Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
litty
in
the
city
again
Город
снова
горит,
детка
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
к
чему
When
you
hear
that
Когда
ты
слышишь
это
Say
less
(Double
G,
haan)
Меньше
слов
(Double
G,
ха)
Been
through
hell
and
back
but
didn't
pray
less
(Montana,
haan)
Побывал
в
аду
и
вернулся,
но
не
молился
меньше
(Montana,
ха)
Never
been
stingy
with
a
pay
check
(let's
get
it
then)
Никогда
не
был
скуп
на
зарплату
(давай
сделаем
это)
All
my
brothers
eatin'
like
the
Wayans
(for
the
family)
Все
мои
братья
едят,
как
Уэйансы
(для
семьи)
They
ask
me
for
my
help,
I
tell
'em,
"Say
less"
(yeah,
yeah,
yeah)
Они
просят
моей
помощи,
я
говорю
им:
"Меньше
слов"
(да,
да,
да)
Been
through
hell
and
back
but
didn't
pray
less
(yeah,
yeah,
yeah)
Побывал
в
аду
и
вернулся,
но
не
молился
меньше
(да,
да,
да)
Never
been
stingy
with
a
pay
check
(yeah,
yeah,
yeah)
Никогда
не
был
скуп
на
зарплату
(да,
да,
да)
All
my
brothers
eatin'
like
the
Wayans
(say
less
energy)
Все
мои
братья
едят,
как
Уэйансы
(энергия
"меньше
слов")
They
ever
need
my
help,
I
tell
'em,
"Say
less"
Если
им
понадобится
моя
помощь,
я
скажу
им:
"Меньше
слов"
Look,
look,
I
just
do
more
and
say
less
Смотри,
смотри,
я
просто
делаю
больше
и
говорю
меньше
Money
talkin'
for
me
baby,
I'm
havin'
to
say
less
Деньги
говорят
за
меня,
детка,
мне
приходится
говорить
меньше
Shorty
wanted
Lo
Mein,
and
she
be
goin'
low,
mane
Малышка
хотела
Ло
Мейн,
и
она
опускается
ниже,
мэн
So
I'ma
need
the
private
room,
Dara
told
me,
"Say
less"
Так
что
мне
нужна
отдельная
комната,
Дара
сказала
мне:
"Меньше
слов"
Yeah,
this
that
satay
sauce
Да,
это
соус
сатай
Gotta
be
upfront,
baby,
what
that
valet
cost?
Должен
быть
прямолинейным,
детка,
сколько
стоит
парковщик?
I'm
a
smooth
operator,
word
to
Sade's
voice
Я
ловкий
оператор,
слово
голосу
Шаде
Me
and
Day-Day
pullin'
up,
like
Next
Friday,
boy,
shh
Мы
с
Дэй-Дэем
подъезжаем,
как
в
"Следующей
пятнице",
чувак,
тсс
Yeah,
they
tens,
but
I
keep
'em
clean
Да,
они
десятки,
но
я
держу
их
в
чистоте
When
you
really
keep
it
player,
you
can
keep
a
team,
shh
Когда
ты
действительно
играешь
по
правилам,
ты
можешь
содержать
команду,
тсс
Put
the
win
before
the
stats
Ставь
победу
выше
статистики
Make
sure
they
say
less,
kill
a
rat
before
they
chat
(baow)
Убедись,
что
они
говорят
меньше,
убей
крысу,
прежде
чем
они
заговорят
(бау)
Say
less
(say
less)
Меньше
слов
(меньше
слов)
Been
through
hell
and
back
but
didn't
pray
less
(pray
less)
Побывал
в
аду
и
вернулся,
но
не
молился
меньше
(молился
меньше)
Never
been
stingy
with
a
pay
check
(pay
check)
Никогда
не
был
скуп
на
зарплату
(зарплату)
All
my
brothers
eatin'
like
the
Wayans
(Wayans)
Все
мои
братья
едят,
как
Уэйансы
(Уэйансы)
They
ask
me
for
my
help,
I
tell
'em,
"Say
less"
(say
less)
Они
просят
моей
помощи,
я
говорю
им:
"Меньше
слов"
(меньше
слов)
Been
through
hell
and
back
but
didn't
pray
less
(pray
less)
Побывал
в
аду
и
вернулся,
но
не
молился
меньше
(молился
меньше)
Never
been
stingy
with
a
pay
check
(pay
check,
haan)
Никогда
не
был
скуп
на
зарплату
(зарплату,
ха)
All
my
brothers
eatin'
like
the
Wayans
(Wayans,
haan)
Все
мои
братья
едят,
как
Уэйансы
(Уэйансы,
ха)
They
ever
need
my
help,
I
tell
'em,
"Say
less"
(Montana)
Если
им
понадобится
моя
помощь,
я
скажу
им:
"Меньше
слов"
(Montana)
Say
less,
Diddy
boppin'
with
a
lituation
Меньше
слов,
Дидди
качает
головой
в
зажигательной
обстановке
On
the
couch,
just
throwin'
signs
up
like
Croatia
(woo)
На
диване,
просто
показываю
знаки,
как
Хорватия
(ву)
Slidin'
with
the
mobster
(baow,
baow.
baow),
salt
and
pepper
lobster
Скольжу
с
бандитом
(бау,
бау,
бау),
омар
с
солью
и
перцем
Walnut
shrimp
outside
like
Von
Zip
(Zip)
Креветки
с
грецкими
орехами
снаружи,
как
у
Вон
Зипа
(Зип)
Two
milli
on
a
car
with
no
stars
on
the
ceilin'
(uh-huh)
Два
миллиона
на
машину
без
звезд
на
потолке
(ага)
They
be
gangsters
on
the
blogs,
catch
a
charge,
now
they
civilians
Они
гангстеры
в
блогах,
получают
обвинение,
теперь
они
гражданские
Now
back
to
the
private
room,
poker
with
the
lifers
(lifers)
Теперь
вернемся
в
отдельную
комнату,
покер
с
пожизненно
заключенными
(пожизненно)
When
I
tell
'em,
"Say
less",
I
ain't
talkin'
'bout
the
prices
Когда
я
говорю
им:
"Меньше
слов",
я
не
говорю
о
ценах
I'm
on
that
say
less
energy,
she
spinnin'
me,
I
curve
fast
У
меня
энергия
"меньше
слов",
она
крутится
вокруг
меня,
я
быстро
ухожу
Catchin'
suckers
Jack
Harlow
style,
flyin'
first
class
(ah)
Ловя
лохов
в
стиле
Джека
Харлоу,
лечу
первым
классом
(а)
Still
duckin'
all
the
crabs,
eatin'
all
the
lobster
(uh-huh)
Все
еще
уворачиваюсь
от
всех
крабов,
ем
всех
омаров
(ага)
Hoppin'
out,
like
Fendi
off
the
helicopter
(woo)
Выпрыгиваю,
как
Фенди
из
вертолета
(ву)
Say
less
(say
less)
Меньше
слов
(меньше
слов)
Been
through
hell
and
back
but
didn't
pray
less
(pray
less)
Побывал
в
аду
и
вернулся,
но
не
молился
меньше
(молился
меньше)
Never
been
stingy
with
a
pay
check
(pay
check)
Никогда
не
был
скуп
на
зарплату
(зарплату)
All
my
brothers
eating
like
the
Wayans
(Wayans)
Все
мои
братья
едят,
как
Уэйансы
(Уэйансы)
They
ask
me
for
my
help,
I
tell
'em,
"Say
less"
(say
less)
Они
просят
моей
помощи,
я
говорю
им:
"Меньше
слов"
(меньше
слов)
Been
through
hell
and
back
but
didn't
pray
less
(pray
less)
Побывал
в
аду
и
вернулся,
но
не
молился
меньше
(молился
меньше)
Never
been
stingy
with
a
pay
check
(pay
check)
Никогда
не
был
скуп
на
зарплату
(зарплату)
All
my
brothers
eating
like
the
Wayans
(Wayans)
Все
мои
братья
едят,
как
Уэйансы
(Уэйансы)
They
ever
need
my
help,
I
tell
'em,
"Say
less"
Если
им
понадобится
моя
помощь,
я
скажу
им:
"Меньше
слов"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John David Jackson, Clemmie Rishad Penton, Karim Kharbouch, Tarik Azzouz, Nicholas Warwar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.