DJ Shadow - Mashin' On the Motorway - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Shadow - Mashin' On the Motorway




Mashin' On the Motorway
Давим на Гашетку
He just wanted us to call him Captain Da.
Он просто хотел, чтобы мы звали его Капитан Да.
He said you can call me Da-da, whatever that meant.
Он говорил, можете звать меня Да-да, что бы это ни значило.
Out of gas, still burning.
Бензин на нуле, но я всё ещё жгу резину.
Hey there... who me? Just your friendly neighborhood speed demon.
Привет... кто я? Всего лишь твой дружелюбный соседский демон скорости, милая.
I'm out to Nascar in a fast car to the last car
Я несусь на NASCAR в быстрой тачке, к последней тачке,
'Til there ain't no cars left
Пока не останется ни одной тачки.
Enough cars go by with enough dust flying around
Достаточно машин проносится мимо, поднимая столько пыли,
To make you cry back down and choke half-near to death
Что ты готова разреветься и чуть не задохнуться.
I'm up here on your left.
Я здесь, наверху, слева от тебя.
Sorry about that.
Прости за это, дорогая.
See like you I push the bucket
Видишь ли, как и ты, я живу на полную катушку.
I like to burn big
Мне нравится жечь по-крупному.
Like you I've gotta cut all the bullshit out of my life to live
Как и тебе, мне нужно вырезать всю эту чушь из своей жизни, чтобы жить.
So I tell them move over, this road ain't big enough for you
Поэтому я говорю им подвинуться, эта дорога недостаточно широка для вас.
I'm flying like Knight Rider they're trying to keep up
Я лечу, как Найт Райдер, а они пытаются угнаться
With their grandma outside on the sidewalk, size
Со своими бабушками на тротуаре, размером с
Maybe their steel belted radials expired
Может быть, срок годности их стальных радиальных шин истёк.
Maybe they're tired
Может быть, они устали.
Maybe their odometer needs to be rewired
Может быть, их одометр нужно перемотать.
Or something
Или что-то в этом роде.
Fucking asshole! - My bad.
Чертов мудак! - Мои извинения, красотка.
Can you believe some of the drivers they let out here on the road?
Ты можешь поверить, каких водителей выпускают на дорогу?
See, when the whole things slows down
Видишь ли, когда всё вокруг замедляется,
You're gonna find that clown who's gonna give you your scene
Ты найдешь того клоуна, который устроит тебе сцену
With the chance to take it... now!
С шансом воспользоваться моментом... сейчас!
Damn what the fuck're you doing motherfuckin' asshole! - Sorry!
Черт, какого хрена ты творишь, чертов мудак! - Извините!
Get off my lane you fucking fuck! - hey I got yours right here buddy!
Убирайся с моей полосы, гребаный урод! - Эй, вот тебе, приятель!
Bite me!
Отвали!
Dude, what the fuck is your problem!
Чувак, в чем твоя проблема!
(Spanish shouts) Maldito hijo de puta! - Well get outta the way then!
(Испанские крики) Maldito hijo de puta! - Тогда убирайся с дороги!
Move! I'll... catch ya on the rebound!
Подвинься! Я... поймаю тебя на рикошете!
Goddamn motherfucker, what the hell are you doing!
Черт возьми, ублюдок, что ты творишь, черт побери!
So much hostility...
Столько враждебности...
Y'all just keep checking your rear windows
Вы просто продолжайте смотреть в свои задние окна,
Maybe you'll catch me passing...
Может быть, вы увидите, как я проезжаю мимо...
Mashed.
В лепешку.
Cut em-cut-cut em-cut em-cut em-cut-cut em off
Подрезал-подрезал-подрезал-подрезал-подрезал-подрезал их
Cut em-cut-cut em-cut em-cut-cut-cut-cut em off
Подрезал-подрезал-подрезал-подрезал-подрезал-подрезал-подрезал их
Cut-cut-cut-cut-cut em-cut em-cut em off in the crash
Подрезал-подрезал-подрезал-подрезал-подрезал их в аварии





Авторы: Davis Josh Paul, Daumont Lateef Kenneth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.