fordere
dich
heraus,
etwas
zu
sagen
Standin
on
the
side
of
the
stage
couple
of
goons
Ich
stehe
an
der
Seite
der
Bühne,
ein
paar
Goons
Mic
check!
Premier
play
sum'n
(Play
it!)
Mic
Check!
Premier,
spiel
was!
(Spiel
es!)
You
ain't
big
enough
for
me
to
get
a
rep
on
like
twenty
five
pounds
Du
bist
nicht
groß
genug,
dass
ich
mir
einen
Ruf
erarbeiten
könnte,
wie
fünfundzwanzig
Pfund
I
put
it
down,
hit
the
bench
Ich
lege
es
ab,
gehe
auf
die
Bank
Three
hundred
on
the
rack,
two
deep
breaths
Dreihundert
auf
der
Hantelbank,
zwei
tiefe
Atemzüge
And
I
throw
that
shit
back!
Like
a
shot
of
yack!
Word
up!
Und
ich
werfe
diesen
Shit
zurück!
Wie
ein
Schuss
Yack!
Word
up!
[Chorus:
Flavor
Flav]
(Bumpy
Knuckles)
[Chorus:
Flavor
Flav]
(Bumpy
Knuckles)
Come
on
y'all
let's
go!
(Shake
the
room!)
Komm
schon,
Leute,
los
geht's!
(Shake
the
room!)
We
gettin
it
in
baby!
YO!
(Shake
the
room!)
Wir
kriegen
es
hin,
Baby!
YO!
(Shake
the
room!)
Freddie
Foxx
on
the
motherfuckin
flow!
(Shake
the
room!)
Freddie
Foxx
auf
dem
motherfuckin
Flow!
(Shake
the
room!)
What
the
fuck
do
you
motherfuckers
know?!
HUH!
Was
zum
Teufel
wisst
ihr
Motherfucker?!
HUH!
[Verse
Three:
Bumpy
Knuckles]
[Verse
Three:
Bumpy
Knuckles]
When
the
MC's
fall
off
the
pain
is
felt
Wenn
die
MCs
abfallen,
ist
der
Schmerz
zu
spüren
From
the
bottom
of
the
deck,
the
game
is
dealt
Vom
Ende
des
Decks,
das
Spiel
wird
ausgeteilt
These
punk
ass
niggas
with
their
blow
job
deals
Diese
Punk-Ass-Nigger
mit
ihren
Blowjob-Deals
I
miss
Guru,
fuck
how
Solaar
feels!
Ich
vermisse
Guru,
scheiß
drauf,
wie
Solaar
sich
fühlt!
I'll
step
to
you,
show
you
how
the
crowbar
feels
Ich
werde
zu
dir
treten,
dir
zeigen,
wie
sich
das
Brecheisen
anfühlt
Put
knots
you,
speed
like,
over
this
hot
shit
Ich
werde
dich
verknoten,
Geschwindigkeit
wie,
über
diesen
heißen
Scheiß
You
always
wanted,
to
be
like,
boy,
here's
a
green
light
Du
wolltest
schon
immer
so
sein,
Junge,
hier
ist
grünes
Licht
Come
on!
Hands
in
the
air
I'm
the
king
of
this
here
Komm
schon!
Hände
in
die
Luft,
ich
bin
der
König
hier
Even
though
it
ain't
fair
there
would
never
be
a
heir
Auch
wenn
es
nicht
fair
ist,
wird
es
niemals
einen
Erben
geben
Hands
in
the
air
ladies
titties
out
(Titties
out
baby!)
Hände
in
die
Luft,
Ladies,
Titten
raus
(Titten
raus,
Baby!)
Now
we
stompin
your
city
out!
COME
ON
SHAKE!
Jetzt
stampfen
wir
deine
Stadt
aus!
KOMM
SCHON,
SHAKE!
[Chorus:
Flavor
Fav]
(Bumpy
Knuckles)
[Chorus:
Flavor
Fav]
(Bumpy
Knuckles)
This
shit
is
straight
up
crack!
(Yeah!
Shake
the
room!)
Dieser
Shit
ist
purer
Crack!
(Yeah!
Shake
the
room!)
A
world
premiere
a
break
your
back!
(HARDER!)
Eine
Weltpremiere,
die
dir
den
Rücken
bricht!
(HÄRTER!)
We
got
a
club
banger
homey
word
up!
(Shake
the
room!)
Wir
haben
einen
Club-Banger,
Homie,
word
up!
(Shake
the
room!)
Got
somethin
to
say
shut
the
fuck
up!
(COME
ON!)
Hast
du
was
zu
sagen,
halt
die
Fresse!
(KOMM
SCHON!)
[Verse
Four:
Bumpy
Knuckles]
[Verse
Four:
Bumpy
Knuckles]
Bumpy
on
the
block
I
got
a
banger
from
Vern
Bumpy
auf
dem
Block,
ich
habe
einen
Kracher
von
Vern
Boom
bap
underground
when
will
you
learn
Boom
Bap
Underground,
wann
wirst
du
es
lernen
Bumpy
Knuckles,
Premo,
we
makin
moves
Bumpy
Knuckles,
Premo,
wir
machen
Moves
Collection,
bangers,
shakin
rooms
Collection,
Banger,
Shaking
Rooms
COME
ON
SHAKE!
KOMM
SCHON,
SHAKE!
[Chorus:
Flavor
Flav]
(Bunmpy
Knuckles)
[Chorus:
Flavor
Flav]
(Bunmpy
Knuckles)
YEEEAHHHHH
BOY!
This
shit
is
hot!
(Shake
the
room!)
YEEEAHHHHH
BOY!
Dieser
Shit
ist
heiß!
(Shake
the
room!)
Hip
Hop
is
terrorizin
the
spot!
(YEAH!)
Hip
Hop
terrorisiert
den
Spot!
(YEAH!)
New
York
City
blocks
on
the
rocks!
(Shake
the
room!)
New
York
City
Blocks
on
the
rocks!
(Shake
the
room!)
We
got
a
club
banger
get
off
the
jock!
(Word!)
Wir
haben
einen
Club-Banger,
geh
vom
Schwanz!
(Word!)
[Verse
Five:
Bumpy
Knuckles]
[Verse
Five:
Bumpy
Knuckles]
The
boom!
Hip
Hop
spit
by
goons
Der
Boom!
Hip
Hop,
gespuckt
von
Goons
And
I'm
better
than
I
was
yesterday,
afternoon
Und
ich
bin
besser,
als
ich
gestern
Nachmittag
war
Alot
of
y'all
niggas
is
rhymin
wounds
Viele
von
euch
Niggern
reimen
Wunden
And
how
we
get
'em
out,
is
shake
the
room
Und
wie
wir
sie
rauskriegen,
ist,
den
Raum
zu
schütteln
COME
ON
SHAKE!
KOMM
SCHON,
SHAKE!
[Chorus:
Flavor
Flav]
(Bumpy
Knuckles)
[Chorus:
Flavor
Flav]
(Bumpy
Knuckles)
Come
on
y'all
let's
go!
(Shake
the
room!)
Komm
schon,
Leute,
los
geht's!
(Shake
the
room!)
We
gettin
it
in
baby!
YO!
(Shake
the
room!)
Wir
kriegen
es
hin,
Baby!
YO!
(Shake
the
room!)
Freddie
Foxx
on
the
motherfuckin
flow!
(Shake
the
room!)
Freddie
Foxx
auf
dem
motherfuckin
Flow!
(Shake
the
room!)
What
the
fuck
do
you
motherfuckers
know?!
HUH!
Was
zum
Teufel
wisst
ihr
Motherfucker?!
HUH!
[Outro:
Bumpy
Knuckles]
[Outro:
Bumpy
Knuckles]
Bumpy
Knuckles!
DJ
Premier's
Kolexxxion
Bumpy
Knuckles!
DJ
Premiers
Kolexxxion
And
what
it
means
to
shake
the
room,
is
to
get
all
of
the
haters,
out
of
your
space
Und
was
es
bedeutet,
den
Raum
zu
schütteln,
ist,
all
die
Hasser
aus
deinem
Raum
zu
bekommen
SHAKE!
SHAKE
SHAKE!
SHAKE!
(Shake
the
room!)
SHAKE!
SHAKE
SHAKE!
SHAKE!
(Shake
the
room!)
SHAKE!
SHAKE
SHAKE!
SHAKE!
(LOUDER!)
SHAKE!
SHAKE
SHAKE!
SHAKE!
(LAUTER!)
SHAKE!
SHAKE
SHAKE!
SHAKE!
(Shake
the
room!)
SHAKE!
SHAKE
SHAKE!
SHAKE!
(Shake
the
room!)
SHAKE!
SHAKE
SHAKE!
SHAKE!
SHAKE!
SHAKE
SHAKE!
SHAKE!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Martin, James Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.