Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak on It (feat. Mausberg & AMG)
Spricht es aus (feat. Mausberg & AMG)
(Feat.
Mausberg
& AMG)
(Feat.
Mausberg
& AMG)
You
got
that
see
through
style
that
I
can
stare
through
(right
through)
Du
hast
diesen
durchsichtigen
Stil,
durch
den
ich
starren
kann
(direkt
durch)
Produce
a
track
on
you,
I
don't
care
to
(I
won't
do
it)
Produzier'
einen
Track
für
dich,
das
fällt
mir
nicht
ein
(Mach
ich
nicht)
But
I'm
sympathetic
to
your
needin'
Aber
ich
habe
Verständnis
für
dein
Bedürfnis
'Cause
it
ain't
me
your
wife
keeps
turnin'
down
Denn
ich
bin
es
nicht,
den
deine
Frau
ständig
abblitzen
lässt
While
she's
tellin'
you
she
bleedin'
(she's
lying
to
you)
Während
sie
dir
erzählt,
sie
blute
(Sie
lügt
dich
an)
It
ain't
my
fault
I'm
lookin'
23
and
twenty-fo'
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
mit
23
und
24
ausseh
All
day
long
hottest
tracks
rockin'
any
show
(true)
Den
ganzen
Tag
heißeste
Tracks
rocken
jede
Show
(Wahr)
Notorious
for
making
bitches
horny
Berüchtigt
dafür,
B*tches
geil
zu
machen
While
you
lookin'
old
walkin'
through
that
corn
lookin'
corny
(look
at
that
nigga)
Während
du
alt
aussiehst,
durch
diesen
Mais
läufst,
der
Mais
sieht
mild
aus
(Sieh
dir
den
Typen
an)
And
it's
more
than
obvious
that
you're
jealous
Und
es
ist
mehr
als
offensichtlich,
dass
du
neidisch
bist
But
don't
hate
my
style,
don't
hate
my
money,
don't
hate
my
fellas
Aber
hasse
nicht
meinen
Style,
hasse
nicht
mein
Geld,
hasse
nicht
meine
Jungs
We
do
what
we
gotta
do
to
get
where
we're
goin'
for
us
Wir
tun,
was
wir
tun
müssen,
um
für
uns
dahin
zu
kommen
To
be
where
we
need
to
be
at...
believe
that
Um
da
zu
sein,
wo
wir
sein
müssen...
glaub
das
Stop
beggin'
for
a
beat
you
can't
afford
it
(uh
uh)
Hör
auf,
um
einen
Beat
zu
betteln,
den
du
dir
nicht
leisten
kannst
(nö
nö)
They
hotter
than
them
pretty
red
Dada's
I
be
sportin'
(uh
huh)
Die
sind
heißer
als
die
schicken
roten
Dada's,
die
ich
trage
(oh
ja)
'Cause
I
got
the
home
court
and
when
I'm
rappin'
Denn
ich
habe
den
Heimplatzvorteil
und
wenn
ich
rappe
On
my
own
tracks
mothafucka
I
feel
like
Jordan!
Auf
meinen
eigenen
Tracks,
Mutterf*cker,
fühl
ich
mich
wie
Jordan!
Music
cuts
off
Musik
stoppt
Music
returns
Musik
setzt
wieder
ein
Now
what
lack
that
I'm
the
realest
Was
fehlt,
bin
ich
der
Echteste
On
top
of
game
you
fuckin'
my
vibe
off
with
them
homosexual
ways
Oben
im
Game,
du
verstellst
meinen
Vibe
mit
deinem
schwul
daherkommenden
Benehmen
Me
and
my
nigga...
we
on
some
new
improved
shit
Ich
und
mein
Nigga...
wir
sind
auf
neuem
verbessertem
Shit
Makin'
you
groove
shit,
get
paid
and
move
quick
Mach'n
Groove
Shit,
kassier'n
Kohle
und
beweg'
uns
schnell
Nigga
you
gettin'
mad
'cause
I'm
shakin'
my
belly
Nigga
du
regst
dich
auf,
weil
ich
meinen
Bauch
schüttle
In
a
stretch
navigator
makin'
moves
on
the
celly
In
'nem
gedehnten
Navigator,
mach'
Moves
am
Celly
Talkin'
to
Stan,
Tone
and
Quik
on
a
conference
call
Red'
mit
Stan,
Tone
und
Quik
in
'ner
Dreierkonferenz
Get
ready
dogg,
you
ponic
'bout
to
take
off
Mach
dich
bereit,
Dogg,
dein
Ponic
steht
kurz
vor
dem
Start
Took
the
crown
back,
tucked
it
and
ready
for
war
Hab
die
Krone
zurückgenommen,
verstaut
und
bereit
für
Krieg
Bustin'
over
2 cars,
a
house
note
and
probably
more
Ausgeben
für
2 Karren,
'ne
Hausrate
und
wohl
noch
mehr
I
wanna
see
the
Madd
Rapper
step
in
my
hood
Ich
will
den
Madd
Rapper
in
meinem
Viertel
auftauchen
sehen
So
I
can
take
him
fo'
a
shit
and
all
them
coward
niggas
good
Damit
ich
ihn
fertig
machen
kann
und
all
diese
Feiglinge
gleich
mit
Love
madresta,
Kam
and
Crunk
Dogg
Liebe
Madresta,
Kam
und
Crunk
Dogg
Respect
a
nigga
who
done
been
through
war
Respekt
vor
einem
Nigga,
der
Krieg
durchgemacht
hat
Sportin'
a
battle
scar
Sichtbare
Kampfnarben
But
there's
a
lotta
fake
niggas,
sportin'
a
fake
crown
Aber
es
gibt
viele
fake
Niggas
tragen
'ne
falsche
Krone
Straight
up
out
the
swapmeet,
bustin'
on
wack
underground
Direkt
vom
Trödelmarkt
kommend,
wütend
auf
lahmen
Underground
Music
cuts
off
Musik
stoppt
Old
man
& young
man
Speaking
Älterer
Mann
& junger
Mann
Sprechen
Music
returns
Musik
setzt
wieder
ein
I
been
around
the
whole
damn
world
in
a
day
Ich
war
an
einem
Tag
in
der
ganzen
verdammten
Welt
Partied
wit
players
and
haters,
told
'em
the
rules
of
the
game
Hab
mit
Playern
und
Hatern
gefeiert,
erzählt
ihnen
die
Spielregeln
Some
in
the
vein,
like
this
shit
is
a
drug
Manche
auf
der
Wellenlänge,
als
wär
dieser
Shit
eine
Droge
You
can
catch
me
in
the
new
500
on
dubs
Find
mich
im
neuen
500er
mit
Dubs
I'm
up
in
the
club
Ich
bin
im
Club
Wanna
get
naked
and
smoke
Will
nackt
werden
und
rauchen
Notice,
you
never
see
a
nigga
there
when
he
broke
Bemerkst,
du
siehst
nie
einen
Nigga
dort,
wenn
er
pleite
ist
Somebody
told
me
these
hoes
wanted
to
hold
me
Jemand
erzählte
mir,
diese
Hoes
wollen
mich
halten
If
a
real
player
dress
like
Goldie,
y'all
niggas
throw
in
a
oldie
Wenn
ein
echter
Player
sich
kleidet
wie
Goldie,
werft
ihr
Niggas
einen
Oldie
ein
Niggas
wanna
clown,
clown,
clown
Niggas
wollen
spaßen,
Clowns,
Clowns
You
can
find
me
at
down,
down,
down
Du
findest
mich
bei
down,
down,
down
Dot
com,
bring
ya
mom
(uh
huh)
Dot
com,
bring
deine
Mom
mit
(uh
huh)
She
wanna
see
too,
cartier
see
through
Sie
will
auch
sehen,
Cartier
durchsichtig
Poppa
in
the
beat
Poppa
im
Beat
Oh
shit,
it's
a
thrill
Oh
Scheiße,
es
ist
ein
Thrill
Tonight
a
couple
of
mill
Heute
Abend
ein
paar
Mill
When
we
party
in
the
grill
Wenn
wir
feiern
im
Grill
Livin'
life's
like
a
skill
Leben
ist
wie
ein
Geschick
Too
much,
cruder
name
Zu
viel,
gröberer
Name
But
baby
I
betcha
Aber
Baby
ich
wette
mit
dir
Fuckin'
wit
this
money
here,
oh
c'mon
man
I
gotta
getcha
Mit
diesem
Geld
hier,
oh
komm
schon
Mann,
ich
muss
dich
kriegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake David Marvin, Burns Johnny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.