Текст и перевод песни DJ Tao - Tusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
pasó
contigo?
Что
с
тобой
случилось?
(O-O-Ovy
On
The
Drums)
(O-O-Ovy
On
The
Drums)
Ya
no
tiene
excusa
У
тебя
больше
нет
оправданий
Hoy
salió
con
su
amiga
Сегодня
ты
вышла
с
подругой
Dizque
pa'
matar
la
tusa
(tusa)
Сказала,
чтобы
убить
тоску
(тоску)
Que
porque
un
hombre
le
pagó
mal
Потому
что
какой-то
мужик
с
тобой
плохо
обошелся
Está
dura
y
abusa
Ты
держишься
жёстко
и
злоупотребляешь
Se
cansó
de
ser
buena
Ты
устала
быть
хорошей
Ahora
es
ella
quien
los
usa
Теперь
ты
используешь
их
Que
porque
un
hombre
le
pagó
mal
Потому
что
какой-то
мужик
с
тобой
плохо
обошелся
Ya
no
se
le
ve
sentimental
Ты
больше
не
выглядишь
сентиментальной
Dice
que
por
otro
man
no
llora
(llora),
no
Говоришь,
что
по
другому
мужику
не
плачешь
(плачешь),
нет
Pero
si
le
ponen
la
canción
Но
если
поставят
ту
песню
Le
da
una
depresión
tonta
Тебя
накрывает
глупая
депрессия
Llorando
lo
comienza
a
llamar
Плача,
начинаешь
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
Но
он
оставил
тебя
в
голосовом
ящике
¿Será
porque
con
otra
está?
Может,
потому
что
он
с
другой?
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar
Притворяется,
что
может
любить
другую
Pero
hice
todo
este
llanto
por
nada
Но
я
весь
этот
плач
устроила
зря
Ahora
soy
una
chica
mala
Теперь
я
плохая
девчонка
And
now
you
kickin'
and
screamin',
a
big
toddler
А
теперь
ты
брыкаешься
и
кричишь,
как
маленький
ребёнок
Don't
try
to
get
your
friends
to
come
holla,
holla
Не
пытайся
заставить
своих
друзей
прийти
и
покричать,
покричать
Ayo,
I
used
to
lay
low
Эй,
я
раньше
не
высовывалась
I
wasn't
in
the
clubs,
I
was
on
my
JO
Я
не
тусовалась
в
клубах,
я
занималась
своими
делами
Until
I
realized
you're
an
epic
fail
Пока
не
поняла,
что
ты
эпичный
провал
So
don't
tell
your
guys
that
I'm
still
your
bae,
yo'
Так
что
не
говори
своим
парням,
что
я
всё
ещё
твоя
детка,
йоу
'Cause
it's
a
new
day,
I'm
in
a
new
place
Потому
что
это
новый
день,
я
в
новом
месте
Gettin'
some
new
D,
sittin'
on
a
new
face
(okay)
Получаю
новый
член,
сижу
на
новом
лице
(окей)
'Cause
I
know
I'm
the
baddest
bitch
that
you
ever
really
met
Потому
что
я
знаю,
что
я
самая
крутая
сучка,
которую
ты
когда-либо
встречал
You
searchin'
for
a
badder
bitch,
and
you
ain't
met
her
yet
Ты
ишьешь
сучку
круче,
но
ты
её
ещё
не
встретил
Ayo,
tell
'em
to
back
off,
he
wanna
slack
off
Эй,
скажи
им
отвалить,
он
хочет
отлынивать
Ain't
no
more
booty
calls,
you
gotta
jack
off
Больше
никаких
звонков
за
сексом,
тебе
придётся
дрочить
It's
me
and
Karol
G,
we
let
them
rats
talk
Это
я
и
Karol
G,
мы
позволяем
этим
крысам
говорить
Don't
run
up
on
us,
'cause
they
lettin'
the
macks
off
Не
наезжай
на
нас,
потому
что
они
выпускают
сутенёров
Pero
si
le
ponen
la
canción
Но
если
поставят
ту
песню
Le
da
una
depresión
tonta
Тебя
накрывает
глупая
депрессия
Llorando
lo
comienza
a
llamar
Плача,
начинаешь
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
Но
он
оставил
тебя
в
голосовом
ящике
¿Será
porque
con
otra
está?
Может,
потому
что
он
с
другой?
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar,
eh
Притворяется,
что
может
любить
другую,
эх
Un
shot
pa'
la
pena
profunda
Шот
за
глубокую
печаль
Y
seguimo'
gastando
la
funda
(la
funda)
И
продолжаем
тратить
деньги
(деньги)
Otro
shot
pa'
la
mente
Ещё
шот
для
разума
Pa'
que
el
recuerdo
no
la
atormente
Чтобы
воспоминания
не
мучили
Ya
no
le
copia
nada
Она
ему
больше
не
подражает
Su
ex
ya
no
vale
nada
Её
бывший
ничего
не
стоит
Se
va
pa'
la
disco
y
solo
quiere
perrear
(perrear)
Она
идёт
в
клуб
и
хочет
только
танцевать
(танцевать)
Pero
se
confunde
cuando
empieza
a
tomar
(tomar)
Но
всё
путается,
когда
начинает
пить
(пить)
Ella
se
cura
con
rumba
Она
лечится
румбой
Y
el
amor
pa'
la
tumba
А
любовь
- в
могилу
To'
los
hombre'
le
zumban
(le
zumban)
Все
мужики
ей
жужжат
(жужжат)
Pero
si
le
ponen
la
canción
Но
если
поставят
ту
песню
Le
da
una
depresión
tonta
(tonta)
Тебя
накрывает
глупая
депрессия
(депрессия)
Llorando
lo
comienza
a
llamar
Плача,
начинаешь
ему
звонить
Pero
él
la
dejó
en
buzón
Но
он
оставил
тебя
в
голосовом
ящике
¿Será
porque
con
otra
está?
Может,
потому
что
он
с
другой?
Fingiendo
que
a
otra
se
puede
amar
Притворяется,
что
может
любить
другую
Ey,
Karol
G
(Karol
G)
Эй,
Karol
G
(Karol
G)
Nicki
Minaj,
ey
Nicki
Minaj,
эй
The
Queen
with
a
queen
Королева
с
королевой
(O-O-Ovy
On
The
Drums)
(O-O-Ovy
On
The
Drums)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Juan Camilo Vargas Vasquez, Onika Tanya Maraj, Daniel Echavarria Oviedo, Carolina Giraldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.