DJ Sammy - Caminas Conmigo - перевод текста песни на немецкий

Caminas Conmigo - DJ Sammyперевод на немецкий




Caminas Conmigo
Du gehst mit mir
Mi futuro sin ti no seria seguro no seria un futuro,
Meine Zukunft ohne dich wäre nicht sicher, wäre keine Zukunft,
Seria intentar atrapar el viento y chocarme de frente en muro,
Es wäre, als würde ich versuchen, den Wind zu fangen und frontal gegen eine Mauer zu prallen,
Talvez mi semblante cambiara no hubiera sonrisa en mi cara,
Vielleicht würde sich mein Gesichtsausdruck ändern, kein Lächeln wäre auf meinem Gesicht,
Seria tan dificil que necesitandote no te buscara,
Es wäre so schwer, dich zu brauchen und dich nicht zu suchen,
Talvez mi semblante cambiara no hubiera sonrisa en mi
Vielleicht würde sich mein Gesichtsausdruck ändern, kein Lächeln wäre auf meinem
Cara seria imposible que necesitandote yo no te buscara.
Gesicht, es wäre unmöglich, dich zu brauchen und dich nicht zu suchen.
Me das la mano y caminas conmigo
Du gibst mir die Hand und gehst mit mir,
Te has convertido en mi amigo
Du bist mein Freund geworden,
Nunca te apartas de mi y yo hare lo mismo contigo.
Niemals weichst du von meiner Seite, und ich werde dasselbe für dich tun.
Pero me das la mano y caminas conmigo te has concertido en
Aber du gibst mir die Hand und gehst mit mir, du bist zu meinem
Mi amigo nunca te apartas de mi y yo hare lo mismo contigo.
Freund geworden, niemals weichst du von meiner Seite, und ich werde dasselbe für dich tun.
Pero me das la mano y caminas conmigo te has convertido en
Aber du gibst mir die Hand und gehst mit mir, du bist zu meinem
Mi amigo nunca te apartas de mi y yo hare lo mismo contigo.
Freund geworden, niemals weichst du von meiner Seite, und ich werde dasselbe für dich tun.
Tu eres el camino hacia la salvación
Du bist der Weg zur Erlösung,
Si tu no vas conmigo ese la perdicion
Wenn du nicht mit mir gehst, ist das der Untergang,
Pero es mi decisión salvar mi corazón
Aber es ist meine Entscheidung, mein Herz zu retten,
Y al caminarlo de tu mano hacia la redención pero quedate mejor aquí
Und es an deiner Hand zur Erlösung zu führen, aber bleib lieber hier
Conmigo ya no hay bache tu llenastes el vacio se siente
Bei mir, es gibt keine Lücke mehr, du hast die Leere gefüllt, es fühlt sich
Bien que tu seas mi amigo yo soy tuyo tu eres de los mios.
Gut an, dass du mein Freund bist, ich gehöre dir, du gehörst zu den Meinen.
Ford line pal pecado espacio ya no hay
Für die Sünde ist kein Platz mehr frei,
Pa la tentaciones no hay de mi said
Für Versuchungen gibt es von meiner Seite nichts,
Al diablito muchas veces le dije goodbye
Dem Teufelchen habe ich oft Lebewohl gesagt,
Y si se devuelve sabes que eres esensey.
Und wenn er zurückkommt, weißt du, dass du der Sensei bist.
Mi vida ya no esta revuelta desde que tocastes y yo te abri la puerta
Mein Leben ist nicht mehr durcheinander, seit du angeklopft hast und ich dir die Tür öffnete,
Al diablito no se la dejo abierta te
Dem Teufelchen lasse ich sie nicht offen,
Acepte mi corazón y coroné la vuelta.
Ich habe dich in mein Herz aufgenommen und den Sieg errungen.
Mi futuro sin ti no seria seguro no seria un futuro
Meine Zukunft ohne dich wäre nicht sicher, wäre keine Zukunft,
Seria intentar atrapar el viento y chocarme de frente en muro
Es wäre, als würde ich versuchen, den Wind zu fangen und frontal gegen eine Mauer zu prallen,
Talvez mi semblante cambiara no hubiera sonrisa en mi
Vielleicht würde sich mein Gesichtsausdruck ändern, kein Lächeln wäre auf meinem
Cara seria tan dificil que necesitandote no te buscara.
Gesicht, es wäre so schwer, dich zu brauchen und dich nicht zu suchen.
Talvez mi semblante cambiara no hubiera sonrisa en mi
Vielleicht würde sich mein Gesichtsausdruck ändern, kein Lächeln wäre auf meinem
Cara seria imposible que necesitandote yo no te buscara.
Gesicht, es wäre unmöglich, dich zu brauchen und dich nicht zu suchen.
Me das la mano y caminas conmigo te has convertido en mi amigo
Du gibst mir die Hand und gehst mit mir, du bist mein Freund geworden,
Nunca te apartas de mi y yo hare lo mismo contigo,
Niemals weichst du von meiner Seite, und ich werde dasselbe für dich tun,
Pero me das la mano y caminas conmigo te has convertido en
Aber du gibst mir die Hand und gehst mit mir, du bist zu meinem
Mi amigo nunca te apartas de mi y yo hare lo mismo contigo,
Freund geworden, niemals weichst du von meiner Seite, und ich werde dasselbe für dich tun,
Pero me das la mano y caminas conmigo te has convertido en
Aber du gibst mir die Hand und gehst mit mir, du bist zu meinem
Mi amigo nunca te apartas de mi y yo hare lo mismo contigo...
Freund geworden, niemals weichst du von meiner Seite, und ich werde dasselbe für dich tun...
Porque hay caminos que al hombre le parecen derecho
Denn es gibt Wege, die dem Menschen richtig erscheinen,
Pero su final es final de perdición
Aber ihr Ende ist das Ende des Verderbens,
Asi que mejor Que.
Also besser, dass...
El camine contigo, el camine contigo
Er mit dir geht, Er mit dir geht
Y ya tu sabes como es Dj sammy en el mike.
Und du weißt schon, wie es ist, DJ Sammy am Mic.





Авторы: Samuel Rivadeneira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.