Текст и перевод песни DJ Robbie Rods feat. Infinite Disease & billy woods - Anomalady - CHOPPEDNSCORRED
Anomalady - CHOPPEDNSCORRED
Anomalady - CHOPPEDNSCORRED
Dissolute
I
slouched
at
the
loom
Развратный,
я
ссутулился
за
ткацким
станком,
Fiddling
with
the
strings
like
the
thing
outta
tune
Вожусь
со
струнами,
как
с
расстроенным
инструментом.
On
the
blackest
night,
there's
a
fire
deep
in
the
gloom
В
самую
темную
ночь
в
глубине
мрака
горит
огонь,
But
you
gotta
wonder
who
or
whom
Но
тебе
должно
быть
интересно,
кто
или
для
кого.
I'd
keep
moving
I
was
you
На
твоем
месте
я
бы
продолжал
двигаться,
Game
four
in
they
house,
you
know
we
brought
the
brooms
Четвёртая
игра
на
их
поле,
ты
знаешь,
мы
принесли
метлы.
After
a
while
Через
некоторое
время
You
don't
remember
the
crowds
or
venues,
just
the
hotel
rooms
Ты
уже
не
помнишь
толпу
или
места
проведения,
только
гостиничные
номера.
¿Tu
tienes
WiFi?
¿Tu
tienes
WiFi?
It's
just
me
in
a
stocking
cap,
watching
TV
Это
просто
я
в
шапке-чулке,
смотрю
телевизор.
The
city
dead
out
the
window,
still
not
even
sleepy
Город
мёртв
за
окном,
но
я
всё
ещё
не
сплю.
Sleep
deprivation,
the
days
keep
leaking
Лишение
сна,
дни
текут
сквозь
пальцы.
Life
on
the
screen,
light
the
dark
like
a
beacon
Жизнь
на
экране,
свет
в
темноте,
как
маяк.
But
you
gotta
wonder
what
might
come
creeping
Но
тебе
должно
быть
интересно,
что
может
подкрасться,
Who
might
want
even
Кто
может
захотеть
даже...
Look,
fuzz
on
my
back,
still...
loving
life
for
all
seasons
Смотри,
шерсть
на
моей
спине,
но
я
всё
ещё
люблю
жизнь
во
всех
её
проявлениях.
Giving
world
ending
updates,
no
Nealon
Даю
обновления
о
конце
света,
без
Нилона.
Loosie
conjured
spirits,
had
to
sage
up
the
doorway's
leases
Призраки,
вызванные
сигареткой,
пришлось
окуривать
шалфеем
дверные
проемы.
Dismemberments
layered
like
a
fucking
cauliflower
wedding
cake
Расчлененка
слоями,
как
гребаный
свадебный
торт
из
цветной
капусты.
Whipping
baking
soda,
called
in
a
pound
for
a
make
quota
Взбиваю
пищевую
соду,
заказал
по
полкило,
чтобы
выполнить
норму.
Enamored
with
Chopras,
and
them
chapters
still
ain't
even
been
opened
Очарован
Чопрой,
а
ведь
эти
главы
ещё
даже
не
открыты.
Testimonial
displays
the
mini
Buddha
Свидетельские
показания
демонстрируют
миниатюрного
Будду.
Temples
growing
grander,
nieces
Храмы
становятся
всё
больше,
племянницы...
Limited
them
leaders
to
minor
pheromoned
elitist's
house
fires
Ограничил
этих
лидеров
до
пожаров
в
домах
мелких
элитистов,
управляемых
феромонами.
Existential
dreaded
sarcophagus,
crusts
dusting
into
hours
Экзистенциально
наводящий
ужас
саркофаг,
корки
пыли
превращаются
в
часы.
A
born
to
be
nihilist
outlier
Рожденный
быть
нигилистом-одиночкой.
All
that
work
took
more
or
less
10
grand
Вся
эта
работа
заняла
не
больше
десяти
штук
зелени.
Bricks
regenned
the
arrogance,
cutting
out
the
white
power
Кирпичи
возродили
высокомерие,
отрезав
белую
власть.
Block
party
so
shameless,
shouting
Vive
La
Resistance!
Уличная
вечеринка
настолько
бесстыдная,
кричащая:
"Да
здравствует
Сопротивление!".
Neurotic
looking
invert
to
find
our
true
meaning
Невротически
выглядящий
инверт,
чтобы
найти
наш
истинный
смысл.
Letter
to
the
tykes,
stop,
go,
halt,
freeze,
like,
Письмо
малышам:
стоп,
вперед,
стоять,
замри,
типа,
"This
right
now
is
our
hour,
our
time
down
here"
"Это
наше
время,
наше
время
здесь
и
сейчас".
Devil
lurking
round
that
prayer
log,
can't
avoid
the
tears
Дьявол
прячется
за
этим
молитвенником,
не
избежать
слёз.
All
that's
known
is
Всё,
что
известно,
это
What's
happening
now
is
arriving,
settled
in
warm
when
it's
here
То,
что
происходит
сейчас,
приходит,
уютно
располагаясь,
когда
оказывается
здесь.
Settled
in
warm
when
it's
here...
Уютно
располагаясь,
когда
оказывается
здесь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Esparza, William Eastwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.