Текст и перевод песни DJ Project - Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
ai
fost
primul
vers
Ты
был
моим
первым
стихом,
Propriul
meu
univers
Моей
собственной
вселенной,
Îmi
găseam
alinarea
în
tine
Я
находила
утешение
в
тебе.
Dar
ai
fost
să
mă
vezi
Но
ты
приходил
ко
мне,
Doar
în
nopțile
reci
Только
в
холодные
ночи,
Doar
când
tu
ai
nevoie
de
mine
Только
когда
ты
нуждался
во
мне.
Tu
ai
fost
primul
pas
Ты
был
моим
первым
шагом,
Mi-ar
fi
greu
să
te
las
Мне
будет
тяжело
тебя
отпустить.
Astăzi
totul
depinde
de
tine
Сегодня
все
зависит
от
тебя.
Dacă
ție
ți-e
greu
Если
тебе
тяжело,
Ce-aș
putea
spune
eu
Что
могу
сказать
я?
Toate
nopțile-mi
stau
mărturie
Все
мои
ночи
тому
свидетели.
Inima
mea
e
ca
un
hotel
Мое
сердце
как
отель,
Din
când
în
când
te
oprești
la
mine
Время
от
времени
ты
останавливаешься
у
меня.
M-am
săturat,
vreau
să
pleci
din
el
Я
устала,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
из
него.
Vreau
tot
sau
nimic
de
mâine
Я
хочу
все
или
ничего
с
завтрашнего
дня.
Inima
mea
e
ca
un
hotel
Мое
сердце
как
отель,
Din
când
în
când
te
oprești
la
mine
Время
от
времени
ты
останавливаешься
у
меня.
M-am
săturat,
vreau
să
pleci
din
el
Я
устала,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
из
него.
Vreau
tot
sau
nimic
de
mâine
Я
хочу
все
или
ничего
с
завтрашнего
дня.
Tu
ai
fost
primul
vers
Ты
был
моим
первым
стихом,
Propriul
meu
univers
Моей
собственной
вселенной,
Îmi
găseam
alinarea
în
tine
Я
находила
утешение
в
тебе.
Dar
ai
fost
să
mă
vezi
Но
ты
приходил
ко
мне,
Doar
în
nopțile
reci
Только
в
холодные
ночи,
Doar
când
tu
ai
nevoie
de
mine
Только
когда
ты
нуждался
во
мне.
Tu
ai
fost
primul
pas
Ты
был
моим
первым
шагом,
Mi-ar
fi
greu
să
te
las
Мне
будет
тяжело
тебя
отпустить.
Astăzi
totul
depinde
de
tine
Сегодня
все
зависит
от
тебя.
Dacă
ție
ți-e
greu
Если
тебе
тяжело,
Ce-aș
putea
spune
eu
Что
могу
сказать
я?
Toate
nopțile-mi
stau
mărturie
Все
мои
ночи
тому
свидетели.
Inima
mea
e
ca
un
hotel
Мое
сердце
как
отель,
Din
când
în
când
te
oprești
la
mine
Время
от
времени
ты
останавливаешься
у
меня.
M-am
săturat,
vreau
să
pleci
din
el
Я
устала,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
из
него.
Vreau
tot
sau
nimic
de
mâine
Я
хочу
все
или
ничего
с
завтрашнего
дня.
Inima
mea
e
ca
un
hotel
Мое
сердце
как
отель,
Din
când
în
când
te
oprești
la
mine
Время
от
времени
ты
останавливаешься
у
меня.
M-am
săturat,
vreau
să
pleci
din
el
Я
устала,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
из
него.
Vreau
tot
sau
nimic
de
mâine
Я
хочу
все
или
ничего
с
завтрашнего
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alex pelin, dan deaconu, handke giuseppe, gabriel huiban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.