Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wassup
Baby
Girl
Was
geht
ab,
Schatz
You
know
there's
somethin'
I'm
missin'
Du
weißt,
dass
mir
etwas
fehlt
That
one
thing
Diese
eine
Sache
I
just
need
you
to
tell
me
one
thing
Ich
brauche
nur,
dass
du
mir
eine
Sache
sagst
I
know
you
got
a
lot
of
things
on
your
mind
Ich
weiß,
du
hast
viel
im
Kopf
But
let's
just
figure
this
out
Aber
lass
uns
das
einfach
klären
And
spend
some
time
(spend
some
time)
Und
etwas
Zeit
verbringen
(Zeit
verbringen)
I'm
thinkin'
about
what's
really
holdin'
you
back
Ich
denke
darüber
nach,
was
dich
wirklich
zurückhält
From
tellin'
me
all
the
facts
Mir
alle
Fakten
zu
erzählen
'Cause
I
need
to
know
just
tell
me
that
Denn
ich
muss
es
wissen,
sag
es
mir
einfach
Just
pick
up
the
phone,
call
me
girl,
that's
all
I
need
Nimm
einfach
den
Hörer
ab,
ruf
mich
an,
Mädchen,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
For
you
to
tell
me
how
you
feel
so
we
can
succeed
Dass
du
mir
sagst,
wie
du
dich
fühlst,
damit
wir
erfolgreich
sein
können
To
the
better
things
in
life
instead
of
playin'
all
these
games
Zu
den
besseren
Dingen
im
Leben,
anstatt
all
diese
Spielchen
zu
spielen
Actin'
like
we
don't
care,
even
though
we
feel
the
same
So
zu
tun,
als
ob
es
uns
egal
wäre,
obwohl
wir
dasselbe
fühlen
We
could
go
to
the
park,
lay
on
the
grass
Wir
könnten
in
den
Park
gehen,
uns
auf
die
Wiese
legen
Have
a
good
time
while
I
make
you
laugh
Eine
gute
Zeit
haben,
während
ich
dich
zum
Lachen
bringe
Caress
your
body
from
head
to
toe
Deinen
Körper
von
Kopf
bis
Fuß
streicheln
Take
you
home
and
don't
you
know
Dich
nach
Hause
bringen,
und
weißt
du
nicht
I
know
we've
only
been
together
for
a
lil'
while
Ich
weiß,
wir
sind
erst
seit
kurzer
Zeit
zusammen
You
haven't
told
me
that
you
love
me
Du
hast
mir
noch
nicht
gesagt,
dass
du
mich
liebst
But
I
could
tell
by
your
smile
that
Aber
ich
konnte
an
deinem
Lächeln
erkennen,
dass
I
know
you
wanna
tell
me
that
you
love
me
baby
girl
Ich
weiß,
du
willst
mir
sagen,
dass
du
mich
liebst,
mein
Schatz
So
just
come
into
my
world
Also
komm
einfach
in
meine
Welt
'Cause
you're
the
prettiest
girl
of
all
the
time
Denn
du
bist
das
hübscheste
Mädchen
aller
Zeiten
And
you
don't
know
how
I
feel
baby
birl
Und
du
weißt
nicht,
wie
ich
mich
fühle,
mein
Schatz
I
know
you
wanna
tell
me
that
you
love
me
baby
girl
Ich
weiß,
du
willst
mir
sagen,
dass
du
mich
liebst,
mein
Schatz
So
just
come
into
my
world
Also
komm
einfach
in
meine
Welt
'Cause
you're
the
prettiest
girl
of
all
the
time
Denn
du
bist
das
hübscheste
Mädchen
aller
Zeiten
And
you
don't
know
how
I
feel
baby
girl
Und
du
weißt
nicht,
wie
ich
mich
fühle,
mein
Schatz
The
other
day,
I
helped
you
get
through
the
night
Neulich
habe
ich
dir
geholfen,
durch
die
Nacht
zu
kommen
When
I
answered
the
phone,
all
I
could
hear
was
you
cryin'
Als
ich
ans
Telefon
ging,
konnte
ich
nur
hören,
wie
du
geweint
hast
I
asked
you
what
was
wrong
Ich
fragte
dich,
was
los
sei
And
you
told
me
it
was
your
ex
Und
du
sagtest
mir,
es
sei
dein
Ex
And
he
was
just
confusin'
you
and
makin'
things
more
complex
Und
er
würde
dich
nur
verwirren
und
die
Dinge
komplizierter
machen
He
told
you
that
he
loves
you,
cares
for
you
Er
sagte
dir,
dass
er
dich
liebt,
sich
um
dich
sorgt
Misses
you
and
wants
you
back
Dich
vermisst
und
dich
zurückhaben
will
And
I
asked
you
what
you
said
and
you
said
Und
ich
fragte
dich,
was
du
gesagt
hast,
und
du
sagtest
You
weren't
havin'
that
Du
hättest
das
nicht
nötig
Because
you
were
fallin'
love
with
another
guy
Weil
du
dich
in
einen
anderen
Typen
verlieben
würdest
Then
I
stopped
you
there,
little
confused
and
asked
you
why
Dann
habe
ich
dich
dort
unterbrochen,
etwas
verwirrt,
und
dich
gefragt,
warum
That
you
said
that,
because
you
never
Dass
du
das
gesagt
hast,
weil
du
nie
Mentioned
anything
to
me
about
love
Mir
gegenüber
etwas
über
Liebe
erwähnt
hast
And
how
you
felt
and
to
what
degree
Und
wie
du
dich
fühlst
und
in
welchem
Maße
I
know
I
love
you
and
you
know
you
love
me
Ich
weiß,
ich
liebe
dich,
und
du
weißt,
du
liebst
mich
So
just
tell
me
how
you
really
feel
and
come
with
me,
yeah
Also
sag
mir
einfach,
wie
du
dich
wirklich
fühlst,
und
komm
mit
mir,
ja
I
know
you
wanna
tell
me
that
you
love
me
baby
girl
Ich
weiß,
du
willst
mir
sagen,
dass
du
mich
liebst,
mein
Schatz
So
just
come
into
my
world
Also
komm
einfach
in
meine
Welt
'Cause
you're
the
prettiest
girl
of
all
the
time
Denn
du
bist
das
hübscheste
Mädchen
aller
Zeiten
And
you
don't
know
how
I
feel
baby
girl
Und
du
weißt
nicht,
wie
ich
mich
fühle,
mein
Schatz
I
know
you
wanna
tell
me
that
you
love
me
baby
girl
Ich
weiß,
du
willst
mir
sagen,
dass
du
mich
liebst,
mein
Schatz
So
just
come
into
my
world
Also
komm
einfach
in
meine
Welt
'Cause
you're
the
prettiest
girl
of
all
the
time
Denn
du
bist
das
hübscheste
Mädchen
aller
Zeiten
And
you
don't
know
how
I
feel
baby
girl
Und
du
weißt
nicht,
wie
ich
mich
fühle,
mein
Schatz
I
wanna
tell
you
that
I
love
you
baby
girl
(baby
girl)
Ich
will
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
mein
Schatz
(mein
Schatz)
So
just
come
into
my
world
Also
komm
einfach
in
meine
Welt
'Cause
you're
the
prettiest
girl
of
all
the
time
Denn
du
bist
das
hübscheste
Mädchen
aller
Zeiten
And
now
you
know
how
I
feel
baby
girl
Und
jetzt
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle,
mein
Schatz
I
wanna
tell
you
that
I
love
you
baby
girl
(I
love
you)
Ich
will
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
mein
Schatz
(Ich
liebe
dich)
So
just
come
into
my
world
(into
my
world)
Also
komm
einfach
in
meine
Welt
(in
meine
Welt)
'Cause
you're
the
prettiest
girl
of
all
the
time
Denn
du
bist
das
hübscheste
Mädchen
aller
Zeiten
And
now
you
now
how
I
feel
baby
girl
Und
jetzt
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle,
mein
Schatz
I
know
you
wanna
tell
me
that
you
love
me
baby
girl
(yeah)
Ich
weiß,
du
willst
mir
sagen,
dass
du
mich
liebst,
mein
Schatz
(ja)
So
just
come
into
my
world
Also
komm
einfach
in
meine
Welt
'Cause
you're
the
prettiest
girl
of
all
the
time
Denn
du
bist
das
hübscheste
Mädchen
aller
Zeiten
And
you
don't
know
how
I
feel
baby
girl
Und
du
weißt
nicht,
wie
ich
mich
fühle,
mein
Schatz
I
know
you
wanna
tell
me
that
you
love
me
baby
girl
Ich
weiß,
du
willst
mir
sagen,
dass
du
mich
liebst,
mein
Schatz
So
just
come
into
my
world
Also
komm
einfach
in
meine
Welt
'Cause
you're
the
prettiest
girl
of
all
the
time
Denn
du
bist
das
hübscheste
Mädchen
aller
Zeiten
And
you
don't
know
how
I
feel
baby
girl
Und
du
weißt
nicht,
wie
ich
mich
fühle,
mein
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Alexander Sanchez
Альбом
Para Ti
дата релиза
10-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.