Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Give a Fuck
Ich Geb keinen Fick
It's
over,
everything
starts
from
now
Es
ist
vorbei,
alles
beginnt
jetzt
neu
We
all
go
down
unless
we
stay
together
Wir
gehen
alle
unter,
wenn
wir
nicht
zusammenhalten
Ain't
no
one
man
above
the
crew,
you
know
that
shit
Kein
Einzelner
steht
über
der
Crew,
du
kennst
den
Scheiß
(You're
crazy,
man)
(Du
bist
verrückt,
Mann)
You
know
what?
When
you
said
that
last
time
Weißt
du
was?
Als
du
das
letzte
Mal
sagtest
I
was
kinda
trippin',
right?
Da
hab
ich
kurz
gezweifelt,
klar?
But
now,
you're
right
Aber
jetzt,
du
hast
recht
I
am
crazy
Ich
bin
verrückt
But
you
know
what
else?
Aber
weißt
du
was
noch?
I
don't
give
a
fuck,
fuck,
fuck
Ich
geb
keinen
Fick,
Fick,
Fick
I
don't
give
a
fuck
Ich
geb
keinen
Fick
I
don't
give
a
fuck
Ich
geb
keinen
Fick
I
don't
give
a
fuck
about
you
Ich
geb
keinen
Fick
um
dich
I
don't
give
a
fuck
about
you
Ich
geb
keinen
Fick
um
dich
I
don't
give
a
fuck
about
myself
Ich
geb
keinen
Fick
um
mich
I
don't
give
a
fuck
Ich
geb
keinen
Fick
I
don't
give
a
fuck
Ich
geb
keinen
Fick
I
don't
give
a
fuck
Ich
geb
keinen
Fick
I
don't
give
a
fuck
about
myself
Ich
geb
keinen
Fick
um
mich
I
don't
give
a
fuck
Ich
geb
keinen
Fick
I
don't
give
a
fuck
about
you
Ich
geb
keinen
Fick
um
dich
I
don't
give
a
fuck
Ich
geb
keinen
Fick
Remember
that
motherfucker
Vergiss
das
nicht,
Motherfucker
Remember
that
motherfucker
Vergiss
das
nicht,
Motherfucker
You
ain't
gon'
be
shit
Du
wirst
nichts
sein
Remember
that
motherfucker
Vergiss
das
nicht,
Motherfucker
Remember
that
motherfucker
Vergiss
das
nicht,
Motherfucker
You
ain't
gon'
be
shit,
shit
Du
wirst
nichts
sein,
Scheiße
I
don't
give
a
fuck,
fuck
Ich
geb
keinen
Fick,
Fick
Man,
get
off
that
shit,
It's
over
Alter,
hör
auf
damit,
Es
ist
vorbei
There
ain't
nothin'
nobody
can
do
about
it
now
Niemand
kann
jetzt
noch
was
dran
ändern
(What
do
you
want
from
me,
man?)
(Was
willst
du
von
mir,
Mann?)
(Don't
you
ever
point
a
gun
on
me
in
your
life
(Zeig
mir
nie
wieder
ne
Waffe,
verstanden?
We
all
go
down
if
you
do,
'cause
we
all
crew
Wir
gehen
alle
unter,
denn
wir
sind
eine
Crew
Just
try
me
if
you
think
I'm
bullshittin')
Teste
mich,
wenn
du
denkst,
ich
laber
nur)
(Bullshittin',
bullshittin',
bullshittin',
bullshittin')
(Laber
nur,
laber
nur,
laber
nur,
laber
nur)
I
don't
give
a
fuck
Ich
geb
keinen
Fick
Just
try
me
if
you
think
I'm
bullshittin',
bullshittin'
Teste
mich,
wenn
du
denkst,
ich
laber
nur,
laber
nur
Remember
that
motherfucker
Vergiss
das
nicht,
Motherfucker
Remember
that
motherfucker
Vergiss
das
nicht,
Motherfucker
You
ain't
gon'
be
shit
(shit,
shit,
shit,
shit)
Du
wirst
nichts
sein
(Scheiße,
Scheiße,
Scheiße,
Scheiße)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Harden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.