DJ Sem feat. Mok Saib - Nedik Maaya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DJ Sem feat. Mok Saib - Nedik Maaya




Nedik Maaya
Nedik Maaya
Mok Saib, Dj Sem
Mok Saib, Dj Sem
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n′ai plus de patience
Why did I fall in love with you? I have no more patience.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Be my halal for my whole life. We will live stories.
Wa lyali khalit bali ydor
Wa lyali khalit bali ydor
J'ai laissé mon esprit plané
I let my mind wander.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
As long as my heart is with you, with you.
Oh I know and I know and I know you′re the one
Oh I know and I know and I know you′re the one
Oh, je sais et je sais et je sais que tu es la bonne
Oh, I know and I know and I know you're the one.
Every time i'm feeling looking in your eyes
Every time i'm feeling looking in your eyes
Chaque fois que je me sens regarder dans tes yeux
Every time I feel like looking into your eyes.
Oh let me love you love you love you love you tonight
Oh let me love you love you love you love you tonight
Oh, laisse-moi t'aimer, t′aimer, t′aimer, t'aimer ce soir
Oh, let me love you, love you, love you, love you tonight.
Can you feel the beat of my heart
Can you feel the beat of my heart
Peux-tu sentir le battement de mon cœur
Can you feel the beat of my heart?
Ana kalbi hwak nti ya lyal wa nhar
Ana kalbi hwak nti ya lyal wa nhar
Mon cœur te veux jour et nuit
My heart wants you, day and night.
Dek zine khalani hawasst alih fel jar
Dek zine khalani hawasst alih fel jar
Cette beauté m′a poussé a sa recherche chez les voisins
This beauty made me search for it in the neighborhood.
Oh let me love you love you love you love you tonight
Oh let me love you love you love you love you tonight
Oh, laisse-moi t'aimer, t′aimer, t'aimer, t′aimer ce soir
Oh, let me love you, love you, love you, love you tonight.
Can you feel the beat of my heart
Can you feel the beat of my heart
Peux-tu sentir le battement de mon cœur
Can you feel the beat of my heart?
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n'ai plus de patience
Why did I fall in love with you? I have no more patience.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Be my halal for my whole life. We will live stories.
Wa lyali khalit bali ydor
Wa lyali khalit bali ydor
J'ai laissé mon esprit plané
I let my mind wander.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
As long as my heart is with you, with you.
Ki nkoun maak nasaad be hyati
Ki nkoun maak nasaad be hyati
Quand je suis avec toi ma vie devient heureuse
When I am with you, my life becomes happy.
Thassi bya ou taarfi hali
Thassi bya ou taarfi hali
Tu sauras mes sentiment et tu connaîtras mon état
You will know my feelings and you will know my state.
You take all the pain away
You take all the pain away
Tu prends toute la douleur
You take all the pain away.
You take all the love again yeah
You take all the love again yeah
Tu prends tout l′amour à nouveau ouais
You take all the love again, yeah.
I wanna stay with you I wanna stay forever
I wanna stay with you I wanna stay forever
Je veux rester avec toi Je veux rester éternellement
I want to stay with you. I want to stay forever.
Ana kalbi hwak nti ya lyal wa nhar
Ana kalbi hwak nti ya lyal wa nhar
Mon cœur te veux jour et nuit
My heart wants you, day and night.
Dek zine khalani hawasst alih fel jar
Dek zine khalani hawasst alih fel jar
Cette beauté m′a poussé a sa recherche chez les voisins
This beauty made me search for it in the neighborhood.
Oh let me love you love you love you love you tonight
Oh let me love you love you love you love you tonight
Oh, laisse-moi t'aimer, t′aimer, t'aimer, t′aimer ce soir
Oh, let me love you, love you, love you, love you tonight.
Tu as bien aimé cette chanson?
Tu as bien aimé cette chanson?
Tu risques d'aussi aimer
Did you like this song?
Previous
Previous
Marrakech Saint Tropez
Marrakech Saint Tropez
L′
L′
Algerino
Algerino
Marrakech Very Bad Trip
Marrakech Very Bad Trip
DJ Abdel
DJ Abdel
Ya Omri
Ya Omri
Lacrim
Lacrim
Infidèle
Infidèle
Reda City 16
Reda City 16
Trabendo musical
Trabendo musical
DJ Hamida
DJ Hamida
3Arbi Fi Bérize
3Arbi Fi Bérize
Mister You
Mister You
Jugni Ji
Jugni Ji
Dj Kayz
Dj Kayz
Ana Liouma
Ana Liouma
DJ Hamida
DJ Hamida
Va Bene
Va Bene
La Fouine
La Fouine
Je Danse Quand Même
Je Danse Quand Même
DJ Hamida
DJ Hamida
Marrakech Saint Tropez
Marrakech Saint Tropez
L'
L'
Algerino
Algerino
Marrakech Very Bad Trip
Marrakech Very Bad Trip
DJ Abdel
DJ Abdel
Can you feel the beat of my heart
Can you feel the beat of my heart
Peux-tu sentir le battement de mon cœur
Can you feel the beat of my heart?
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n'ai plus de patience
Why did I fall in love with you? I have no more patience.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Be my halal for my whole life. We will live stories.
Wa lyali khalit bali ydor
Wa lyali khalit bali ydor
J′ai laissé mon esprit plané
I let my mind wander.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
As long as my heart is with you, with you.
Ki nkoun maak nasaad be hyati
Ki nkoun maak nasaad be hyati
Quand je suis avec toi ma vie devient heureuse
When I am with you, my life becomes happy.
Thassi bya ou taarfi hali
Thassi bya ou taarfi hali
Tu sauras mes sentiment et tu connaitras mon etat
You will know my feelings and you will know my state.
You take all the pain away
You take all the pain away
Tu m′enlèves toute la douleur
You take all the pain away.
You take all the love again yeah
You take all the love again yeah
Tu m'enlèves tout l′amour à nouveau oui
You take all the love again, yeah.
I wanna stay with you maak enti forever
I wanna stay with you maak enti forever
Je veux rester avec toi avec toi pour toujours
I want to stay with you, with you, forever.
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n'ai plus de patience
Why did I fall in love with you? I have no more patience.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Be my halal for my whole life. We will live stories.
Wa lyali khalit bali ydor
Wa lyali khalit bali ydor
J′ai laissé mon esprit plané
I let my mind wander.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
As long as my heart is with you, with you.
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Wach dani naachek fi kalbek mabkali sbar
Pourquoi je suis tombé amoureux de toi je n'ai plus de patience
Why did I fall in love with you? I have no more patience.
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Kouni hlali aala tol hyati naicho hkayat
Soit mon halal toute ma vie on vivra des histoires
Be my halal for my whole life. We will live stories.
Wa lyali khalit bali ydor
Wa lyali khalit bali ydor
J′ai laissé mon esprit plané
I let my mind wander.
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Madam kalbi an maak enti, maak enti
Tant que mon cœur est avec toi, avec toi
As long as my heart is with you, with you.
Something tells me I still there
Something tells me I still there
Quelque chose me dit que je suis toujours
Something tells me I'm still there.
Twahechtek ya omri ou mazal
Twahechtek ya omri ou mazal
Tu me manques mon amour et c'est pas fini
I miss you, my love, and it's not over.
Kalb bgha ou chehal temanak
Kalb bgha ou chehal temanak
Mon cœur aime et combien il rêve de toi
My heart loves and how much it dreams of you.
Kol youm saber alik hbel
Kol youm saber alik hbel
Il est fou de toi il t'attend tous les jours
It's crazy about you, it waits for you every day.





Авторы: Chelal Malik, Nacir Aberkane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.