Текст и перевод песни DJ Rell feat. Slim Dunkin, Waka Flocka Flame & Gucci Mane - Lights On (feat. Slim Dunkin, Waka Flocka Flame & Gucci Mane)
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Just
left
the
jewelry
store,
cut
the
lights
on,
hold
it!!
Только
что
вышел
из
ювелирного
магазина,
выключи
свет,
подожди!!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Rolling
up
the
kush,
roll
it!
Сворачивай
куш,
сворачивай
его!
I
need
a
light,
homes,
ugh!
Мне
нужен
свет,
дома,
тьфу!
Lights
on,
on!
Lights
on,
on!
Включи
свет,
включи!
Включи
свет,
включи!
Men
in
Black
Ray-Bans,
lights
on,
flex!
Люди
в
черных
рэй-бэнах,
включи
свет,
флекс!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Tommy
Stinson
on
who
the
lights
on,
flex!
Томми
Стинсон
в
"who
the
lights
on",
flex!
Men
in
Black
Ray-Bans,
spending
ray
bands
Мужчины
в
черных
Ray-Bans,
тратят
ray-bands
True
Religion
jeans,
they
my
play
pants
Джинсы
True
Religion,
они
мои
игровые
штаны
Niggas
trying
to
turn
up
in
my
city
Ниггеры
пытаются
появиться
в
моем
городе
Dead
bodies
finna
turn
up
in
my
city,
man
down!
В
моем
городе
скоро
появятся
трупы,
чувак!
Selling
bags
just
like
turnips
in
my
city,
squad!
Продаю
сумки,
похожие
на
репу,
в
моем
городе,
отряд!
On
fire,
finna
burn
up
in
my
city
В
огне,
финна
сгорит
в
моем
городе
Look
at
me,
I'm
lit
up,
I
done
flipped
the
switch
up
Посмотри
на
меня,
я
загорелся,
я
щелкнул
выключателем
I
ain't
never
switch
up,
Designer
when
I'm
fit
up,
squad!
Я
никогда
не
переключаюсь,
дизайнер,
когда
я
в
форме,
команда!
Better
not
mention
Dunkin
name
unless
you
talking
Tim
Лучше
не
упоминать
имя
Данкина,
если
только
ты
не
говоришь
о
Тиме
Snatch
and
grab
something
from
Dunk?
Must
be
talking
rim
Выхватить
что-нибудь
у
Данка?
Должно
быть,
ты
говоришь
о
Риме
Diamonds
flashing
like
neuralizers
Бриллианты
сверкают,
как
нейрализаторы
Walking
through
Jurassic
Park,
need
a
tourist
guidance
Прогуливаясь
по
Парку
Юрского
периода,
нужен
туристический
путеводитель
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Just
left
the
jewelry
store,
cut
the
lights
on,
hold
it!!
Только
что
вышел
из
ювелирного
магазина,
выключи
свет,
подожди!!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Rolling
up
the
kush,
roll
it!
Сворачивай
куш,
сворачивай
его!
I
need
a
light,
homes,
ugh!
Мне
нужен
свет,
дома,
тьфу!
Lights
on,
on!
Lights
on,
on!
Включи
свет,
включи!
Включи
свет,
включи!
Men
in
Black
Ray-Bans,
lights
on,
flex!
Люди
в
черных
рэй-бэнах,
включи
свет,
флекс!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Tommy
Stinson
on
who
the
lights
on,
flex!
Томми
Стинсон
в
"who
the
lights
on,
flex!"
Heard
these
niggas
trying
to
turn
Слышал,
как
эти
ниггеры
пытались
включиться
Up
in
the
city,
Dunk
(Where
they
at?!)
В
городе,
Данк
(Где
они?!)
Empty
clips
have
them
dancing
like
В
пустых
клипах
они
танцуют
так,
будто
They
Diddy,
Dunk
(Pow,
pow,
pow,
pow)
Они
Дидди,
Данк
(Бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
Sit
them
in
the
trunk
just
like
some
fifteens
(Rrrghhh!)
Положите
их
в
багажник,
как
пятнадцатиклассников
(Ррррххх!)
AK-47,
nickname
it
"Shoulder
Lean"
(Pow!)
АК-47,
прозванный
"Опираться
на
плечо"
(Бах!)
I'm
from
Clayco,
ain't
no
OG's
(Riverdale!!)
Я
из
Clayco,
я
не
OG's
(Ривердейл!!)
Juug's,
pocket
[?]
extendos
[?]
(Jurassic
Park!)
Juug's,
карманные
[?]
удлинители
[?]
(Парк
Юрского
периода!)
Never
ride
drop
tops,
learned
from
Kennedy
(Pow!)
Никогда
не
катаюсь
на
дроп-топах,
научился
у
Кеннеди
(Бах!)
100,
000
on
my
neck,
bet
they
notice
me
(Flex,
flex
flex!)
100
000
у
меня
на
шее,
держу
пари,
они
меня
заметили
(Флекс,
флекс,
флекс!)
Real
nigga
right
here,
you
just
industry
(You!)
Настоящий
ниггер
прямо
здесь,
ты
просто
индустрия
(Ты!)
Singing
diamonds,
call
it
Fuzzy
Ministry
(Go!)
Поющие
бриллианты,
назовем
это
Пушистым
министерством
(Вперед!)
I'm
a
millionaire
menace
to
society
(What's
ha'nenin?!)
Я
миллионер,
представляющий
угрозу
обществу
(Что
происходит?!)
Mentally,
I
know
they
can't
fuck
with
me
(Ughh!)
Мысленно
я
знаю,
что
они
не
могут
со
мной
связываться
(Уф!)
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Just
left
the
jewelry
store,
cut
the
lights
on,
hold
it!!
Только
что
вышел
из
ювелирного
магазина,
выключи
свет,
подожди!!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Rolling
up
the
kush,
roll
it!
Сворачивай
куш,
сворачивай
его!
I
need
a
light,
homes,
ugh!
Мне
нужен
свет,
дома,
тьфу!
Lights
on,
on!
Lights
on,
on!
Включи
свет,
включи!
Включи
свет,
включи!
Men
in
Black
Ray-Bans,
lights
on,
flex!
Люди
в
черных
Рэй-банах,
включи
свет,
флекс!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Tommy
Stinson
on
who
the
lights
on,
flex!
Томми
Стинсон
о
том,
кто
зажигает
свет,
флекс!
Burrr,
yeeah,
burrr,
yeaah,
cheeea
Буррр,
дааа,
буррр,
дааа,
чииииии
Let
me
fuck
her
with
the
lights
on
Позволь
мне
трахнуть
ее
при
включенном
свете
Such
a
silly
motherfucker,
all
this
ice
on
(Wahh,
wow)
Такой
глупый
ублюдок,
весь
такой
ледяной
(Вау,
вау)
Yeah,
it's
true
she
might
be
with
you
for
life
long
Да,
это
правда,
что
она
могла
бы
быть
с
тобой
всю
жизнь
But
she
thinking
'bout
La
Flare
when
she
ride
home
Но
она
думает
о
La
Flare,
когда
едет
домой
Yeah,
Dunk
gone
and
put
me
on
the
right
zone
(Right
zone)
Да,
Данк
ушел
и
привел
меня
в
нужную
зону
(Правильную
зону)
Big
diamonds
bigger
than
rhinestones
(Burrr!)
Большие
бриллианты,
больше,
чем
стразы
(Рррр!)
When
I
say
"burr",
that's
my
theme
song
(Burrr?)
Когда
я
говорю
"берр",
это
моя
тема
песни
(Беррр?)
This
a
So
Icey/Brick
Squad
singalong
(Uh,
yaah.)
Это
песня
So
Icey/Brick
Squad
(Ух,
дааа.)
Begging
that
Georgia
Dome
since
I
came
home
(Yaahh)
Попрошайничал
в
"Джорджия
Доум"
с
тех
пор,
как
вернулся
домой
(Дааа)
Got
like
50
grand
in
hundreds
in
that
Georgia
Dome
(Yaahh)
Заработал
около
50
тысяч
сотнями
в
"Джорджия
Доум"
(Дааа)
Spent
a
hundred
bones
on
my
ring
alone
(BLING!)
Потратил
сотню
костей
только
на
свое
кольцо
(ПОБРЯКУШКА!)
Going
ham,
Gucci
in
the
fucking
zone,
cut
the
lights
on
(Yaahh,
uhh)
Становлюсь
ветчиной,
Гуччи
в
гребаной
зоне,
выключи
свет
(Дааа,
эээ)
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
флекс!
Включи
свет,
флекс!
Just
left
the
jewelry
store,
cut
the
lights
on,
hold
it!!
Только
что
вышел
из
ювелирного
магазина,
выключи
свет,
подожди!!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включи
свет,
сгибайся!
Включи
свет,
сгибайся!
Rolling
up
the
kush,
roll
it!
Сворачивай
куш,
сворачивай
его!
I
need
a
light,
homes,
ugh!
Мне
нужен
свет,
дома,
тьфу!
Lights
on,
on!
Lights
on,
on!
Включи
свет,
включи!
Включи
свет,
включи!
Men
in
Black
Ray-Bans,
lights
on,
flex!
Люди
в
черных
Рэй-бэнах,
включайте
свет,
флекс!
Lights
on,
flex!
Lights
on,
flex!
Включайте
свет,
флекс!
Включайте
свет,
флекс!
Tommy
Stinson
on
who
the
lights
on,
flex!
Томми
Стинсон
о
том,
кто
зажигает
свет,
флекс!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.