Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Rain (remix)
Lass es regnen (Remix)
Roxanne,
(Its
Khals
bitches!
Owww!)
You
don't
have
to
turn
off
your
red
light...
Roxanne,
(Es
sind
Khals
Schlampen!
Owww!)
Du
musst
dein
rotes
Licht
nicht
ausschalten...
Let's
make
it
rain
on
these
niggaz
(Remix!)
Lass
es
auf
diese
Niggas
regnen
(Remix!)
Yeah,
I'm
in
this
bitch
with
the
terror
Yeah,
ich
bin
mit
dem
Terror
in
dieser
Schlampe
Gotta
handful
of
stacks,
better
grab
an
umbrella
Hab
'ne
Handvoll
Stapel,
schnapp
dir
lieber
einen
Regenschirm
I
make
it
rain,
I
make
it
rain
(Remix!)
Ich
lass
es
regnen,
ich
lass
es
regnen
(Remix!)
I'm
in
this
bitch
with
the
terror
(We
back!
Let's
go!)
Ich
bin
mit
dem
Terror
in
dieser
Schlampe
(Wir
sind
zurück!
Los
geht's!)
Gotta
handful
of
stacks,
better
grab
an
umbrella
Hab
'ne
Handvoll
Stapel,
schnapp
dir
lieber
einen
Regenschirm
I
make
it
rain,
I
make
it
rain
I
make
it
rain
on
them
hoes
Ich
lass
es
regnen,
ich
lass
es
regnen,
ich
lass
es
auf
diese
Huren
regnen
I
make
it
rain,
I
make
it
rain
(Remix!
Remix!
We
back!)
Ich
lass
es
regnen,
ich
lass
es
regnen
(Remix!
Remix!
Wir
sind
zurück!)
I
make
it
rain,
I
make
it
rain
on
them
hoes
Ich
lass
es
regnen,
ich
lass
es
regnen
auf
diese
Huren
If
you
drilling
these
chicks
they
like
Major
Payne
Wenn
du
diese
Bräute
drillst,
sind
sie
wie
Major
Payne
When
I
make
it
rain,
they
be
like
"yo...
do
it
again"
Wenn
ich
es
regnen
lasse,
sagen
sie
"yo...
mach
es
nochmal"
From
the
club
to
the
coupe,
inside
my
gates
Vom
Club
ins
Coupé,
in
meine
Gemächer
Up
in
my
bedroom
screaming
that
you're
the
snake
Hoch
in
mein
Schlafzimmer,
schreiend,
dass
du
die
Schlange
bist
They
was
perty
perty,
and
I
was
flirty
flirty
Sie
waren
hübsch
hübsch,
und
ich
war
flirty
flirty
Lil'
dro,
lil'
bub
now
they
getting'
dirty
dirty
Ein
bisschen
Dro,
ein
bisschen
Bub,
jetzt
werden
sie
schmutzig
schmutzig
Don't
ax
me
what
my
name
is,
stupid
bitch
I'm
famous
Frag
mich
nicht,
wie
ich
heiße,
dumme
Schlampe,
ich
bin
berühmt
You
gon'
make
me
aim
this
Du
bringst
mich
dazu,
das
hier
zu
zielen
Leave
your
ass
brainless
Lass
deinen
Arsch
hirnlos
zurück
I'm
tryin'
to
stay
R&B
Ich
versuche,
R&B
zu
bleiben
But
these
streets
is
a
part
of
me
Aber
diese
Straßen
sind
ein
Teil
von
mir
So
don't
get
it
twisted
Also
versteh
das
nicht
falsch
You
see
I
order
one
bottle,
then
I
fuck
with
one
model
Du
siehst,
ich
bestelle
eine
Flasche,
dann
mache
ich
mit
einem
Model
rum
Then
I
order
more
bottles,
now
I
got
more
models
Dann
bestelle
ich
mehr
Flaschen,
jetzt
habe
ich
mehr
Models
I'm
from
that
city
where
them
niggaz
don't
play
mayn
Ich
komme
aus
dieser
Stadt,
wo
die
Niggas
nicht
spielen,
Mann
I
take
a
chick
to
my
room
like
caveman
Ich
nehme
eine
Braut
mit
auf
mein
Zimmer
wie
ein
Höhlenmensch
So
ask
your
girlfriend
my
name,
I
bet
she
go
Also
frag
deine
Freundin
nach
meinem
Namen,
ich
wette,
sie
sagt
"Skeet
skeet
skeet,
Weatherman
'bout
to
make
it
rain!"
"Skeet
skeet
skeet,
Weatherman
lässt
es
gleich
regnen!"
Blat,
blat,
blat,
blat,
hey
Joe
uh
let
me
git
'em
Blat,
blat,
blat,
blat,
hey
Joe,
lass
mich
sie
kriegen
It's
young
money
and
we
on
like
the
television
Es
ist
junges
Geld
und
wir
sind
an
wie
das
Fernsehen
The
weather
channel,
but
I
do
not
broadcast
Der
Wetterkanal,
aber
ich
sende
nicht
I
throw
up
more
cash,
and
change
the
forecast
Ich
werfe
mehr
Geld
hoch
und
ändere
die
Vorhersage
Your
boyfriend
is
lame,
I
make
it
rain
on
you
Dein
Freund
ist
lahm,
ich
lasse
es
auf
dich
regnen
He
never
make
it
rain,
like
Southern
California
Er
lässt
es
nie
regnen,
wie
in
Südkalifornien
Where's
your
umbrella?
Now
get
your
raincoat
Wo
ist
dein
Regenschirm?
Hol
jetzt
deinen
Regenmantel
Baby
I
make
it
flood,
now
you
gon'
need
a
boat
Baby,
ich
sorge
für
eine
Flut,
jetzt
brauchst
du
ein
Boot
Fresh
to
death
on
'em
Todschick
für
sie
We
throwin'
money
on
'em
Wir
werfen
Geld
auf
sie
Stay
fly,
25s
when
we
ride
on
'em
Bleiben
fly,
25er,
wenn
wir
auf
ihnen
reiten
Alligator
suede,
custom
with
the
shades
Alligator-Wildleder,
maßgefertigt
mit
den
Sonnenbrillen
Make
it
snow
in
the
club,
bitches
know
we
paid
Lass
es
im
Club
schneien,
Schlampen
wissen,
dass
wir
bezahlt
haben
Stay
shy
rockin'
Gucci
in
the
Bentley
(Super
fly)
Bleib
schüchtern,
rocke
Gucci
im
Bentley
(Super
fly)
White
rose
for
my
broad
on
them
23s
Weiße
Rose
für
meine
Braut
auf
den
23ern
Goin'
to
the
club,
nigga
in
a
new
fleet
Geh
in
den
Club,
Nigga,
in
einer
neuen
Flotte
All
red
doors
up,
doin'
it
like
a
real
G
Alle
roten
Türen
hoch,
mach
es
wie
ein
echter
G
Come
see
me
a
crackin',
in
the
club
flossin'
Komm
und
sieh
mich
an,
wie
ich
im
Club
protze
40
thou'
in
my
stacks,
20
stacks
in
my
jeans
40
Riesen
in
meinen
Stapeln,
20
Stapel
in
meinen
Jeans
No
real
boss
niggaz
do
real
boss
things
Keine
echten
Boss-Niggas
machen
echte
Boss-Sachen
We
bout
that
shit,
you
just
talkin'
Wir
meinen
es
ernst,
du
redest
nur
You'nna
slang
rocks?
Then
how
with
my
girls
Du
willst
keine
Steine
schleudern?
Dann
wie
mit
meinen
Mädchen
In
the
430
down
the
strip
I
zoom?
Im
430er
den
Strip
runter,
zoome
ich?
Gonna
drop
it
day
real
but
I
feel
like
Joe
Werde
es
richtig
krachen
lassen,
aber
ich
fühle
mich
wie
Joe
Big
glock
I
carry
make
a
real
big
BOOM
Große
Glock,
die
ich
trage,
macht
ein
richtig
großes
BOOM
Make
moves
like
a
young
tycoon
Mache
Moves
wie
ein
junger
Tycoon
I
come
through
like
a
young
typhoon
Ich
komme
durch
wie
ein
junger
Taifun
Category
3,
don't
be
category
me
Kategorie
3,
kategorisiere
mich
nicht
Like
you
can
get
a
better
salary
to
me
Als
ob
du
ein
besseres
Gehalt
bekommen
könntest
El
capitan,
game
Numbero
Uno
El
Capitan,
Spiel
Numero
Uno
I
flood
pussy
clubs,
ask
any
stripper
you
know
Ich
überflute
Pussy-Clubs,
frag
jede
Stripperin,
die
du
kennst
Ace
mizzy
get
all
the
hoes
Ace
Mizzy
kriegt
alle
Huren
Gonna
teach
them
shit
they
want
to
know
Werde
ihnen
Scheiße
beibringen,
die
sie
wissen
wollen
Like
fuck
that
pussy
ass
9-4
girl
Scheiß
auf
diese
Pussy-Ass-9-4-Mädchen
Make
that
bucket
a
pot
of
gold
Mach
diesen
Eimer
zu
einem
Topf
voll
Gold
It
ain't
no
money
like
custom
money
Es
gibt
kein
Geld
wie
maßgeschneidertes
Geld
It
ain't
no
bitch
like
a
hustle
bunny
Es
gibt
keine
Schlampe
wie
einen
Hustle-Bunny
Ain't
no
bitch
gettin'
none
of
my
money
Keine
Schlampe
kriegt
was
von
meinem
Geld
That
why
the
money
gotta
clear
to
protect
it
from
me
Deshalb
muss
das
Geld
klar
sein,
um
es
vor
mir
zu
schützen
She
gotta
ride
for
the
A,
hop
for
the
A
Sie
muss
für
das
A
reiten,
für
das
A
hüpfen
Live
for
the
minute
or
be
out
for
the
day
Für
die
Minute
leben
oder
für
den
Tag
raus
sein
Hop
the
metal
while
lookin
hot
in
stilettos
Auf
das
Metall
hüpfen,
während
sie
in
Stilettos
heiß
aussieht
Gotta
rock
with
a
bezzle
on
the
trigger
finger
Muss
mit
einem
Bezzle
am
Abzugsfinger
rocken
Boss
bitch
of
the
ghetto,
my
Spanish
Trina
Boss-Schlampe
des
Ghettos,
meine
spanische
Trina
Talk
shit
to
a
nigga
with
the
'blama
beamed
up
Rede
Scheiße
zu
einem
Nigga
mit
der
'Blama
hochgebeamt
When
I
see
her
gotta
handle
my
bui-nah
Wenn
ich
sie
sehe,
muss
ich
mein
Geschäft
erledigen
I
gotta
give
her
one
of
these
in
the
back
of
the
team
truck
Ich
muss
ihr
eins
davon
hinten
im
Team-Truck
geben
305
in
my
yayo
305
in
meinem
Yayo
Hey
Khal,
call
Joe
up
Hey
Khal,
ruf
Joe
an
Let
him
know
I'm
bout
to
roll
up
Lass
ihn
wissen,
dass
ich
gleich
vorfahre
I
just
ran
outta
money
Mir
ist
gerade
das
Geld
ausgegangen
I
need
to
borrow
50
thousand
cash
Ich
muss
mir
50.000
Bargeld
leihen
Come
through
baby,
make
it
rain
Komm
durch,
Baby,
lass
es
regnen
E
class
on
the
way
to
you
E-Klasse
auf
dem
Weg
zu
dir
Gotta
a
hundred
grand
for
you
Habe
hundert
Riesen
für
dich
Oh
yeah
it's
the
remix
Oh
ja,
es
ist
der
Remix
I
be
reppin
my
city
Ich
repräsentiere
meine
Stadt
Blowin
hundreds
and
fiftys
Blase
Hunderter
und
Fünfziger
If
the
head,
right
Ricky
there
every
night
Wenn
der
Kopf
stimmt,
ist
Ricky
jede
Nacht
da
Joey
I
was
listenin'
Joey,
ich
habe
zugehört
Uh,
dubs,
spinnin'
rims
Äh,
Dubs,
drehende
Felgen
Time
to
spend
some
dividends
Zeit,
ein
paar
Dividenden
auszugeben
My
money
they
swimmin'
in
Mein
Geld,
darin
schwimmen
sie
Ross,
I'm
a
boss
(I'm
a
boss)
I'm
the
mayor
(I'm
the
mayor)
Ross,
ich
bin
ein
Boss
(ich
bin
ein
Boss),
ich
bin
der
Bürgermeister
(ich
bin
der
Bürgermeister)
Make
it
rain
(Make
it
rain!),
on
these
haters
(on
these
haters!)
Lass
es
regnen
(Lass
es
regnen!),
auf
diese
Hater
(auf
diese
Hater!)
Get
your
umbrella
fella,
cause
we
blowin'
Hol
deinen
Regenschirm,
Kumpel,
denn
wir
blasen
Hella
chedda,
I'm
the
nigga
that
you
scared
of
Hella
Chedda,
ich
bin
der
Nigga,
vor
dem
du
Angst
hast
Cause
no
one
can
do
it
better
Denn
niemand
kann
es
besser
machen
Your
crack
girly
Deine
Crack-Göre
80s
crack
baby's
momma
paid
me
Die
Mutter
des
80er-Crack-Babys
hat
mich
bezahlt
Maybach,
fly
Mercedes
Maybach,
fliegender
Mercedes
Birth
that,
drop
a
baby
Gebäre
das,
lass
ein
Baby
fallen
Them
perty
ladies,
they
drive
me
crazy
Diese
hübschen
Damen,
sie
machen
mich
verrückt
Them
skies
is
hazy,
I'll
pop
like
80
Der
Himmel
ist
dunstig,
ich
knalle
wie
80
Someone
tell
Mr.
Bentley
to
bring
his
umbrella
Jemand
soll
Mr.
Bentley
sagen,
er
soll
seinen
Regenschirm
mitbringen
Katrina
not,
its
just
a
one
fella
Nicht
Katrina,
es
ist
nur
ein
Kerl
Who
got
dumb
chedda,
and
need
a
brain
surgeon
Der
dummes
Chedda
hat
und
einen
Gehirnchirurgen
braucht
Got
me
a
designated
thower,
cause
my
hand's
hurtin'
Habe
mir
einen
designierten
Werfer
besorgt,
weil
meine
Hand
schmerzt
I
make
it
rain,
its
cock-eyed
bitch
Ich
lass
es
regnen,
es
ist
eine
schielende
Schlampe
It's
not
a
game,
I'm
'bout
those
locos
rich
Es
ist
kein
Spiel,
ich
stehe
auf
diese
Locos
reich
Ain't
nothing
wrong
with
wanting
a
happy
ending
Es
ist
nichts
falsch
daran,
ein
Happy
End
zu
wollen
And
we
don't
need
a
hotel,
we
park
in
lot
pimpin'
Und
wir
brauchen
kein
Hotel,
wir
parken
im
Parkplatz,
Zuhälter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Anthony Cartagena, Dwayne Carter, Scott Spencer Storch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.