Tonight We Ride - Vocal Mix -
DJ Spinna
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight We Ride - Vocal Mix
Heute Nacht reiten wir - Vocal Mix
Panco
Villa
crossed
the
border
in
the
year
of
ought
sixteen
Pancho
Villa
überquerte
die
Grenze
im
Jahr
sechzehn
The
people
of
Columbus
still
hear
him
riding
through
their
dreams
Die
Leute
von
Columbus
hören
ihn
noch
durch
ihre
Träume
reiten
He
killed
seventeen
civilians
you
could
hear
the
women
scream
Er
tötete
siebzehn
Zivilisten,
man
hörte
die
Frauen
schreien
Blackjack
Pershing
on
a
dancing
horse
was
waiting
in
the
wings
Blackjack
Pershing
auf
einem
tanzenden
Pferd
wartete
in
den
Flügeln
Tonight
we
ride,
tonight
we
ride
Heute
Nacht
reiten
wir,
heute
Nacht
reiten
wir
We'll
skin
ole
Pancho
Villa,
make
chaps
out
of
his
hide
Wir
häuten
den
alten
Pancho
Villa,
machen
Chaps
aus
seinem
Fell
Shoot
his
horse,
Siete
Leguas,
and
his
twenty-seven
bride
Erschießen
sein
Pferd,
Siete
Leguas,
und
seine
siebenundzwanzig
Bräute
Tonight
we
ride,
tonight
we
ride
Heute
Nacht
reiten
wir,
heute
Nacht
reiten
wir
We
rode
for
three
long
years
till
Blackjack
Pershing
called
it
quits
Wir
ritten
drei
lange
Jahre,
bis
Blackjack
Pershing
aufgab
When
Jackie
wasn't
lookin'
I
stole
his
fine
spade
bit
Als
Jackie
nicht
hinsah,
stahl
ich
seinen
feinen
Spade-Bit
It
was
tied
upon
his
stallion,
so
I
rode
away
on
it
Er
war
an
seinem
Hengst
festgebunden,
also
ritt
ich
darauf
davon
To
the
wild
Chihuahuan
desert,
so
dry
you
couldn't
spit
In
die
wilden
Chihuahua-Wüste,
so
trocken,
dass
man
nicht
spucken
konnte
Tonight
we
ride,
you
bastards
dare
Heute
Nacht
reiten
wir,
ihr
Bastarde
wagt
es
We'll
kill
the
wild
Apache
for
the
bounty
on
his
hair
Wir
töten
den
wilden
Apache
für
das
Kopfgeld
auf
sein
Haar
Then
we'll
ride
into
Durango,
climb
up
the
whorehouse
stairs
Dann
reiten
wir
nach
Durango,
steigen
die
Bordelltreppen
hoch
Tonight
we
ride,
Tonight
we
ride
Heute
Nacht
reiten
wir,
heute
Nacht
reiten
wir
When
I'm
too
damn
old
to
sit
a
horse,
I'll
steal
the
warden's
car
Wenn
ich
zu
alt
bin,
um
auf
einem
Pferd
zu
sitzen,
stehle
ich
das
Auto
des
Aufsehers
Break
my
ass
out
of
this
prison,
leave
my
teeth
there
in
a
jar
Brich
aus
diesem
Gefängnis
aus,
lasse
meine
Zähne
dort
in
einem
Glas
You
don't
need
no
teeth
for
kissin'
gals
or
smokin'
cheap
cigars
Man
braucht
keine
Zähne,
um
Mädchen
zu
küssen
oder
billige
Zigarren
zu
rauchen
I'll
sleep
with
one
eye
open,
'neath
God's
celestial
stars
Ich
schlafe
mit
einem
offenen
Auge
unter
Gottes
himmlischen
Sternen
Tonight
we
rock,
Tonight
we
roll
Heute
Nacht
rocken
wir,
heute
Nacht
rollen
wir
We'll
rob
the
Juarez
liquor
store
for
the
Reposado
Gold
Wir
überfallen
den
Juarez-Laden
für
den
Reposado
Gold
And
if
we
drink
ourselves
to
death,
ain't
that
the
cowboy
way
to
go?
Und
wenn
wir
uns
zu
Tode
trinken,
ist
das
nicht
die
Cowboy-Art
zu
gehen?
Tonight
we
ride,
tonight
we
ride
Heute
Nacht
reiten
wir,
heute
Nacht
reiten
wir
Tonight
we
fly,
we're
headin'
west
Heute
Nacht
fliegen
wir,
wir
ziehen
westwärts
Toward
the
mountains
and
the
ocean
where
the
eagle
makes
his
nest
Zu
den
Bergen
und
dem
Ozean,
wo
der
Adler
sein
Nest
baut
If
our
bones
bleach
on
the
desert,
we'll
consider
we
are
blessed
Wenn
unsere
Knochen
in
der
Wüste
bleichen,
betrachten
wir
uns
als
gesegnet
Tonight
we
ride,
Tonight
we
ride
Heute
Nacht
reiten
wir,
heute
Nacht
reiten
wir
Tonight
we
ride,
tonight
we
ride.
Heute
Nacht
reiten
wir,
heute
Nacht
reiten
wir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Buchanan, Brittney Hayes, Andrew Saunders, Grant Truesdell, Kyle Sheppard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.