DJ Sem feat. Sasso - Ma beauté feat. Sasso - перевод текста песни на немецкий

Ma beauté feat. Sasso - Sasso , DJ Sem перевод на немецкий




Ma beauté feat. Sasso
Meine Schönheit feat. Sasso
Ma beauté (ma beauté)
Meine Schönheit (meine Schönheit)
Ma jolie
Meine Hübsche
Je te veux toute la vie, on fera le tour de Paris
Ich will dich mein ganzes Leben lang, wir machen eine Tour durch Paris
Capuché (capuché)
Mit Kapuze (mit Kapuze)
Dans l'Audi
Im Audi
Tard la nuit je m'imagine, on fera tout c'est qu'on a dit
Spät nachts stelle ich mir vor, wir machen alles, was wir gesagt haben
Ça nous jalouse, c'est la folie (folie)
Man beneidet uns, das ist der Wahnsinn (Wahnsinn)
Je pilote la moto, elle tient le brolique (brolique)
Ich fahre das Motorrad, sie hält die Knarre (Knarre)
C'est ma petite, mon acolyte (acolyte)
Sie ist meine Kleine, meine Komplizin (Komplizin)
Faut pas la toucher (faut pas la toucher)
Finger weg von ihr (Finger weg von ihr)
(Laisse-moi ton cœur, je vais le)
(Gib mir dein Herz, ich werde es)
Laisse-moi ton cœur, je vais le piloter (eh eh)
Gib mir dein Herz, ich werde es steuern (eh eh)
Elle donne des crises quand je réponds pas au tel (je réponds pas au tel)
Sie kriegt Anfälle, wenn ich nicht ans Telefon gehe (wenn ich nicht ans Telefon gehe)
Elle a du charme, ouais elle est culottée
Sie hat Charme, ja, sie ist frech
Elle me calculait même dans la Clio deux (up up)
Sie hat mich beachtet, sogar im Clio Zwei (up up)
Ah ma beauté ma beauté, faut le million pour maman
Ah meine Schönheit, meine Schönheit, brauche die Million für Mama
Je peux pas venir te doter
Ich kann dir keine Mitgift geben
Toute-toute la journée je suis scotché, au bitume abonné
Den ganzen, ganzen Tag klebe ich, am Asphalt abonniert
Je rentre pas de la noche (noche)
Ich komme nachts nicht nach Hause (nachts)
Laisse-moi te dire la vérité
Lass mich dir die Wahrheit sagen
C'est compliqué, je peux pas t'expliquer
Es ist kompliziert, ich kann es dir nicht erklären
Je peux pas dire "Je t'aime" en toute sincérité
Ich kann nicht "Ich liebe dich" in aller Aufrichtigkeit sagen
Faut le mériter, tu sais bébé (tu sais bébé)
Man muss es verdienen, weißt du Baby (weißt du Baby)
Laisse-les parler de nous, j'ai pas leur temps (pas leur temps)
Lass sie über uns reden, ich habe keine Zeit für sie (keine Zeit für sie)
Oh ma beauté, elle se réveille à mes côtés, je suis content
Oh meine Schönheit, sie wacht an meiner Seite auf, ich bin glücklich
Ma beauté (ma beauté)
Meine Schönheit (meine Schönheit)
Ma jolie
Meine Hübsche
Je te veux toute la vie, on fera le tour de Paris
Ich will dich mein ganzes Leben lang, wir machen eine Tour durch Paris
Capuché (capuché)
Mit Kapuze (mit Kapuze)
Dans l'Audi
Im Audi
Tard la nuit je m'imagine, on fera tout c'est qu'on a dit
Spät nachts stelle ich mir vor, wir machen alles, was wir gesagt haben
Ça nous jalouse, c'est la folie (folie)
Man beneidet uns, das ist der Wahnsinn (Wahnsinn)
Je pilote la moto, elle tient le brolique (brolique)
Ich fahre das Motorrad, sie hält die Knarre (Knarre)
C'est ma petite, mon acolyte (acolyte)
Sie ist meine Kleine, meine Komplizin (Komplizin)
Faut pas la toucher (faut pas la toucher)
Finger weg von ihr (Finger weg von ihr)
Je suis en détente, détente ouais
Ich bin entspannt, entspannt, ja
L'amour c'est beau, mais c'est embêtant ouais
Liebe ist schön, aber sie ist nervig, ja
C'est un pétard, pétard gros (j'suis dans)
Sie ist eine Bombe, Bombe, Alter (ich bin im)
J'suis dans la merde, faut des mauves, je suis dans love poto
Ich stecke in der Scheiße, brauche Lila Scheine, ich bin verliebt, Kumpel
La-la-la-la-la-la-la, j'suis en ba-la-la-la-la-la-lade
La-la-la-la-la-la-la, ich bin auf Streif-fa-fa-fa-fa-fa-fahrt
Et si je me trompe, j'assume mes torts (mes torts, mes torts)
Und wenn ich mich irre, stehe ich zu meinen Fehlern (meinen Fehlern, meinen Fehlern)
T'as toujours été (été là)
Du warst immer da (immer da)
Vidé comme un soldat (comme un soldat)
Ausgelaugt wie ein Soldat (wie ein Soldat)
Si demain on se parle plus, t'inquiète, j'serai toujours
Wenn wir morgen nicht mehr reden, keine Sorge, ich werde immer da sein
Je me balade dans l'RSQ3
Ich fahre im RSQ3 herum
Ma copilote c'est ma Ninetta (netta, netta)
Meine Copilotin ist meine Ninetta (netta, netta)
Dj Sem, Sasso, t'as senti la tâte-pa pa pa
DJ Sem, Sasso, du hast den Ta-kt-kt-kt gespürt
Ma beauté, ma jolie
Meine Schönheit, meine Hübsche
Je te veux toute la vie, on fera le tour de Paris
Ich will dich mein ganzes Leben lang, wir machen eine Tour durch Paris
Capuché dans l'Audi
Mit Kapuze im Audi
Tard la nuit je m'imagine, on fera tout c'est qu'on a dit
Spät nachts stelle ich mir vor, wir machen alles, was wir gesagt haben
Ça nous jalouse, c'est la folie
Man beneidet uns, das ist der Wahnsinn
Je pilote la moto, elle tient le brolique
Ich fahre das Motorrad, sie hält die Knarre
C'est ma petite, mon acolyte
Sie ist meine Kleine, meine Komplizin
Faut pas la toucher (faut pas la toucher)
Finger weg von ihr (Finger weg von ihr)
Ma beauté, ma jolie (jolie)
Meine Schönheit, meine Hübsche (Hübsche)
Je te veux toute la vie, on fera le tour de Paris
Ich will dich mein ganzes Leben lang, wir machen eine Tour durch Paris
Capuché dans l'Audi (l'Audi)
Mit Kapuze im Audi (l'Audi)
Tard la nuit je m'imagine, on fera tout c'est qu'on a dit
Spät nachts stelle ich mir vor, wir machen alles, was wir gesagt haben
Ça nous jalouse, c'est la folie
Man beneidet uns, das ist der Wahnsinn
Je pilote la moto, elle tient le brolique
Ich fahre das Motorrad, sie hält die Knarre
C'est ma petite, mon acolyte
Sie ist meine Kleine, meine Komplizin
Faut pas la toucher (faut pas la toucher)
Finger weg von ihr (Finger weg von ihr)
C'est DJ Sem (c'est DJ Sem)
Das ist DJ Sem (Das ist DJ Sem)
Sasso (Sasso)
Sasso (Sasso)





DJ Sem feat. Sasso - Ma beauté - Single
Альбом
Ma beauté - Single
дата релиза
12-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.