Текст и перевод песни DJ TECHNORCH - 少女in ~Virgin In~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少女in ~Virgin In~
Girl IN ~Virgin In~
Ikiteru
imi
wa
aru
no
ka
na?
Is
there
any
meaning
to
being
alive?
Saa
sa
minasama
omachi
ka
ne
Well
well,
everyone,
have
you
been
waiting?
Warera
ga
utau
kaiketsusaku
The
solution
we
sing
Douzo
isshoni
utaimashou
Please
sing
along
with
us
Otona
mo
kodomo
mo
dai
gasshou
Adults
and
children,
big
applause
Sou
sa
watashi
wa
TEKUNORUCHI
desu
That's
right,
I'm
TEKUNORUCHI
Sou
yo
watashi
wa
uchuu
kurage
That's
right,
I'm
a
space
jellyfish
Saa
sa
shinu
made
yarimashou
Well
well,
let's
do
it
till
we
die
Matteimashita
I've
been
waiting
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
aru
sonzai
The
most
valuable
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
joshi
gakusei
Second
year
middle
school
girls
Okane
ga
nai
mune
mo
nai
No
money,
no
breasts
Chishiki
mo
nakereba
kenri
mo
nai
No
knowledge,
no
rights
Nani
mo
nai
kedo
bon′nou
wa
aru
Nothing,
but
I
have
desires
Hyaku
to
yatsu
no
kyouki
ga
hashiru
A
hundred
and
eight
cravings
run
Nani
mo
nai-sa
de
wa
hirui
ga
nai
There's
no
one
as
useless
as
me
Riyou
kachi
sae
nanimonai
No
use
value
at
all
Nai
nai
tsukishi
de
waraechyau
I
laugh
at
my
own
worthlessness
Ikiteru
imi
wa
aru
no
ka
na?
Is
there
any
meaning
to
being
alive?
Anshin
shojou
IN
Peace
of
mind,
girl
IN
Atama
no
naka
ni
wa
shojou
IN
In
my
head,
there's
a
girl
IN
Boku
wo
sasaeru
shojou
IN
A
girl
IN
who
supports
me
Minna
no
kokoro
ni
shojou
IN
In
everyone's
heart,
there's
a
girl
IN
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
aru
sonzai
The
most
valuable
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
joshi
gakusei
Second
year
middle
school
girls
Konaidee
joubutsu
seyo
Come
on,
Buddhist
image
Konaidee
joubutsu
seyo
Come
on,
Buddhist
image
Konaidee
joubutsu
seyo
Come
on,
Buddhist
image
Onna
ni
umareba
moteta
ka
na?
I
wonder
if
I
would've
been
popular
if
I
were
born
a
girl?
Bijin
ni
umarerya
yokatta
na
I
wish
I
were
born
beautiful
Dakedo
on-na-ni
wa
yamerarenai?
But
I
can't
give
up
on
girls?
San-roku-gon-nichi
wa
tsuzuku
mono
Three
hundred
and
sixty-five
days
continue
Dore
dake
kurushimya
owaru
ka
ne
How
much
suffering
until
it
ends?
Satori
wo
hiraite
iza
shouten
Gaining
enlightenment,
now
to
heaven
Umare
kawareba
kaware
ka
naa?
I
wonder
if
I
could
be
reborn?
Yattemi
yagaree
"mudana
nda
yo"
Even
if
I
try,
they
say,
"It's
pointless"
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
aru
sonzai
The
most
valuable
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
joshi
gakusei
Second
year
middle
school
girls
Shikashi
nayamu
nya
oyobazu
sa
But
there's
no
point
in
worrying
Doitsumo
koitsumo
kachi
na
do
nai
Everyone
and
everything
is
worthless
Onaji
toshinara
wakaru
daro
If
you're
the
same
age,
you'd
understand
Tsumari
na
minna
byoudou
sa
In
short,
everyone
is
equal
Chugaku
ninen
ni
kachi
nado
nai
Second
year
middle
schoolers
have
no
value
Omaera
danshi
ni
kachi
nado
nai
You
boys
have
no
value
Sore
wa
daremo
ga
tooru
michi
That's
the
path
everyone
takes
Dare
mo
ga
kachi
nado
nai
no
da
yo
Everyone
has
no
value
Anshin
shojou
IN
Peace
of
mind,
girl
IN
Atama
no
naka
ni
wa
shojou
IN
In
my
head,
there's
a
girl
IN
Boku
wo
sasaeru
shojou
IN
A
girl
IN
who
supports
me
Minna
no
kokoro
ni
shojou
IN
In
everyone's
heart,
there's
a
girl
IN
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
naki
sonzai
The
most
worthless
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
danshi
gakusei
Second
year
middle
school
boys
Kono
yo
de
ichiban
kachi
aru
sonzai
The
most
valuable
existence
in
this
world
Chuugaku
ninen
joshi
gakusei
Second
year
middle
school
girls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.