Текст и перевод песни DJ Sem feat. Marwa Loud - Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
eyes
on
me
All
eyes
on
me
Et
ouais
all
eyes
on
me
Yeah,
all
eyes
on
me
C′est
le
PMP,
le
PMP
It's
the
PMP,
the
PMP
Marwa
Loud,
all
eyes
on
me
Marwa
Loud,
all
eyes
on
me
All
eyes
on
me,
c'est
DJ
Sem
All
eyes
on
me,
it's
DJ
Sem
J′veux
pas
qu'on
m'explique
I
don't
want
explanations
J′veux
pas
prendre
de
risque
I
don't
want
to
take
risks
J′ai
pas
peur
de
finir
solo
I'm
not
afraid
of
ending
up
alone
J'veux
aucune
aide
I
don't
want
any
help
J′veux
aucune
trêve
I
don't
want
any
truce
Y'a
que
You
qui
peut
me
trouver
mes
mélos
Only
You
can
find
my
melodies
Maintenant
j′aimerais
me
casser
d'ici
Now
I'd
like
to
get
out
of
here
Me
barrer
très
loin,
me
barrer
aux
îles
Run
away
far,
run
away
to
the
islands
J′veux
que
la
mer
témoigne,
contre
moi
I
want
the
sea
to
witness
against
me
Qu'elle
se
plaigne
de
nous
voir
tout
le
mois
Let
it
complain
about
seeing
us
all
month
long
Qu'elle
se
plaigne
de
moi,
qu′elle
se
plaigne
de
toi
Let
it
complain
about
me,
let
it
complain
about
you
J′veux
aller
danser
mais
j'ai
trop
de
regards
sur
moi
I
want
to
go
dancing
but
I
have
too
many
eyes
on
me
Où
sont
mes
amis?
Où
sont
mes
ennemis?
Where
are
my
friends?
Where
are
my
enemies?
J′ai
rien
de
spécial
pourtant
all
eyes
on
me
I'm
nothing
special,
yet
all
eyes
on
me
Mi
corazón,
mi
corazón
My
heart,
my
heart
Maman
m'a
dit
attention
mi
corazón
Mama
told
me
to
be
careful,
my
heart
Ils
en
font
des
tonnes,
car
j′les
étonne
They
make
a
fuss
because
I
amaze
them
J'veux
plus
les
calculer,
j′ai
éteint
le
téléphone
I
don't
want
to
pay
attention
to
them
anymore,
I
turned
off
the
phone
Ouais
mi
corazón,
mi
corazón
Yeah,
my
heart,
my
heart
Maman
m'a
dit
attention
mi
corazón
Mama
told
me
to
be
careful,
my
heart
Ils
en
font
des
tonnes,
car
j'les
étonne
They
make
a
fuss
because
I
amaze
them
J′veux
plus
les
calculer,
j′ai
éteint
le
téléphone
I
don't
want
to
pay
attention
to
them
anymore,
I
turned
off
the
phone
C'est
pas
contre
toi
mais
c′est
important
It's
not
against
you,
but
it's
important
J'le
fais
pas
pour
toi,
j′le
fais
pour
qu'on
m′entende
I
don't
do
it
for
you,
I
do
it
so
they
hear
me
T'observes
mon
entourage
tu
fais
le
reporter
You
observe
my
surroundings,
you
act
like
a
reporter
Tu
jalouses
car
le
tien
n'a
rien
à
t′apporter
You're
jealous
because
yours
has
nothing
to
offer
you
Ouais
ouais,
dans
ma
folie
j′trouve
plein
de
mélodie
Yeah,
yeah,
in
my
madness
I
find
plenty
of
melodies
J'attends
la
nuit
pour
faire
le
tour
de
ma
ville
I
wait
for
the
night
to
tour
my
city
J′ai
vu
ton
mec
il
est
pas
trop
poli
I
saw
your
guy,
he's
not
very
polite
Toi
t'es
dans
le
love,
ouais
tu
l′aimes
fois
mille
You're
in
love,
yeah
you
love
him
a
thousand
times
over
Et
ouais
tu
l'aimes
fois
mille,
tu
vois
plus
tes
copines
And
yeah
you
love
him
a
thousand
times
over,
you
don't
see
your
friends
anymore
Tu
lui
aurais
tout
donné,
il
a
tapé
dans
le
mille
You
would
have
given
him
everything,
he
hit
the
jackpot
Mi
corazón,
mi
corazón
My
heart,
my
heart
Maman
m′a
dit
attention
mi
corazón
Mama
told
me
to
be
careful,
my
heart
Ils
en
font
des
tonnes,
car
j'les
étonne
They
make
a
fuss
because
I
amaze
them
J'veux
plus
les
calculer,
j′ai
éteint
le
téléphone
I
don't
want
to
pay
attention
to
them
anymore,
I
turned
off
the
phone
Ouais
mi
corazón,
mi
corazón
Yeah,
my
heart,
my
heart
Maman
m′a
dit
attention
mi
corazón
Mama
told
me
to
be
careful,
my
heart
Ils
en
font
des
tonnes,
car
j'les
étonne
They
make
a
fuss
because
I
amaze
them
J′veux
plus
les
calculer,
j'ai
éteint
l′téléphone
I
don't
want
to
pay
attention
to
them
anymore,
I
turned
off
the
phone
All
eyes
on
me
All
eyes
on
me
J'suis
perdue,
j′retrouve
plus
mes
ennemis
I'm
lost,
I
can't
find
my
enemies
anymore
Ouais
all
eyes
on
me
Yeah,
all
eyes
on
me
J'marche
dans
ma
ville
et
j'repense
à
ma
vie
I
walk
through
my
city
and
think
about
my
life
All
eyes
on
me
All
eyes
on
me
J′suis
perdue,
j′retrouve
plus
mes
ennemis
I'm
lost,
I
can't
find
my
enemies
anymore
Ouais
all
eyes
on
me
Yeah,
all
eyes
on
me
J'marche
dans
ma
ville
et
j′repense
à
ma
vie
I
walk
through
my
city
and
think
about
my
life
Mi
corazón,
mi
corazón
My
heart,
my
heart
Maman
m'a
dit
attention
mi
corazón
Mama
told
me
to
be
careful,
my
heart
Ils
en
font
des
tonnes,
car
j′les
étonne
They
make
a
fuss
because
I
amaze
them
J'veux
plus
les
calculer,
j′ai
éteint
le
téléphone
I
don't
want
to
pay
attention
to
them
anymore,
I
turned
off
the
phone
Ouais
mi
corazón,
mi
corazón
Yeah,
my
heart,
my
heart
Maman
m'a
dit
attention
mi
corazón
Mama
told
me
to
be
careful,
my
heart
Ils
en
font
des
tonnes,
car
j'les
étonne
They
make
a
fuss
because
I
amaze
them
J′veux
plus
les
calculer,
j′ai
éteint
le
téléphone
I
don't
want
to
pay
attention
to
them
anymore,
I
turned
off
the
phone
Mi
corazón,
mi
corazón
My
heart,
my
heart
Maman
m'a
dit
attention
mi
corazón
Mama
told
me
to
be
careful,
my
heart
Ils
en
font
des
tonnes,
car
j′les
étonne
They
make
a
fuss
because
I
amaze
them
J'veux
plus
les
calculer,
j′ai
éteint
le
téléphone
I
don't
want
to
pay
attention
to
them
anymore,
I
turned
off
the
phone
Ouais
mi
corazón,
mi
corazón
Yeah,
my
heart,
my
heart
Maman
m'a
dit
attention
mi
corazón
Mama
told
me
to
be
careful,
my
heart
Ils
en
font
des
tonnes,
car
j′les
étonne
They
make
a
fuss
because
I
amaze
them
J'veux
plus
les
calculer,
j'ai
éteint
le
téléphone
I
don't
want
to
pay
attention
to
them
anymore,
I
turned
off
the
phone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: malik chelal, youssef akdim, gore matthieu, nacir aberkane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.