Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Φεύγω
για
τα
κεντρικά
Ich
fahre
ins
Zentrum
Μα-μα
οι
βλάκες
πουθενά
Ma-ma
die
Idioten
nirgendwo
Με-μες
στην
Μπέχα
Λεϊλά
Mi-mitten
im
Beamer,
Leyla
Τρε-τρέχω
για
τα
μετρητά
Ren-renne
für
das
Bargeld
Ey
City
center
Uber
alles
Ey
Stadtzentrum
über
allem
Τρέχουν
σαν
τρελοί
να
φτάσουν
τον
Speedy
Gonzales
Sie
rennen
wie
verrückt,
um
Speedy
Gonzales
einzuholen
Με
silence
Ακρόπολη
ανάβουμε
λαμπάδες
Mit
Silence,
Akropolis,
zünden
wir
Kerzen
an
Yay,
γύρω
μόνο
καύτρες
Yay,
ringsum
nur
heiße
Mädels
Yay,
γύρω
μόνο
καύτρες
(ey)
Yay,
ringsum
nur
heiße
Mädels
(ey)
Όλο
μιλάν
για
πλάτες
κι
άκρες
Sie
reden
immer
über
Rückendeckung
und
Kontakte
Μες
στη
φάτσα
σου
όταν
μας
δεις
με
μάσκες
(ey)
Mitten
in
dein
Gesicht,
wenn
du
uns
mit
Masken
siehst
(ey)
Τώρα
ανέβηκα
τις
σκάλες
(ey)
Jetzt
bin
ich
die
Treppen
hochgestiegen
(ey)
Και
κάτω
ρίχνω
δυο
ροχάλες
Und
nach
unten
spucke
ich
zweimal
aus
Όταν
μου
γύρισες
την
πλάτη
δε
μου
'πες
το
γιατί
Als
du
mir
den
Rücken
gekehrt
hast,
hast
du
mir
nicht
gesagt
warum
Τι
έχεις
κι
όλο
τίποτα,
το
'χω
σιχαθεί
Was
hast
du,
und
immer
nichts,
ich
hab's
satt
Αλήθειες
πιο
σκληρές
κ
από
σφυρί
δικαστή
Wahrheiten
härter
als
ein
Richterhammer
Δε
δίνω
από
το
σως
μου
ούτε
για
επιταγή
Ich
geb
nichts
von
meiner
Soße,
nicht
mal
für
einen
Scheck
Τη
μια
σε
βρίσκω,
μια
σε
χάνω
Mal
finde
ich
dich,
mal
verliere
ich
dich
Όχι
δε
μιλάω
γαλλικά,
δεν
ξέρω
πιάνο
Nein,
ich
spreche
kein
Französisch,
ich
spiele
kein
Klavier
Έστρωσα
τη
φάση
μου,
στο
στόμα
μου
έχω
γλάρο
Ich
hab
meine
Phase
geordnet,
im
Mund
hab
ich
'ne
Möwe
Πη-πηγε
να
γυρίσει
κι
έδωσα
σατλαχ
το
χάρο
Er/Sie/Es
wo-wollte
umdrehen
und
ich
gab
dem
Tod
den
Rest
Φεύγω
για
τα
κεντρικά
Ich
fahre
ins
Zentrum
Μα-μα
οι
βλάκες
πουθενά
Ma-ma
die
Idioten
nirgendwo
Με-μες
στην
Μπέχα
Λεϊλά
Mi-mitten
im
Beamer,
Leyla
Τρε-τρέχω
για
τα
μετρητά
Ren-renne
für
das
Bargeld
Εκκλησάκια
στις
στροφές
(ey)
Kleine
Kirchen
in
den
Kurven
(ey)
Βόμβες
παύλα
επιστολές
(ey)
Bomben
Schrägstrich
Briefe
(ey)
Γέρος
στις
αναποδιές
Ein
Alter
bei
Widrigkeiten
Ρουφάω
με
τον
μπρατ
μου
τι;
Ich
zieh'
mit
meinem
Bro,
was?
Τις
καναβουριές
(ey)
Die
Hanfblüten
(ey)
Εγώ
βρήκα
το
ζεν
Ich
habe
das
Zen
gefunden
Ήρθε
η
γενιά
που
δεν
πρόλαβε
δραχμές
(ey)
Es
kam
die
Generation,
die
die
Drachmen
nicht
mehr
erlebt
hat
(ey)
Φωτό
με
θαυμαστές
Fotos
mit
Fans
Σήκω
ρε
βλάκα,
σε
πήρε
ο
καναπές
Steh
auf,
du
Idiot,
das
Sofa
hat
dich
gepackt
Πε-πέρα
δώθε
εκρεμμές
Hin-hin
und
her,
ein
Pendel
Στ'
ορκίζομαι
το
'22
πάμε
Μαρακές
(ey)
Ich
schwör's
dir,
'22
fahren
wir
nach
Marrakesch
(ey)
Μεγαλωμένοι
με
αρχές
Aufgewachsen
mit
Prinzipien
Καθαρός
ουρανός
δεν
φοβάται
αστραπές
(ey)
Ein
klarer
Himmel
fürchtet
keine
Blitze
(ey)
Σιγοκαίω
πάλι
το
καις
Ich
lasse
es
wieder
glimmen,
du
verbrennst
es
Το
μόνο
σίγουρο
είναι
πως
τα
παραλές
(ey)
Das
einzig
Sichere
ist,
dass
du
Unsinn
redest
(ey)
Άσε
τους
μπακλαβάδες
ξες
ξες
Lass
die
Baklavas,
weißt
schon,
weißt
schon
Ξέρω
'γω
τις
συνταγές
Ich
kenne
die
Rezepte
Φεύγω
για
τα
κεντρικά
Ich
fahre
ins
Zentrum
Μα-μα
οι
βλάκες
πουθενά
Ma-ma
die
Idioten
nirgendwo
Με-μες
στην
Μπεχα
Λεϊλά
Mi-mitten
im
Beamer,
Leyla
Τρε-τρέχω
για
τα
μετρητά
Ren-renne
für
das
Bargeld
Φεύγω
για
τα
κεντρικά
Ich
fahre
ins
Zentrum
Μα-μα
οι
βλάκες
πουθενά
Ma-ma
die
Idioten
nirgendwo
Με-μες
στην
Μπεχα
Λεϊλά
Mi-mitten
im
Beamer,
Leyla
Τρε-τρέχω
για
τα
μετρητά
Ren-renne
für
das
Bargeld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiritsis Manthos, Leoudis Dimitrios
Альбом
22:22
дата релиза
22-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.