Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
passado
não
existe
mais
Meine
Vergangenheit
existiert
nicht
mehr
Já
deixei
tudo
pra
trás,
já
deixei
tudo
pra
trás
Ich
habe
schon
alles
hinter
mir
gelassen,
ich
habe
schon
alles
hinter
mir
gelassen
Por
tanto
tempo
eu
só
quis
viver
So
lange
wollte
ich
nur
leben
Atalhos
que
eu
busquei
Abkürzungen,
die
ich
gesucht
habe
Pra
não
te
entender
Um
dich
nicht
zu
verstehen
Mas
agora
não
tenho
medo
de
sonhar
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Angst
zu
träumen
Porque
eu
aprendi
que
só
com
você
posso
enxergar
Denn
ich
habe
gelernt,
dass
ich
nur
mit
dir
sehen
kann
Que
minha
vida
não
acaba
por
aqui
Dass
mein
Leben
hier
nicht
endet
Eu
não
vejo
mais
fim,
porque
sua
vida
está
em
mim
Ich
sehe
kein
Ende
mehr,
denn
dein
Leben
ist
in
mir
Eu
sei
que
sempre
esteve
aqui
Ich
weiß,
dass
du
immer
hier
warst
Eu
sei
que
nunca
me
deixou
Ich
weiß,
dass
du
mich
nie
verlassen
hast
Eu
sei
por
isso
eu
vou
continuar
Ich
weiß,
deshalb
werde
ich
weitermachen
Eu
sei
que
sempre
esteve
aqui
Ich
weiß,
dass
du
immer
hier
warst
Eu
sei
que
nunca
me
deixou
Ich
weiß,
dass
du
mich
nie
verlassen
hast
Eu
sei
por
isso
eu
vou
continuar
Ich
weiß,
deshalb
werde
ich
weitermachen
Eu
não
vou
mais
parar
Ich
werde
nicht
mehr
aufhören
Mas
agora
não
tenho
medo
de
sonhar
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Angst
zu
träumen
Porque
eu
aprendi
que
só
com
você
posso
enxergar
Denn
ich
habe
gelernt,
dass
ich
nur
mit
dir
sehen
kann
Que
minha
vida
não
acaba
por
aqui
Dass
mein
Leben
hier
nicht
endet
Eu
não
vejo
mais
fim
porque
sua
vida
está
em
mim
Ich
sehe
kein
Ende
mehr,
denn
dein
Leben
ist
in
mir
Eu
sei
que
sempre
esteve
aqui
Ich
weiß,
dass
du
immer
hier
warst
Eu
sei
que
nunca
me
deixou
Ich
weiß,
dass
du
mich
nie
verlassen
hast
Eu
sei
por
isso
eu
vou
continuar
Ich
weiß,
deshalb
werde
ich
weitermachen
Eu
sei
que
sempre
esteve
aqui
Ich
weiß,
dass
du
immer
hier
warst
Eu
sei
que
nunca
me
deixou
Ich
weiß,
dass
du
mich
nie
verlassen
hast
Eu
sei
por
isso
eu
vou
continuar
Ich
weiß,
deshalb
werde
ich
weitermachen
Eu
não
vou
mais
parar
Ich
werde
nicht
mehr
aufhören
Não
vou
mais
entregar
meu
coração
Ich
werde
mein
Herz
nicht
mehr
hingeben
Pra
esse
mundo
que
não
me
trás
paz
Dieser
Welt,
die
mir
keinen
Frieden
bringt
Vou
sonhar
Ich
werde
träumen
Agora
eu
posso
sonhar
Jetzt
kann
ich
träumen
Porque
sei
que
você
esta
aqui
Denn
ich
weiß,
dass
du
hier
bist
Eu
sei
que
sempre
esteve
aqui
Ich
weiß,
dass
du
immer
hier
warst
Eu
sei
que
nunca
me
deixou
Ich
weiß,
dass
du
mich
nie
verlassen
hast
Eu
sei
por
isso
eu
vou
continuar
Ich
weiß,
deshalb
werde
ich
weitermachen
Eu
não
vou
mais
parar
Ich
werde
nicht
mehr
aufhören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago, Abel, Pedro Victor Stecca De Sousa Ferreira, Thimoteo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.