Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come On Riding (Through The Cosmos)
Давай, прокатимся (Сквозь Космос)
"Well,
I
know
who
you
are,
baby
"Ну,
я
знаю,
кто
ты,
детка,
You're
the
snake
charmer
baby
Ты
заклинательница
змей,
детка,
But
you're
also...
the
snake."
Но
ты
также...
и
сама
змея."
Though
its
true
I'm
living
with
Хотя
это
правда,
я
живу
A
travelling
heart
С
сердцем
странника,
And
it
was
yours
you
knew
from
the
very
start
И
оно
было
твоим,
ты
знала
это
с
самого
начала.
And
I
have
come
to
know
your
eyes
И
я
узнал
твои
глаза,
When
they're
hiding
Когда
они
прячутся.
Though
its
true
I'm
living
with
Хотя
это
правда,
я
живу
A
travelling
heart
С
сердцем
странника,
And
it
was
yours
you
knew
from
the
very
start
И
оно
было
твоим,
ты
знала
это
с
самого
начала.
And
I
have
come
to
know
your
eyes
И
я
узнал
твои
глаза,
When
they're
hiding
Когда
они
прячутся,
Lost
in
the
time
that
slowly
cries
Затерянные
во
времени,
которое
тихонько
плачет.
Come
on
riding!
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding!
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding
Давай,
прокатимся!
I
have
come
to
know
your
eyes
Я
узнал
твои
глаза,
When
they're
hiding
Когда
они
прячутся.
I
have
come
to
know
your
eyes
Я
узнал
твои
глаза,
When
they're
hiding
Когда
они
прячутся,
Lost
in
the
time
that
slowly
cries
Затерянные
во
времени,
которое
тихонько
плачет.
Come
on
riding!
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding!
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding!
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding!
Давай,
прокатимся!
Come
on
riding
Давай,
прокатимся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Josh Paul, Cotton Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.