DJ Quik - Black Friday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Quik - Black Friday




Black Friday
Черная пятница
I look around and the whole scene is different
Я оглядываюсь вокруг, и всё изменилось,
It seem like life is different
Кажется, сама жизнь изменилась.
What′s wrong with us, why the police wanna kill us?
Что с нами не так, почему полиция хочет нас убить?
Why black people emotional?
Почему чернокожие так эмоциональны?
Black people know it, you the same color outer space
Чернокожие знают, вы того же цвета, что и космос,
You should not feel out of place
Ты не должна чувствовать себя чужой.
Curtis Mayfield said it, James Brown said it
Кёртис Мэйфилд говорил это, Джеймс Браун говорил это,
Now stop faking pigment, and go embrace your heritage
Так что перестань притворяться, прими своё наследие.
Ain't no good or bad hair, only fine or course hair
Нет плохих или хороших волос, есть только тонкие или густые,
That is so divisive, why do my sisters care?
Это так разделяюще, почему мои сестры переживают из-за этого?
I been on my own, 30 years strong
Я был один, 30 лет держался,
I was broke as a bone, nowhere to call my home
Я был беден как церковная мышь, мне некуда было идти.
But I knew I had talent, I knew that I could do it
Но я знал, что у меня есть талант, я знал, что смогу это сделать,
That thing that change your life, don′t get no [?] into it
То, что меняет твою жизнь, не впутывайся ни во что [?].
Make you put your feet into it
Заставь себя двигаться вперед,
Don't let the evils distract you or make you quit
Не позволяй злу отвлекать тебя или заставлять тебя сдаваться.
Because if it was Eazy-E could do it
Ведь если смог Eazy-E, сможешь и ты,
If 'Pac was here, he′d write a song that would calm you down
Если бы Пак был здесь, он бы написал песню, которая успокоила бы тебя,
And I would maybe produce it, give it that Compton sound
А я бы, наверное, спродюсировал её, придал бы ей тот самый звук Комптона.
He only haunts me now, I see the truth even further
Теперь он лишь преследует меня в мыслях, я вижу правду еще яснее,
He knew them rap magazines would instigate us further
Он знал, что эти рэп-журналы будут нас провоцировать.
I′ma tell you like that, cause' I can tell you like that
Я говорю тебе это так, потому что могу говорить тебе это так,
Pour out a little liquor, ′Pac communicates through Quiksta
Налей немного ликера, Пак общается через Квиксту.
Now I'm drinking [?] and apple juice
Теперь я пью [?] и яблочный сок,
I′ve been drinking [?]'s since I was 29
Я пью [?] с 29 лет.
I made the history books when I was 29
Я попал в учебники истории, когда мне было 29,
And now I heard every line ′cause people always lying
И теперь я слышал каждую строчку, потому что люди всегда лгут.
Now me heart is telling me that this is what you need
Теперь мое сердце говорит мне, что это то, что тебе нужно,
So before I leave I'ma give it to you, give it to you yeah
Так что, прежде чем я уйду, я дам тебе это, да, дам тебе это.
Without no pop scream there, let you know I mean it yeah
Без всяких попсовых криков, чтобы ты знала, что я имею в виду, да.
Solitary mind, military mission
Уединенный разум, военная миссия,
I tried to get my people's to chill, that′s my intention
Я пытался заставить своих людей успокоиться, вот мое намерение.
But you can′t stop the back and forth when a brother dies
Но ты не можешь остановить перепалку, когда брат умирает,
And families gotta pay for funerals without a dime
И семьи должны оплачивать похороны без гроша в кармане.
Deadly force cases, brand new databases
Случаи применения смертельной силы, новые базы данных,
And Trump wants to stop at Christmas, go buy him [?]
А Трамп хочет остановиться на Рождество, купи ему [?].
Don't put your hands up, don′t ask them not to shoot
Не поднимай руки, не проси их не стрелять,
Just say you wanna live, now that's a common truth
Просто скажи, что хочешь жить, вот это общая правда.
You can′t believe the TV, that's only part of the scandal
Ты не можешь верить телевизору, это только часть скандала,
There ain′t no filter on the web and that's too much to handle
В интернете нет фильтров, и это слишком тяжело вынести.
Since Adam bit the apple, we all get hit with shrapnel
С тех пор, как Адам откусил яблоко, нас всех задевают осколки,
Them tear gas cannons just explode and then we get trampled
Эти слезоточечные пушки взрываются, и нас топчут.
Now see yourself in my voice, I say what you don't hear
Теперь услышь себя в моем голосе, я говорю то, что ты не слышишь,
I say what they don′t print, because the truth is so feared
Я говорю то, что они не печатают, потому что правда так страшна.
And that′s just so weird
И это так странно,
They make you bury your reality with drugs and a beer
Они заставляют тебя хоронить свою реальность с помощью наркотиков и пива.
Don't you hear me?
Ты слышишь меня?
Don′t you hear me? (Huh)
Ты слышишь меня? (А?)
Don't you hear me?
Ты слышишь меня?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.